Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abcès
Anale
Infectieuse
Interdiction de siéger
Marge
Peau
Peau
Sein
Siéger
Siéger au complet
Siéger en formation plénière
Siéger en qualité de juge
Siéger en séance plénière
Siéger à huis clos
Tissu conjonctif du sein

Vertaling van "sièger au sein " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
siéger en formation plénière | siéger en séance plénière

in voltallige zitting bijeenkomen


Abcès (aigu) (chronique) (non puerpéral) de:aréole | sein | Furoncle du sein Mastite (aiguë) (subaiguë) (non puerpérale):SAI | infectieuse

abces (acuut)(chronisch)(niet-puerperaal) van | areola | abces (acuut)(chronisch)(niet-puerperaal) van | mamma | karbunkel van mamma | mastitis (acuut)(subacuut)(niet-puerperaal) | NNO | mastitis (acuut)(subacuut)(niet-puerperaal) | infectieus




siéger à huis clos

zittingen houden met gesloten deuren








promouvoir les politiques d’hygiène et de sécurité au sein des services de santé | promouvoir les politiques de santé et de sécurité au sein des services de santé

gezondheids- en veiligheidsrichtlijnen in gezondheidsdiensten promoten


Marge | Peau | anale | Peau (du):périanale | sein |

anale | huid | anale | rand | huid van mamma | perianale huid


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le fonctionnaire à la retraite cité ci-après est désigné pour siéger au sein de la Commission diplomatique du S.P.F. Affaires étrangères - M. Guillaume METTEN.

De hierna genoemde gepensioneerd ambtenaar werd aangesteld om in de Diplomatieke Commissie van de FOD Buitenlandse Zaken te zetelen - de heer Guillaume METTEN.


Le fonctionnaire à la retraite cité ci-après est désigné pour siéger au sein de la Commission diplomatique du SPF Affaires étrangères - M. Jean-François BRANDERS.

De hierna genoemde gepensioneerd ambtenaar werd aangesteld om in de Diplomatieke Commissie van de FOD Buitenlandse Zaken te zetelen - de heer Jean-François BRANDERS.


Le fonctionnaire à la retraite cité ci-après est désigné pour siéger au sein de la Commission diplomatique du S.P.F. Affaires étrangères - M. Luc TEIRLINCK.

De hierna genoemde gepensioneerd ambtenaar werd aangesteld om in de Diplomatieke Commissie van de FOD Buitenlandse Zaken te zetelen - de heer Luc TEIRLINCK.


En mars 2016, une proposition de loi a été déposée au Parlement fédéral en vue d'élargir les conditions de nomination pour certaines catégories de candidats qui souhaitent siéger au sein de la Commission nationale d'évaluation des interruptions de grossesse.

In maart 2016 werd in het federale Parlement een wetsvoorstel ingediend met als doelstelling de benoemingsvoorwaarden te verruimen voor bepaalde categorieën van kandidaten die willen zetelen in de Nationale Evaluatiecommissie inzake de toepassing van de wetgeving betreffende zwangerschapsafbreking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. La proposition de loi récemment déposée assouplit les conditions requises pour siéger au sein de la Commission nationale d'évaluation à cause de l'impossibilité de trouver suffisamment de candidats appropriés et de pouvoir ainsi constituer cette commission. a) Avez-vous chargé votre administration d'effectuer une analyse des causes de cette impossibilité?

3. Het recent ingediende wetsvoorstel verlaagt de voorwaarden om in de Nationale Evaluatiecommissie te zetelen. Dit is een gevolg van de onmogelijkheid om voldoende geschikte kandidaten te vinden en aldus deze Evaluatiecommissie nog te kunnen samenstellen. a) Heeft u uw administratie opdracht gegeven een analyse uit te voeren van de oorzaken die tot deze onmogelijkheid heeft geleid?


La loi spéciale n'a pas envisagé, par contre, la situation du membre du Conseil régional wallon qui, de manière délibérée et en signe de protestation politique, refusait de siéger au sein du Conseil, ne démissionnait pas pour autant de son mandat mais refusait de prêter le serment constitutionnel et se mettait, en conséquence, dans l'impossibilité de siéger au Conseil de la Communauté française.

De bijzondere wet heeft daarentegen geen oog gehad voor de situatie van het lid van de Waalse Gewestraad dat opzettelijk en ten teken van politiek protest weigerde zitting te nemen in de Raad, zonder evenwel zijn mandaat op te geven, maar weigerde de grondwettelijke eed af te leggen en het zich bijgevolg onmogelijk maakte zitting te hebben in de Franse Gemeenschapsraad.


La loi spéciale n'a pas envisagé, par contre, la situation du membre du Conseil régional wallon qui, de manière délibérée et en signe de protestation politique, refusait de siéger au sein du Conseil, ne démissionnait pas pour autant de son mandat mais refusait de prêter le serment constitutionnel et se mettait, en conséquence, dans l'impossibilité de siéger au Conseil de la Communauté française.

De bijzondere wet heeft daarentegen geen oog gehad voor de situatie van het lid van de Waalse Gewestraad dat opzettelijk en ten teken van politiek protest weigerde zitting te nemen in de Raad, zonder evenwel zijn mandaat op te geven, maar weigerde de grondwettelijke eed af te leggen en het zich bijgevolg onmogelijk maakte zitting te hebben in de Franse Gemeenschapsraad.


La proposition de loi prévoit que, pour pouvoir siéger au sein du comité commun à l'ensemble des services publics ainsi qu'au sein du comité des services publics fédéraux, communautaires et régionaux et au comité des services publics provinciaux et locaux, les organisations syndicales doivent également se doter de la personnalité juridique.

Om te zetelen in het gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten, alsook in het comité voor de federale, de gemeenschaps- en de gewestelijke overheidsdiensten en in het comité voor de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten, stipuleert het wetsvoorstel dat vakorganisaties tevens rechtspersoonlijkheid moeten aannemen.


Pourquoi n'admettrait-on pas, pour résoudre ce problème, qu'un tiers des conseillers communaux puissent siéger au sein des conseils de district, comme c'est déjà possible au sein des CPAS ?

Waarom niet 1/3 gemeenteraadsleden in de districtsraden toelaten, zoals voorzien in de OCMW-wet, teneinde dit probleem op te vangen ?


5. Par dérogation au point 2, alinéa 2, le Sénat peut décider d'augmenter, pour la durée de l'empêchement, le nombre des membres suppléants d'un groupe politique au sein d'une commission permanente, si un sénateur appartenant à ce groupe est empêché durablement de siéger au sein de cette commission.

5. In afwijking van punt 2, tweede lid, kan de Senaat, wanneer een senator voor een lange periode verhinderd is in een vaste commissie zitting te nemen, beslissen om voor de duur van de verhindering het aantal plaatsvervangende leden van de betrokken fractie binnen die commissie te verhogen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sièger au sein ->

Date index: 2021-08-31
w