Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chape
Chef d'équipe en pose de charpentes
Cheffe d'équipe en pose de charpentes
Compte-pose
Contrôleur allocataires
Encourager la pose de limites
Enduit
Enquêteuse assurance maladie
Forme de pose
Gestion de la situation financière
Inspecteur du recouvrement
Intervenant en situation de crise
Intervenant psychosocial
Intervenante en situation de crise
Minuterie d'une tireuse
Minuterie de pose
Pose d'un bandage compressif
Pose isolée
Pose isolée d'un tube radiogène

Vertaling van "situation pose " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
compte-pose | minuterie de pose | minuterie d'une tireuse

tijdschakelaar van camera


chef d'équipe en pose de charpentes | cheffe d'équipe en pose de charpentes

aannemer timmerbedrijf | voorman timmerfabriek | opzichter in de schrijnwerkerij | opzichter timmerwerk


pose isolée | pose isolée d'un tube radiogène

enkelvoudige röntgenbuisbelasting


chape | enduit | forme de pose | support de pose,sol coulé

estriklaag


encourager la pose de limites

aanmoedigen om grenzen te stellen




Soins maternels liés au fœtus et à la cavité amniotique, et problèmes possibles posés par l'accouchement

indicaties voor zorg bij moeder verband houdend met foetus en amnionholte en mogelijke bevallingsproblemen


intervenant en situation de crise | intervenant psychosocial | intervenant psychosocial/intervenante psychosociale | intervenante en situation de crise

maatschappelijk werker crisisinterventie | maatschappelijk werker crisisopvang


contrôleur allocataires | enquêteuse assurance maladie | contrôleur des situations individuelles/contrôleuse des situations individuelles | inspecteur du recouvrement

claimbehandelaar | controleur ziektewet | inkomensconsulente | sociaal rechercheur


gestion de la situation financière

management van financiën
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette situation pose également d'importants problèmes de mobilité.

Ook wat betreft mobiliteit geeft dit grote problemen.


Cette situation pose problème lorsque ces personnes doivent ultérieurement recevoir une allocation de chômage dans leur carrière de salarié.

Als deze mensen voor hun gedeelte als ambtenaar op ziektepensioen of lichamelijke ongeschiktheid staan, kunnen ze als werknemer geen werkloosheidsuitkering ontvangen. Dit zorgt voor problemen wanneer ze later in hun loopbaan als werknemer een werkloosheidsuitkering zouden ontvangen.


Cette situation pose bien évidemment question.

Die situatie doet de wenkbrauwen fronsen.


Cette situation pose évidemment question dans le contexte économique actuel.

Gelet op de huidige economische context doet dat uiteraard vragen rijzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. a) Combien d'infirmiers combinent-ils emploi à l'hôpital et emploi à domicile? b) Quelle est la moyenne et le nombre des heures prestées par les infirmiers hospitaliers et les infirmiers à domicile? c) Sur le nombre total d'infirmiers hospitaliers, combien exercent-ils des activités d'appoint à domicile? d) Cette situation pose-t-elle problème aux patients en termes de liberté de choix?

2. a) Hoeveel verpleegkundigen combineren een job als verpleegkundige in het ziekenhuis met een job in de thuisverpleging? b) Wat is het gemiddelde en range van het aantal uren werk als verpleegkundige in een ziekenhuis en dat in de thuisverpleging? c) Hoeveel van het totaal aantal verpleegkundigen in de ziekenhuizen heeft een bij-job in de thuisverpleging? d) Stelt dit problemen naar keuzevrijheid voor de patiënt?


Cette situation pose de nombreux problèmes pour les consommateurs qui ne peuvent pas profiter pleinement de l'internet, pour les fournisseurs de contenu et d'applications qui ne disposent pas d'un accès garanti aux consommateurs et qu'on empêche d'innover à long terme et, enfin, pour les opérateurs, qui sont confrontés à des approches différentes en matière de gestion du trafic selon les États membres et ne sont pas incités à créer de nouveaux modèles économiques mais uniquement à protéger les territoires et sources de revenus classiques telles que les appels vocaux, qu'ils possèdent actuellement.

