1. Lorsque, en raison de circonstances qui étaient imprévisibles au début de la période et qui sont à la fois inévitables et hors du contrôle des États membres, les seuils d’alerte visés à l’article 9, paragraphe 3, sont atteints au niveau de l’Union européenne, la Co
mmission examine la situation en concertation avec les États membres au sein du comité du cie
l unique et soumet, dans les trois mois, des propositions de mesures appropriées qui peuvent comprendre la révisi
on des objectifs de performance ...[+++] uni-européens et, en conséquence, la révision des objectifs de performance au niveau national ou des blocs d’espace aérien fonctionnels.1. Wanneer, door omstandigheden die niet te voorzien waren
bij de start van de periode en die tegelijkertijd onoverkomelijk zijn en buiten de controle van de lidstaten vallen, (een) waarschuwingsdrempel(s) zoals beschreven in artikel 9, lid 3, wordt/worden bereikt op het niveau van de Europese Unie, evalue
ert de Commissie de situatie in overleg met de lidstaten via het Single Sky-comité en formuleert zij binnen drie maanden voorstellen voor gepaste acties die de herziening kunnen inhouden van de EU-wijde prestatiedoelen en bijgevolg d
...[+++]e herziening van de prestatiedoelen op nationaal niveau of op dat van de functionele luchtruimblokken.