Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «société concessionnaire devra payer » (Français → Néerlandais) :

La société concessionnaire devra payer une redevance d'occupation dont le tarif sera déterminé en fonction notamment de la superficie occupée et de la nature des terrains (+ mobilité de 37 % en 2009 + T.V. A. 21 %).

De concessiehoudende firma dient een vestigingsheffing te betalen waarvan het bedrag met name in functie van de bezette oppervlakte en van de aard van de terreinen zal worden bepaald (+ 37 % mobiliteit in 2009 + BTW 21 %).


Tout nouveau propriétaire reprenant les actifs d’une société liquidée devra automatiquement payer les taxes et impôts.

Een nieuwe eigenaar die de activa van de geliquideerde onderneming overneemt, is automatisch ook verplicht de belasting te voldoen.


Tout nouveau propriétaire reprenant les actifs d'une société liquidée devra automatiquement payer les impôts et taxes.

Een nieuwe eigenaar die de activa van de geliquideerde onderneming overneemt, is automatisch ook verplicht de belasting te voldoen.


La situation à présent est telle que cette société peut, au Royaume-Uni, par voie de consolidation, consolider les gains et les pertes enregistrés en Europe. Le Royaume-Uni devra payer les dizaines de millions à la firme.

In dit geval bestaat plotseling de mogelijkheid dat dit bedrijf bij de consolidatie in Groot-Brittannië winsten en verliezen in Europa kan consolideren, waardoor het Verenigd Koninkrijk tientallen miljoenen moet betalen aan het bedrijf.


Si la société est en perte à concurrence des dépenses non admises au moins, l'assiette imposable sera nulle et la société ne devra normalement payer aucun impôt au titre de l'impôt sur le revenu.

Indien de vennootschap minimaal ten belope van het bedrag van de verworpen uitgaven verliesgevend is, bedraagt de belastbare grondslag nul en zal de vennootschap normalerwijze geen enkele belasting moeten betalen als inkomstenbelasting.


Dans l'hypothèse où une société qui clôture son exercice comptable le 31/12/N: A) n'a pas comptabilisé le pécule de vacances qu'il devra payer soit directement à ses employés au cours de l'année civile qui suit celle pendant laquelle les prestations donnent droit à ce pécule soit à l'ONSS avant le 30 avril de l'année suivante sur base des salaires dont les ouvriers ont bénéficié pendant l'année civile; B) ou: a comptabilisé un montant inférieur au pourcentage déterminé (par l'administration) ...[+++]

Gegeven: een vennootschap die haar boekjaar afsluit op 31/12/N en A) ofwel het vakantiegeld dat ze rechtstreeks aan haar bedienden zal moeten betalen tijdens het kalenderjaar dat volgt op het jaar waarin de rechtgevende arbeid verricht werd, ofwel de jaarlijkse bijdrage die ze vóór 30 april van het volgende jaar aan de RSZ zal moeten betalen op grond van de lonen die de arbeiders gedurende het kalenderjaar ontvangen hebben, niet geboekt heeft; B) of een bedrag geboekt heeft dat lager is dan het (door de administratie) bepaalde percentage van de tijdens het boekjaar aan het personeel toegekende vaste en veranderlijke bezoldigingen.


Une entreprise non assurée devra payer les produits à l'avance, ce qui complique fortement l'exercice d'activités commerciales, particulièrement pour les sociétés dont le modèle d'entreprise requiert un important fonds de roulement.

Als een bedrijf niet verzekerd raakt voor een multinational zullen zij minstens alle producten vooruit moeten betalen. Dat maakt het voeren van commerciële activiteiten voor vele bedrijven erg moeilijk, in het bijzonder natuurlijk alle bedrijven die handel drijven en een businessmodel hebben dat een groot working capital vraagt.


Il devra payer davantage d'impôt s'il a une télévision numérique, s'il dispose d'une voiture de société, s'il consulte un notaire, s'il conclut un emprunt hypothécaire, s'il utilise les chèques services, et cætera.

Zij zullen meer belastingen betalen als ze digitale tv hebben, als ze een bedrijfswagen hebben, als ze naar de notaris gaan, als ze een hypothecair krediet nemen, als ze met dienstencheques betalen enzovoort.


Peut-on conclure de la réponse à la question n° 520 du 27 novembre 2000 (Questions et Réponses, Chambre, 2000-2001, n° 68, p. 7661) que je vous ai posée, que la société qui décide de ne pas comptabiliser à la clôture de l'exercice comptable la provision pour pécule de vacances (qu'elle devra payer soit directement à ses employés au cours de l'année civile qui suit celle pendant laquelle les prestations donnent droit à ce pécule soit à l'ONSS avant le 30 avril de l'année suivante sur base des s ...[+++]

Kan uit het antwoord op de vraag nr. 520 van 27 november 2000 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2000-2001, nr. 68, blz. 7661) die ik u heb gesteld, worden besloten dat de vennootschap die bij het afsluiten van het boekjaar beslist de provisie voor vakantiegeld niet te boeken (dat ze hetzij rechtstreeks aan haar bedienden zal moeten betalen tijdens het kalenderjaar dat volgt op het jaar waarin de rechtgevende arbeid werd verricht, hetzij aan de RSZ vóór 30 april van het volgende jaar op grond van de lonen die de arbeiders gedurende het kalenderjaar hebben ontvangen) om louter fiscale redenen (bijvoorbeeld om aftrekbare inkomsten als definitie ...[+++]


Il semble donc que le contribuable flamand devra payer deux fois pour que deux sociétés, Belgacom et «Telenet Vlaanderen», puissent se prémunir l'une contre l'autre.

Het lijkt er dan op dat de Vlaamse belastingbetaler tweemaal zal moeten betalen om twee bedrijven, te weten Belgacom en Telenet Vlaanderen, tegen elkaar te wapenen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

société concessionnaire devra payer ->

Date index: 2021-01-28
w