Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sois très heureuse du fait que nous ayons adopté » (Français → Néerlandais) :

– (EN) Monsieur le Président, avant que nous passions au vote final - et bien que je sois très heureuse du fait que nous ayons adopté l’amendement 1 - je pense que Mme Bélier, des Verts, a raison.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, voordat we overgaan tot de eindstemming – en hoewel ik erg blij ben met het feit dat we amendement 1 hebben aangenomen – denk ik dat mevrouw Bélier van de Groenen gelijk heeft.


- (ET) Je suis très heureuse que nous ayons débattu ce rapport et que nous l’ayons adopté aujourd’hui.

(ET) Mijnheer de Voorzitter, ik ben zeer blij dat wij dit verslag hebben behandeld en dat wij het vandaag aannemen.


Je suis très heureuse que nous ayons fait des progrès aujourd’hui et je me réjouis à l’idée de cette coopération permanente et étroite avec le Parlement.

Ik vind het bijzonder verheugend dat we vandaag vooruitgang hebben kunnen boeken en ik zie uit naar de voortdurende en hechte samenwerking met het Parlement.


– (DE) Madame la Présidente, Ministre, Commissaire, je suis ravie que nous ayons aujourd’hui l’occasion de débattre ensemble d’un accord d’ensemble aussi important, et je m’attends tout à fait à ce que demain nous puissions adopter les décisions sur la base d’une très vaste majorité.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, minister, commissaris, het doet mij deugd dat wij hier vandaag bijeen zijn om te spreken over dit belangrijke pakket maatregelen, en ik ga er ook zonder meer van uit dat wij morgen de besluiten op basis van een zeer grote meerderheid zullen aannemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sois très heureuse du fait que nous ayons adopté ->

Date index: 2024-11-21
w