Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compagnie émettrice
Coopérative européenne
Entreprise émettrice
SCE
SE
SEEA
Societas Europaea
Société anonyme européenne
Société coopérative européenne
Société européenne
Société européenne d'énergie atomique
Société émettrice
émetteur
émetteur privé

Traduction de «sociétés émettrices européennes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
compagnie émettrice | émetteur | société émettrice

emittent | uitgevende instelling | uitgever


émetteur privé | entreprise émettrice | société émettrice

particuliere emittent


société européenne [ société anonyme européenne ]

Europese vennootschap [ Europese naamloze vennootschap ]


coopérative européenne [ SCE | société coopérative européenne ]

Europese coöperatie [ ECV | Europese coöperatieve vennootschap ]


Societas Europaea | société anonyme européenne | société européenne | SE [Abbr.]

Europese naamloze vennootschap | Europese vennootschap | Societas Europaea | SE [Abbr.]




société anonyme européenne

Europese naamloze vennootschap


société coopérative européenne

Europese coöperatieve vennootschap


Société européenne d'énergie atomique [ SEEA ]

Europese Vereniging voor atoomenergie [ EAES | SEEA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vu l'urgence imposée par la nécessité d'exécuter le plus vite possible l'ensemble des mesures budgétaires décidée par le gouvernement lors du mois de juin 2013 afin pouvoir rapidement réduire le déficit public et respecter ainsi les engagements pris par la Belgique à l'égard des institutions de l'Union Européenne et motivée par le fait qu'il a été décidé d'augmenter le prix du titre-service de 0,50 € à partir du 1 janvier 2014, que pour réaliser l'économie prévue en 2014 cette mesure doit effectivement entrer en vigueur au 1 janvier 2014; qu'il ressort des augmentations de prix précédentes que de nombreux utilisateurs achètent encore be ...[+++]

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, opgelegd door de noodzaak om zo snel mogelijk het geheel van budgettaire maatregelen uit te voeren die door de regering zijn genomen in de maand juni 2013 teneinde snel het overheidstekort te kunnen terugdringen en aldus de genomen verbintenissen, aangegaan door België ten aanzien van de Europese Unie, te respecteren en gemotiveerd door de omstandigheid dat er beslist is dat de prijs van een dienstencheque wordt verhoogd met 0,50 € met ingang van 1 januari 2014, dat om de voorziene besparing te realiseren in 2014 deze maatregel effectief in werking moet treden op 1 januari 2014; dat uit voorgaande prijsstijgingen blijkt dat veel gebruikers vlak voor een prijsstijging nog veel dienstencheques aankop ...[+++]


Cela appuie nos efforts visant à obtenir la suppression de l’obligation de réconciliation pour les sociétés émettrices européennes implantées à l’étranger, car cela préserve l’attractivité des marchés de l’UE pour les sociétés émettrices étrangères.

Het biedt ons meer mogelijkheden om de afstemmingsvereisten voor uitgevende instellingen in het buitenland te schrappen, aangezien EU-markten hierdoor aantrekkelijk blijven voor buitenlandse uitgevende instellingen.


Les investisseurs européens en profiteront tout autant que les sociétés émettrices européennes.

Beleggers en uitgevende instellingen in de EU hebben er allebei baat bij.


Abordons tout d’abord l’aspect de l’équivalence: remettre à plus tard notre décision relative à l’équivalence nous permettra non seulement de maintenir ouverts les marchés européens tandis que les travaux de convergence seront en cours, mais aussi de travailler activement avec les États-Unis et les autorités d’autres pays tiers afin de progresser vers la suppression de l’obligation de réconciliation comptable pour les sociétés émettrices européennes implantées à l’étranger.

Eerst de kwestie van de gelijkwaardigheid: door ons besluit over gelijkwaardigheid uit te stellen houden we niet alleen de EU-markten open terwijl aan de convergentie wordt gewerkt, maar kunnen we samen met de autoriteiten van de Verenigde Staten en andere derde landen ook actief werken aan het elimineren van de afstemmingsvereisten voor Europese effecten uitgevende instellingen in het buitenland.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. « L'article 198, alinéa 1, 7°, du Code des impôts sur les revenus 1992 viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, pris isolément ou lus en combinaison avec les articles 56 (1) et 58 du Traité instituant la Communauté européenne (anciens articles 73B (1) et 73D), en tant qu'il interdit (hors le cas particulier du partage total de l'avoir de la société émettrice des actions ou parts) de déduire de la base imposable à l'impôt des sociétés les moins ...[+++]

1. « Schendt artikel 198, eerste lid, 7°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, afzonderlijk of in samenhang gelezen met de artikelen 56 (1) en 58 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap (vroegere artikelen 73B (1) en 73D), in zoverre het (behoudens het bijzondere geval van de gehele verdeling van het vermogen van de vennootschap die de aandelen heeft uitgegeven) verbiedt om de gerealiseerde minderwaarden op de aandelen uitgegeven door vennootschappen die niet voldoen aan de ' aanslagvoorwaarde ' bepaald in artikel 203 van hetzelfde Wetboek en waarvoor de meerwaarden ni ...[+++]


1. « L'article 198, alinéa 1, 7°, du Code des impôts sur les revenus 1992 viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, pris isolément ou lus en combinaison avec les articles 56 (1) et 58 du Traité instituant la Communauté européenne (anciens articles 73B (1) et 73D), en tant qu'il interdit (hors le cas particulier du partage total de l'avoir de la société émettrice des actions ou parts) de déduire de la base imposable à l'impôt des sociétés les moins ...[+++]

1. « Schendt artikel 198, eerste lid, 7°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, afzonderlijk of in samenhang gelezen met de artikelen 56 (1) en 58 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap (vroegere artikelen 73B (1) en 73D), in zoverre het (behoudens het bijzondere geval van de gehele verdeling van het vermogen van de vennootschap die de aandelen heeft uitgegeven) verbiedt om de gerealiseerde minderwaarden op de aandelen uitgegeven door vennootschappen die niet voldoen aan de ' aanslagvoorwaarde ' bepaald in artikel 203 van hetzelfde Wetboek en waarvoor de meerwaarden ni ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sociétés émettrices européennes ->

Date index: 2023-08-23
w