Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "société liégeoise new lachaussée " (Frans → Nederlands) :

Ainsi, à la fin 2004, la ministre des Relations extérieures de la Région wallonne et de la Communauté française, Mme Marie-Dominique Simonet, a octroyé une licence d'exportation pour la construction d'une usine de munitions par la société liégeoise New Lachaussée en Tanzanie.

Zo ook heeft de minister van Buitenlandse Zaken van het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschap, mevrouw Marie-Dominique Simonet, eind 2004 een exportvergunning verleend voor de bouw van een munitiefabriek in Tanzania door de Luikse maatschappij New Lachaussée.


Le dossier de l'exportation de machines destinées à la production d'armes en Tanzanie par l'entreprise liégeoise New Lachaussée était à l'ordre du jour de la réunion du 16 décembre de l'Office du Ducroire.

Op de vergadering van dinsdag 16 december stond het exportdossier van machines voor de productie van munitie in Tanzania door het Luikse bedrijf New Lachaussée op de agenda van de Delcrederedienst.


Le fournisseur est la société belge New Lachaussée qui a conclu le 24 octobre 2003 un contrat avec le ministre tanzanien de la défense pour la livraison de matériel militaire.

De leverancier is het Belgische bedrijf New Lachaussée, dat op 24 oktober 2003 een contract heeft getekend met het Tanzaniaanse ministerie van Defensie voor de levering van militair materieel.


- Je reviendrai d'abord sur la réponse qui a été donnée à M. Dubié en décembre 2005 à l'occasion de sa demande d'explications adressée au ministre de l'Économie de l'époque, M. Verwilghen : « Le retrait par le gouvernement wallon de la licence d'exportation a entraîné la résiliation du contrat signé entre New Lachaussée et le ministère de la Défense tanzanien, ce qui constitue un fait couvert dans la police d'assurance délivrée à cette société exportatrice par l'Office national du Ducroire.

- Ik kom eerst terug op het antwoord dat in december 2005 aan de heer Dubié werd gegeven op zijn vraag om uitleg aan de toenmalige minister van Economie, de heer Verwilghen: `De intrekking van de exportvergunning door de Waalse overheid leidde tot de ontbinding van het contract tussen New Lachaussée en het Tanzaniaanse ministerie van Defensie, een feit dat gedekt wordt door de verzekeringspolis die een exportfirma van de Nationale Delcrederedienst krijgt.


En réponse à une question parlementaire de Mme de Bethune à M. Karel De Gucht, le jeudi 10 mars 2005, nous avons appris que « l'Office a octroyé la licence le 6 janvier 2005 et délivré la police à la société New Lachaussée le 1 février 2005.

We hebben naar aanleiding van het antwoord op een vraag van mevrouw de Bethune aan de heer Karel de Gucht van 10 maart 2005 vernomen dat de Delcrederedienst de exportvergunning op 6 januari 2005 heeft toegekend en dat de polis op 1 februari 2005 aan New Lachaussée werd afgegeven.


2. Selon le quotidien De Morgen du 27 février 2006, M. Forrest, qui dirige New Lachaussée, est un conseiller officiel du ministre. a) Confirmez-vous cette information? b) Dans l'affirmative, toute situation où le ministre serait amené à prendre des décisions relatives à la société de M. Forrest ne pose-t-elle pas des problèmes déontologiques?

2. Volgens de krant De Morgen van 27 februari 2006 is de heer Forrest, die aan het hoofd staat van New Lachaussée, een officiële adviseur van de minister. a) Kan u dit bevestigen? b) Zo ja, doen er zich dan geen deontologische problemen voor wanneer de minister beslissingen moet nemen met betrekking tot het bedrijf van de heer Forrest ?


Dans votre réponse à une question que je vous ai posée lors de la séance plénière du 15 décembre 2005, vous déclariez que vous aviez demandé à vos services de soumettre à un examen juridique le dossier de l'éventuelle indemnisation versée par l'Office national du Ducroire à l'entreprise wallonne New Lachaussée, le projet de cette société pour la construction d'une usine de munitions en Tanzanie n'ayant pu se concrétiser faute de licence d'exportation (question n° P1128, Compte rendu intégral, Chambre, 2005-2006, Séance plénière, 15 décembre 2005, PLEN 178, page 11).

In antwoord op een vraag die ik u tijdens de plenaire zitting van 15 december 2005 stelde, liet u weten dat u het dossier van de eventuele schadeloosstelling door de Delcrederedienst van de Waalse firma " New Lachaussée" , omwille van het niet doorgaan van de levering van een wapenfabriek aan Tanzania, juridisch liet onderzoeken (vraag nr. P1128, Integraal Verslag, Kamer, 2005-2006, Plenumvergadering, 15 december 2005, PLEN 178, blz. 11).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

société liégeoise new lachaussée ->

Date index: 2022-05-19
w