Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soi qu’elle devra » (Français → Néerlandais) :

Il va de soi qu'elle devra continuer à accomplir normalement ses missions habituelles (le maintien de l'ordre public et la lutte contre la criminalité).

Het spreekt vanzelf dat ze haar normale taken (de handhaving van de openbare orde en de aanpak van de criminaliteit) gewoon blijft uitvoeren.


Il va de soi que le format des urnes ne devra pas être conforme aux normes applicables au pays, mais qu'elles devront être adaptées à un nombre moindre de bulletins.

Het spreekt voor zich dat het formaat van de urnen niet zal moeten beantwoorden aan de normen die worden gehanteerd voor de urnen in het thuisland, maar dit zal worden aangepast aan een kleiner aantal stembrieven.


Il va de soi que le format des urnes ne devra pas être conforme aux normes applicables au pays, mais qu'elles devront être adaptées à un nombre moindre de bulletins.

Het spreekt voor zich dat het formaat van de urnen niet zal moeten beantwoorden aan de normen die worden gehanteerd voor de urnen in het thuisland, maar zal worden aangepast aan een kleiner aantal stembrieven.


La présidence est déterminée à trouver une solution qui satisfera toutes les parties, mais il va de soi qu’elle devra aussi écouter les points de vue des autres États membres.

Het voorzitterschap spant zich tot het uiterste in om een oplossing te vinden die voor alle partijen tevredenstellend is, maar het moet natuurlijk ook luisteren naar de standpunten van de andere lidstaten.


L’industrie devra montrer qu’elle considère la divulgation et la transmission de données à l’Agence comme une partie intégrante de la politique économique moderne plutôt qu’une fin en soi.

De industrie moet aantonen dat ze het leveren van eigen gegevens aan het Agentschap niet als een doel op zichzelf ziet, maar als een onderdeel van een modern economisch beleid.


Il va de soi qu'elle devra continuer à accomplir normalement ses missions habituelles, c'est-à-dire le maintien de l'ordre public, la lutte contre la criminalité, etc.

Het spreekt vanzelf dat ze haar normale taken - de handhaving van de openbare orde en de aanpak van de criminaliteit - gewoon blijft uitvoeren.




D'autres ont cherché : soi qu'elle     soi qu'elle devra     qu'elles     urnes ne devra     soi qu’elle     soi qu’elle devra     devra montrer qu’elle     l’industrie devra     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soi qu’elle devra ->

Date index: 2024-11-24
w