Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caractère durablement sain des finances publiques
Contrôleur allocataires
Crédibilité
Enquêteuse assurance maladie
Formule de crédibilité
Gestion de crise
Gestion de situation d'urgence
Gestion de situation de crise
Gestion des crises
IPCR
Inspecteur du recouvrement
Intervenant en situation de crise
Intervenant psychosocial
Intervenante en situation de crise
Position de balance des paiements
Position de la balance des paiements
Situation de balance des paiements
Situation de la balance des paiements
Situation des paiements extérieurs
Situation durablement saine des finances publiques
Situation statutaire
Solde des paiements extérieurs
état de la balance des paiements
évaluer la crédibilité d’un client

Traduction de «situations la crédibilité » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
caractère durable de la situation des finances publiques | caractère durablement sain des finances publiques | caractère soutenable de la situation des finances publiques | situation durablement saine des finances publiques

houdbare situatie op het gebied van de overheidsfinanciën


dispositif de coordination dans les situations d'urgence et de crise | dispositif de l'UE pour la coordination dans les situations d'urgence et de crise | dispositif intégré de l'UE pour une réaction au niveau politique dans les situations de crise | IPCR [Abbr.]

crisiscoördinatieregeling | EU-regeling inzake coördinatie bij crisis- en noodsituaties | geïntegreerde EU-regeling politieke crisisrespons (IPCR) | IPCR-regeling van de EU | CCA [Abbr.]


état de la balance des paiements | position de balance des paiements | position de la balance des paiements | situation de balance des paiements | situation de la balance des paiements | situation des paiements extérieurs | solde des paiements extérieurs

betalingsbalans | betalingsbalanspositie


évaluer la crédibilité d’un client

betrouwbaarheid van klanten beoordelen | geloofwaardigheid van klanten beoordelen






intervenant en situation de crise | intervenant psychosocial | intervenant psychosocial/intervenante psychosociale | intervenante en situation de crise

maatschappelijk werker crisisinterventie | maatschappelijk werker crisisopvang


contrôleur allocataires | enquêteuse assurance maladie | contrôleur des situations individuelles/contrôleuse des situations individuelles | inspecteur du recouvrement

claimbehandelaar | controleur ziektewet | inkomensconsulente | sociaal rechercheur


gestion de crise [ gestion des crises | gestion de situation d'urgence | gestion de situation de crise ]

crisisbeheersing [ beheer van noodsituaties | crisisbeheer ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
S’occuper de la situation des jeunes sur le marché du travail est aussi une question de justice sociale et, en fin de compte, de crédibilité du modèle social et économique de l’Europe.

De situatie van jongeren op de arbeidsmarkt aanpakken, is ook een kwestie van sociale rechtvaardigheid en uiteindelijk van geloofwaardigheid van het Europees sociaal en economisch model.


Cette situation compromet la crédibilité de l’Union lors des négociations.

Dit brengt de geloofwaardigheid van de Unie in de desbetreffende onderhandelingen in het gedrang.


Cette situation affaiblit grandement la crédibilité et la position de négociation de l'UE au niveau international dans un domaine soumis à la mondialisation.

Dit verzwakt in hoge mate de geloofwaardigheid en de onderhandelingspositie van de EU op internationaal niveau in een door globalisering gekenmerkt tijdperk.


4. La situation la plus courante qui donne lieu à une décision de reconnaissance comme réfugié ou de protection subsidiaire : des situations particulièrement graves de vendetta en Albanie. 5. Situations les plus courantes qui donnent lieu à un refus: - manque de crédibilité des faits invoqués; - faits invoqués dont la nature ne permet pas de les considérer comme des persécutions au sens de la convention de Genève. 6. 7.