Dit veroorzaakt problemen voor verbruikers die niet volledig kunnen profiteren van het internet, voor leveranciers van inhoud en van toepassingen die geen gegarandeerde toegang hebben tot hun klanten en op lange termijn verhinderd worden te innoveren; voor exploitanten die geconfronteerd worden met een aanpak van verkeersbeheer die per lidstaat verschilt en die niet worden aangemoedigd nieuwe zakelijke modellen op te zetten, maar eerder het oude/bestaande territorium en traditionele bronnen van inkomsten zoals gespreksafgifte beschermen.


Le faible niveau de mobilité professionnelle pose un problème particulier dans les régions les moins avancées, soulignant le fait que la nécessité d'investir dans les ressources humaines y est plus pressante qu'ailleurs, d'autant que le nombre de régions se trouvant dans une situation similaire augmentera à la suite de l'élargissement.

Een lage arbeidsmobiliteit is vooral een probleem in minder ontwikkelde regio's. Daarom is er vooral daar meer behoefte aan investering in human resources, vooral doordat het aantal minder ontwikkelde regio's met de uitbreiding zal toenemen.


En ce qui concerne la situation en Europe du sud-est, le Commissaire FLYNN a souligné la nécessité de remédier d'urgence au problème posé par la situation précaire dans laquelle se trouvent les personnes déplacées venant du Kosovo, afin de faire face au risque de déclenchement d'épidémies dans les camps.

Met betrekking tot de situatie in Zuidoost-Europa beklemtoonde Commissielid FLYNN dat snel iets moet worden gedaan aan de slechte omstandigheden waaronder de ontheemden uit Kosovo leven, zodat kan worden ingespeeld op het gevaar van het uitbreken van epidemieën in de kampen.


Statistiques et perspectives démographiques, état de l'opinion publique, défis posés par le vieillissement à nos sociétés.Dans un troisième chapitre, les douze experts nationaux de l'Observatoire passent également en revue la situation des personnes âgées dans leur pays (niveau et mode de vie, travailleurs âgés et marché du travail, services sanitaires et sociaux), ainsi que les politiques d'intégration et d'assistance dont elles bénéficient.

In het derde hoofdstuk geven de twaalf nationale deskundigen van de Waarnemingspost voorts een overzicht van de ouderen in hun eigen land (levenspeil en leefwijze, oudere werknemers en de arbeidsmarkt, medische verzorging en sociale dienstverlening), en van het integratie- en steunbeleid dat voor hen werd ontwikkeld.


S'il s'avère à la fin de l'exercice budgétaire que le total des ressources propres est inférieur ou supérieur aux prévisions, ceci donne lieu à des soldes budgétaires positifs ou négatifs qui devront être inscrits lors d'exercices suivants (entre 1988 et 1992 il y a eu à plusieurs reprises des soldes positifs sans que ce "supplément" ait été dépensé). Le problème que pose cette situation c'est qu'elle conduit à une incertitude sur l'enveloppe financière disponible chaque année pour de nouveaux engagements puisqu'il charge le budget de tout le poids du passé, surtout en cas de soldes négatifs.

Wanneer aan het eind van het begrotingsjaar blijkt dat het totaal van de eigen middelen hoger of lager is dan voorzien, ontstaan er positieve of negatieve saldi op de begroting, die in de volgende begrotingen moeten worden opgenomen (tussen 1988 en 1992 is meerdere malen sprake geweest van positieve saldi, zonder dat dit "overschot" werd besteed). Omdat op deze manier de last van het verleden op de begroting drukt, zeker wanneer het om negatieve saldi gaat, leidt deze situatie tot onzekerheid over de omvang van de financiële middelen die ieder jaar beschikbaar zijn voor nieuwe verplichtingen. Deze onzekerheid ondermijnt de beoogde voorsp ...[+++]


w