Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soient clairement indiqués » (Français → Néerlandais) :

En ce qui concerne les contrôles rétroactifs, le communiqué de presse du 6 février 2015 qui a suivi l'approbation du "Plan Horeca" par le Conseil des ministres, a clairement indiqué qu'une charte serait conclue avec les services d'inspection fiscale et sociale afin que les dossiers d'établissements horeca où effectuer des contrôles ne soient sélectionnés que sur la base de données fournies par les systèmes de caisse enregistreuse et que, par exemple, des accroissements de chiffres d'affaire so ...[+++]

Met betrekking tot de retroactieve controles heeft de persmededeling van 6 februari 2015, na afloop van de goedkeuring van het 'horecaplan' door de ministerraad, duidelijk aangegeven dat er met de fiscale en sociale inspectiediensten een charter zou worden afgesloten om ervoor te zorgen dat dossiers van horeca-ondernemingen niet systematisch zullen worden geselecteerd voor controle, enkel op basis van vaststellingen uit het GKS, en aldus, bijvoorbeeld, omzetverhogingen op exact dezelfde basis niet-systematisch en niet-retroactief zullen worden doorgevoerd.


2. Pouvez-vous indiquer clairement la législation et les procédures à suivre pour que tous les contrôles IPP soient effectués avec la même équité dans l'ensemble des bureaux des contributions?

2. Kan u duidelijkheid scheppen over welke wetgeving en procedures men hier moet volgen opdat alle controles op de personenbelasting in alle belastingkantoren op dezelfde billijke manier gebeuren?


«La Commission a clairement indiqué voici un an que l'UE n'accepterait pas que des enfants soient utilisés comme des objets pour satisfaire les désirs sexuels d'auteurs d'infractions, ni qu'ils soient échangés comme des marchandises.

"De Commissie stelde een jaar geleden in alle duidelijkheid dat de EU niet zal tolereren dat kinderen worden misbruikt om de seksuele driften van criminelen te bevredigen of als koopwaar worden behandeld.


Sachant que les enfants constituent le principal objectif de certains services à long terme offerts sur l'internet ou les téléphones mobiles (sonneries ou jeux pour téléphones mobiles, par exemple), les fournisseurs devraient veiller à ce qu'au moins les prix et la durée du service soient clairement indiqués.

Aangezien kinderen de belangrijkste doelgroep van bepaalde langetermijndiensten zijn die via internet of op mobiele telefoons worden aangeboden (bijvoorbeeld beltonen of spelletjes op mobieltjes), moeten de aanbieders van deze diensten tenminste de prijs en de duur van de dienst duidelijk vermelden.


Enfin, un certain nombre d'États membres appliquant le régime de paiement unique à la surface (RPUS) ont indiqué clairement que leur appui à la flexibilité, demandée par les États membres appliquant le régime de paiement unique, dépendait d'une réponse satisfaisante à leur demande, à savoir que des éléments historiques récents (paiements supplémentaires nationaux, aide couplée) soient pris en compte dans leur transition vers le nouveau régime de paiement.

In dit verband heeft een aantal lidstaten die de regeling inzake een enkele areaalbetaling (REAB) toepassen, tot slot duidelijk gesteld dat zij het verzoek om flexibiliteit door lidstaten die de bedrijfstoeslagregeling toepassen, enkel kunnen steunen als zij een bevredigend antwoord krijgen op hun vraag of met een aantal recente historische elementen (nationale aanvullende betalingen, gekoppelde steun) rekening kan worden gehouden tijden hun overgang naar de nieuwe betalings­regeling.


Diverses associations de défense des consommateurs plaident régulièrement pour que les boissons énergisantes soient interdites aux mineurs de moins de seize ans et que leur étiquetage indique clairement les risques liés à ces produits.

Verscheidene consumentenorganisaties pleiten regelmatig voor een verbod op de verkoop van energydrinks aan jongeren onder de zestien jaar, en voor een duidelijke vermelding van de risico's van dergelijke drankjes op de verpakking.


12. insiste pour que les ingrédients et les quantités d’aliments soient clairement indiqués afin d’améliorer la transparence tant pour les producteurs que pour les consommateurs ;

12. dringt erop aan dat de ingrediënten en hoeveelheden van diervoeders duidelijk op de verpakking moeten worden aangegeven om de doorzichtigheid voor zowel producent als consument te vergroten;


96. constate que la Commission n'a pas encore adhéré sans ambiguïté, en dépit de l'engagement qu'elle avait pris de procéder à l'examen de la question pour la mi-1998, au principe de l'étiquetage quantitatif et qualitatif des aliments pour animaux, de manière à ce que les composants et l'origine des ingrédients soient clairement indiqués et demande à la Commission d'établir les conditions et les contrôles techniques nécessaires à cette fin (tests, voir point 3.7.1.) ainsi que de soumettre une proposition en ce sens;

96. stelt vast dat de Commissie ondanks de toezegging vóór medio 1998 een onderzoek te zullen instellen, nog niet uitdrukkelijk heeft gekozen voor het beginsel van kwalitatieve en kwantitatieve etikettering van voedermiddelen in die zin dat de bestanddelen en de herkomst van de ingrediënten duidelijk worden aangegeven en verzoekt de Commissie de hiervoor noodzakelijke technische voorwaarden en controles (tests, zie hoofdstuk 3.7.1) tot stand te brengen en een voorstel met betrekking hiertoe voor te leggen;


Dans le même temps, les sites Internet consacrés à la santé devraient clairement indiquer quelles informations ils collectent et à quelles fins ils utilisent les données à caractère personnel, et permettre aux visiteurs de décider eux-mêmes s'ils autorisent que les informations les concernant soient utilisées de la sorte en leur demandant explicitement leur consentement éclairé en vue d'activités spécifiques de collecte et d'échange de données.

Tegelijkertijd moeten websites met medische informatie duidelijk aangeven welke informatie zij verzamelen en waarvoor zij persoonsgegevens gebruiken, en moeten zij bezoekers in staat stellen zelf te beslissen of zij een dergelijk gebruik van hun gegevens toestaan door expliciet de geïnformeerde toestemming van de bezoeker voor specifieke activiteiten op het gebied van het verzamelen en delen van gegevens te vragen.


Les sites Internet consacrés à la santé doivent indiquer clairement les sources qu'ils ont utilisées et faire en sorte que les informations présentées soient appropriées, indépendantes et disponibles en temps opportun.

Websites met gezondheidsinformatie moeten duidelijk maken welke bronnen zij hebben gebruikt en ervoor zorgen dat de gepresenteerde informatie passend en onafhankelijk is en op het juiste moment wordt gegeven.


w