Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soient mieux représentés » (Français → Néerlandais) :

Aussi il est devenu important que les parlements nationaux reçoivent la meilleure information, le plus rapidement possible afin qu'ils soient mieux impliqués (et à travers eux, les citoyens de l'Union européenne) dans le processus de décision communautaire et puissent exercer un meilleur contrôle sur les représentants de leur Etat au sein du Conseil.

Het is dan ook erg belangrijk geworden de nationale parlementen zo goed en snel mogelijk te informeren om hun betrokkenheid (en daarmee die van de burgers van de Europese Unie) bij het communautaire besluitvormingsproces te vergroten en het hun mogelijk te maken de vertegenwoordigers van hun land in de Raad beter te controleren.


6. Il est souhaitable que les pays émergents et en développement soient mieux représentés au sein des Institutions de Bretton Woods.

6. Het is aangewezen dat de groeilanden en de ontwikkelingslanden beter worden vertegenwoordigd binnen de Bretton Woods Instellingen.


Dans votre note de politique générale, vous avez dès lors proposé d'organiser des campagnes de recrutement telles qu'elles sont également mentionnées dans une proposition de résolution déposée par mon groupe et adoptée (DOC 53 3321/008), afin que les groupes cibles actuellement sous-représentés soient mieux informés des possibilités de carrière et du fait que tout le monde est le bienvenu à la Défense.

In uw beleidsverklaring stelde u daarom doelgerichte rekruteringscampagnes voorop, zoals ook werd opgenomen in de aangenomen resolutie van mijn fractie (DOC 53 3321/008), om de doelgroepen die nu onvoldoende vertegenwoordigd zijn, beter te informeren over carrièremogelijkheden bij Defensie en duidelijk te maken dat iedereen welkom is.


La FSMA est évidemment la mieux placée pour le faire mais il est important que des représentants des consommateurs soient partis prenant de cette probable évaluation.

Uiteraard is de FSMA het best geplaatst voor een eventuele evaluatie, maar ook consumentenverenigingen zouden erbij moeten worden betrokken.


Les récents règlements de compte politiques au sein de Dexia et d'Ethias et le coup d'État du CD&V au sein de ces deux institutions, montrent à l'envi qu'il vaut mieux que les politiques soient bannis définitivement et de toute urgence des conseils d'administration des institutions financières, et que l'État se fasse représenter par des experts financiers compétents et indépendants politiquement.

Zeker na de recente politieke afrekeningen binnen Dexia en Ethias en de machtsgreep van de CD&V in beide instellingen, is het nu wel duidelijk dat politici beter spoorslags en voor altijd uit de raden van bestuur van financiële instellingen worden verbannen en dat de overheid zich laat vertegenwoordigen door competente en politiek onafhankelijke financiële experts.


Les récents règlements de compte politiques au sein de Dexia et d'Ethias et le coup d'État du CD&V au sein de ces deux institutions, montrent à l'envi qu'il vaut mieux que les politiques soient bannis définitivement et de toute urgence des conseils d'administration des institutions financières, et que l'État se fasse représenter par des experts financiers compétents et indépendants politiquement.

Zeker na de recente politieke afrekeningen binnen Dexia en Ethias en de machtsgreep van de CD&V in beide instellingen, is het nu wel duidelijk dat politici beter spoorslags en voor altijd uit de raden van bestuur van financiële instellingen worden verbannen en dat de overheid zich laat vertegenwoordigen door competente en politiek onafhankelijke financiële experts.


40. invite les États membres à entreprendre une réforme rapide et ambitieuse de la Banque mondiale afin que les premiers concernés par ses programmes soient mieux représentés;

40. nodigt de lidstaten uit om de Wereldbank snel en ambitieus te hervormen, zodat de eerste begunstigden van haar programma's beter zijn vertegenwoordigd;


Les États membres veillent à ce que les organismes de gestion collective agissent au mieux des intérêts des titulaires de droits dont ils représentent les droits et à ce qu’ils ne leur imposent pas des obligations qui ne soient pas objectivement nécessaires pour protéger leurs droits et leurs intérêts ou pour assurer une gestion efficace de leurs droits.

De lidstaten zien erop toe dat collectieve beheerorganisaties handelen in het belang van de rechthebbenden, collectieve beheerorganisaties wiens rechten zij vertegenwoordigen en dat zij aan hen geen verplichtingen opleggen die objectief beschouwd niet noodzakelijk zijn voor de bescherming van hun rechten en belangen of voor het doeltreffende beheer van hun rechten.


2. Dans ce cadre, la Commission associe étroitement à ses travaux des représentants des États membres, y compris des représentants des organismes de contrôle visés à l'article 55, et des représentants des secteurs concernés, y compris, s'il y a lieu, les partenaires sociaux du secteur ferroviaire, des usagers et des représentants des autorités locales et régionales, afin que ceux-ci soient en mesure de mieux suivre le développement du secteur ferroviaire et l'évolution du marché, de procéder à l'évaluation de l'ef ...[+++]

2. De Commissie betrekt in dit kader vertegenwoordigers van de lidstaten, inclusief vertegenwoordigers van de in artikel 55 bedoelde toezichthoudende instanties, en vertegenwoordigers van de betrokken sectoren, indien van toepassing met inbegrip van de sociale partners van de spoorwegsector, gebruikers en vertegenwoordigers van lokale en regionale autoriteiten, nauw bij haar werkzaamheden, zodat zij beter in staat zijn, toezicht te houden op de ontwikkelingen in de spoorwegsector en de evolutie van de markt, de effecten van de aangenomen maatregelen te beoordelen en de impact van de door de Commissie voorgenomen maatregelen te analyseren ...[+++]


Il vaut mieux attendre pour éviter que l'Europe et donc Anvers, qui représente 80% du commerce mondial de diamants bruts, ne soient soumis à davantage de restrictions commerciales que le reste du monde.

Hoewel de Europese verordening verder gaat dan de verplichte voorzieningen van Kimberley, is het belangrijk rekening te houden met de internationale commerciële context, teneinde te vermijden dat in Europa, en dus in Antwerpen dat 80% van de wereldhandel in ruwe diamant voor zijn rekening neemt, bijkomende handelsbeperkingen gelden die in de rest van de wereld niet van toepassing zijn.


w