1. a) Pouvez-vous me faire savoir si la situation actuelle du village de Doel (délabrement, inoccupation, nombreuses démolitions, etc) influe sur la détermination de la valeur des logements qui pourraient éventuellement être expropriés (lorsque les autorités flamandes mettront leur menace à exécution) ? b) Les intéressés risquent-ils de percevoir une indemnité d'expropriation inférieure aux indemnités initialement promises pour un achat à l'amiable ?
Door wanbeleid en een gebrekkige uitoefening van het woonrecht (bevoegdheid Vlaamse overheid) werd Doel overgegeven aan kraaktoestanden en verloedering. 1. a) Kan u mij meedelen of de huidige toestand van het dorp Doel (verloedering, leegstand, veelvuldig slopen, enz) invloed heeft op de waardebepaling van de woningen die eventueel (wanneer de Vlaamse overheid haar dreigement uitvoert) onteigend kunnen worden? b) Bestaat de kans dat de onteigeningsvergoeding minder zal zijn dan de vergoedingen die golden bij de aankoop in de minne?