4. De meest voorkomende situatie voor erkenning als vluchteling of subsidiair beschermd was bijzonder ernstige situaties van bloedwraak in Albanië. 5. De meest voorkomende motivering voor weigering zijn tweeledig: - tekort aan geloofwaardigheid van de ingeroepen feiten, en/of - de aangehaalde feiten niet van die aard om ze te beschouwen als vervolging in de zin van de Conventie van Genève. 6. 7.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. insiste sur le fait que les groupements tactiques constituent un instrument spécifique dont la taille et la durabilité sont limitées, qui est adapté à un certain nombre de situations, mais ne peut être considéré comme un instrument universel de gestion des crises; rappelle que l'objectif global initial défini à Helsinki en 1999 et réitéré par le Conseil européen en 2008 demandait à l'Union d'être capable de déployer 60 000 hommes en 60 jours en cas d'opération majeure; fait remarquer que, bien qu'il n'ait pas été formellement abandonné, cet objectif n'a jamais été atteint de manière réaliste, en raison de la persistance de déficits ...[+++]

26. benadrukt dat de gevechtsgroepen een specifiek instrument van beperkte omvang en houdbaarheid vormen dat aan een bepaald aantal scenario's is aangepast en niet als een universeel crisisbeheersinstrument mag worden beschouwd; herinnert eraan dat in het oorspronkelijke hoofddoel van Helsinki van 1999, dat in 2008 door de Europese Raad werd herbevestigd, de doelstelling werd vastgelegd dat de EU voor een omvangrijke operatie binnen 60 dagen 60 000 man moet kunnen mobiliseren; merkt op dat hoewel deze doelstelling niet formeel werd ingetrokken, zij wegens aanhoudende vermogenstekortkomingen nooit op realistische wijze werd bereikt; me ...[+++]


invite l'autorité budgétaire à prévoir la nécessité de répondre de manière appropriée à des situations internationales de crise, étant entendu que, dans de telles situations, la crédibilité de l'Union européenne est directement fonction de sa capacité à réagir efficacement; demande, de même, qu'une telle réaction ne vienne pas porter préjudice aux engagements financiers déjà pris;

7. dringt erop aan dat de begrotingsautoriteit erin voorziet dat er bij internationale crisissituaties op adequate wijze wordt gereageerd, ervan uitgaande dat de geloofwaardigheid van de EU in dergelijke situaties rechtstreeks verband houdt met haar vermogen om efficiënt te reageren; verzoekt tevens dat deze reacties niet ten koste gaan van reeds gedane financiële toezeggingen;


32. demande à l'autorité budgétaire de tenir compte de la nécessité de faire face de manière adéquate aux situations de crise internationale, sachant que dans ces situations la crédibilité de l'Union européenne en tant qu'acteur sur la scène internationale dépend directement de l'efficacité de sa capacité de réaction;

32. wenst dat de begrotingsautoriteit oog heeft voor de noodzaak om adequaat te kunnen reageren in internationale crisissituaties, daar de geloofwaardigheid van de Europese Unie als belangrijke speler in de wereldpolitiek rechtstreeks afhangt van haar vermogen om doeltreffend te reageren;


7. Demande à l'autorité budgétaire de tenir compte de la nécessité de faire face de manière adéquate aux situations de crise internationale, sachant que dans ces situations la crédibilité de l'Union européenne en tant qu'acteur sur la scène internationale dépend directement de l'efficacité de sa capacité de réaction ;

7. wenst dat de begrotingsautoriteit oog heeft voor de noodzaak om adequaat te kunnen reageren in internationale crisissituaties, daar de geloofwaardigheid van de Europese Unie als belangrijke speler in de wereldpolitiek rechtstreeks afhangt van haar vermogen om doeltreffend te reageren;


32. Demande à l'autorité budgétaire de tenir compte de la nécessité de faire face de manière adéquate aux situations de crise internationale, sachant que dans ces situations la crédibilité de l'Union européenne en tant qu'acteur sur la scène internationale dépend directement de l'efficacité de sa capacité de réaction;

32. wenst dat de begrotingsautoriteit oog heeft voor de noodzaak om adequaat te kunnen reageren in internationale crisissituaties, daar de geloofwaardigheid van de Europese Unie als belangrijke speler in de wereldpolitiek rechtstreeks afhangt van haar vermogen om doeltreffend te reageren;


La situation dans les Balkans est un test de notre aptitude à mener les actions efficaces dont dépend notre crédibilité.

De situatie in de Balkan is een graadmeter voor ons vermogen tot het doeltreffende optreden waarvan onze geloofwaardigheid afhangt.


w