Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "site de philips englobe " (Frans → Nederlands) :

Un rayon de 40 km autour du site de Philips englobe tout l'arrondissement de Turnhout, une grande partie de l'arrondissement d'Anvers (excepté les communes de Zwijndrecht, Aartselaar, Schelle, Niel, Boom, Rumst et Hemiksem), certaines communes de l'arrondissement de Malines (les communes de Berlaar, Bonheiden, Duffel, Heist-op-den-Berg, Hulshout, Lierre, Wavre-Sainte-Catherine, Nijlen et Putte), la partie nord de l'arrondissement de Louvain (les communes de Keerbergen, Rotselaar, Tremelo, Begijnendijk, Aarschot, Montaigu-Zichem, Diest, Holsbeek, Tielt-Winge et Bekkevoort) et les communes limbourgeoises de Tessenderlo, Ham, Leopoldsburg, ...[+++]

Een straal van 40 km rondom de Philips-site bevat het volledige arrondissement Turnhout, een groot deel van het arrondissement Antwerpen (op de gemeenten Zwijndrecht, Aartselaar, Schelle, Niel, Boom, Rumst en Hemiksem na), enkele gemeenten uit het arrondissement Mechelen (de gemeenten Berlaar, Bonheiden, Duffel, Heist-op-den-Berg, Hulshout, Lier, Sint-Katelijne-Waver, Nijlen en Putte), het noordelijk deel van het arrondissement Leuven (de gemeenten Keerbergen, Rotselaar, Tremelo, Begijnendijk, Aarschot, Scherpenheuvel-Zichem, Diest, Holsbeek, Tielt-Winge en Bekkevoort) en de Limburgse gemeenten Tessenderlo, Ham, Leopoldsburg, Beringen, L ...[+++]


Le site BE34039 a été sélectionné pour les raisons suivantes : Le site englobe le cours de la Sûre entre la Forêt d'Anlier et Vaux-sur-Sûre et comprend de nombreuses prairies humides, prairies alluviales et massifs forestiers.

De locatie BE34039 werd uitgekozen om de volgende redenen: De locatie omvat de waterloop van de Sûre tussen het Bos van Anlier en Vaux-sur-Sûre en omvat tal van vochtige weiden, alluviale weiden en bosbestanden.


Le site BE33047 a été sélectionné pour les raisons suivantes : Le site de la vallée de la Holzwarche englobe une vallée typiquement ardennaise dont l'altitude varie entre 560 et 650 mètres dans une région comprise entre Wirtzfeld et la frontière allemande près de Losheimergraben.

De locatie BE33047 werd uitgekozen om de volgende redenen : De locatie van de vallei Holzwarche omvat een typische Ardeense vallei met een hoogte tussen 560 en 650 meter in een regio tussen gelegen tussen Wirtzfeld en de Duitse grens bij Losheimergraben.


Le site BE35041 a été sélectionné pour les raisons suivantes : Le site englobe le massif de la Croix-Scaille, les vallées du ruisseau de Barbais et de l'Eau du Pont en amont de Louette-St-Pierre, des prairies humides de fond de vallée autour de Louette-St-Denis, de Houdremont et entre Gedinne et Rienne.

De locatie BE35041 werd uitgekozen om de volgende redenen : De locatie omvat het bestand van de « Croix-Scaille », de valleien van de beek van Barbais en van de « Eau du Pont » stroomopwaarts Louette-St-Pierre, de vochtige weiden van valleidodem rond Louette-St-Denis, Houdremont en tussen Gedinne en Rienne.


Le site BE33041 a été sélectionné pour les raisons suivantes : Le site correspond à l'ensemble de milieux ouverts et forêts sur sols tourbeux en bordure sud du plateau des Hautes-Fagnes, englobant ainsi la Fagne de la Polleur, les Fagnes du Neur Lowé, du Setay et du Fraineu-Lovaiseu.

De locatie BE33041 werd uitgekozen om de volgende redenen : De locatie, die met het geheel van open milieus en bossen op veenachtige bodems aan de zuidrand van het plateau van de Hoge Venen overeenkomt, omvat zo de "Fagne de la Polleur", de "Fagnes du Neur Lowé", Setay en Fraineu-Lovaiseu.


Le site BE35010 a été sélectionné pour les raisons suivantes : Le site comprend essentiellement des forêts de versant et englobe des zones rocheuses en bordure du Bocq (entre Yvoir et Purnode) mais aussi en bordure du Ruisseau de Crupet.

De locatie BE35010 werd uitgekozen om de volgende redenen : De locatie bestaat vooral uit hellingbossen en omvat rotsgebieden aan de rand van de Bocq (tussen Yvoir en Purnode) maar ook aan de rand van de Beek van Crupet.


Considérant que l'article 26, § 1 , alinéa 2, 4°, de la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature prévoit que chaque arrêté de désignation inclut « la synthèse des critères scientifiques ayant conduit à la sélection du site »; considérant, en particulier, que le site BE34059 a été sélectionné pour les raisons suivantes : ce site, essentiellement forestier, englobe les vallées de la Clairefontaine et de l'Eisch entre Steinfort et la frontière luxembourgeoise vers Eischen.

Overwegende dat artikel 26, § 1, tweede lid, 4°, van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud bepaalt dat elk aanwijzingsbesluit de " samenvatting van de wetenschappelijke criteria op grond waarvan de locatie werd uitgekozen" bevat; overwegende dat, in het bijzonder, de locatie BE34059 om de volgende redenen uitgekozen werd : deze locatie, hoofdzakelijk bestaande uit boselementen, omvat de valleien van Clairefontaine en Eisch tussen Steinfort en de Luxemburgse grens naar Eischen.


Considérant que l'article 26, § 1, alinéa 2, 4°, de la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature prévoit que chaque arrêté de désignation inclut « la synthèse des critères scientifiques ayant conduit à la sélection du site »; considérant, en particulier, que le site BE33032 a été sélectionné pour les raisons suivantes : le site des Fagnes de Malchamps et de Stoumont comprend des milieux tourbeux d'intérêt exceptionnel et englobant non seulement la Fagne de Malchamps, mais aussi toute une série de petites tourbières et l ...[+++]

Overwegende dat artikel 26, § 1 tweede lid, 4°, van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud bepaalt dat elk aanwijzingsbesluit de " samenvatting van de wetenschappelijke criteria op grond waarvan de locatie werd uitgekozen" bevat; overwegende dat, in het bijzonder, de locatie BE33032 om de volgende redenen uitgekozen werd : de locatie van het veengebied van Malchamp en van Stoumont bevat uitzonderlijk waardevolle veenachtige milieus en omvat niet alleen het veengebied van Malchamps maar ook een reeks van kleine venen en veenachtige heiden verspreid over de heuvelrug, langs de Grande Vecquée tussen Malchamps en Stoumont zoals het Ja ...[+++]


le site décrit englobe totalement un autre site (utiliser le code +),

het andere gebied is volledig in het beschouwde gebied vervat (code „+”);


l’autre site englobe totalement le site décrit (utiliser le code –),

het andere gebied omvat het beschouwde gebied volledig (code „–”);




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

site de philips englobe ->

Date index: 2021-10-27
w