Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soit un volume nettement supérieur " (Frans → Nederlands) :

La ville a aussi développé des outils numériques destinés aux personnes handicapées. Par ailleurs, en ce qui concerne l'intégration, 7,8 % des fonctionnaires sont des personnes handicapées, soit une proportion nettement supérieure au quota légal minimum de 6 % requis par la législation française.

De stad heeft ook digitale tools ontwikkeld voor personen met een handicap en 7,8 % van de ambtenaren zijn personen met een handicap, wat aanzienlijk hoger is dan het wettelijke minimum van 6 % als vastgesteld in de Franse wetgeving voor integratie op het werk.


- l'expiration de leur contrat de travail à durée déterminée ou pour un travail nettement défini, pour autant qu'il soit d'une durée supérieure à trois mois, mais à l'exclusion d'un contrat de premier emploi;

- op het einde van hun arbeidsovereenkomst voor bepaalde tijd of voor een duidelijk omschreven werk, op voorwaarde dat die langer is dan drie maanden, maar met uitsluiting van een startbaanovereenkomst;


Les captures du secteur artisanal ont été estimées récemment à 30 000-50 000 tonnes par an, soit un volume nettement supérieur à ce que l'on pensait auparavant, et la dépendance alimentaire à l'égard des produits de la pêche est probablement très grande, compte tenu de l'absence d'autres sources de protéines animales.

Volgens een recente schatting bedragen de vangsten van de ambachtelijke sector tussen 30 000 en 50 000 ton per jaar, veel hoger dan voorheen werd gedacht, en de afhankelijkheid van de visserij is waarschijnlijk erg groot gezien het gebrek aan alternatieve bronnen van dierlijk eiwit.


On estime que les flux financiers illicites, notamment liés à la fraude fiscale, à la corruption et à l'évasion fiscale agressive, représentent un coût de 903 milliards de dollars par an pour les pays en développement, soit un montant nettement supérieur au budget que l'Union européenne consacre à l'aide au développement.

De illegale geldstromen, met inbegrip van belastingontduiking, corruptie en agressieve belastingontwijking, kosten de ontwikkelingslanden naar schatting tot 903 miljard Amerikaanse dollar per jaar, hetgeen veel meer bedraagt dan de EU-begroting voor ontwikkelingshulp.


Bien que la société européenne soit hautement éduquée, seulement 21% de la population de l'Union en âge de travailler a accompli des études supérieures, ce qui est nettement moins qu'aux États-Unis (38%), au Canada (43%) ou au Japon (36%), voire en Corée du Sud (26%).

Hoewel het stellig een feit is dat de Europese samenleving hoog opgeleid is, beschikt toch maar 21% van de beroepsbevolking over een diploma van het hoger onderwijs. Dit cijfer ligt aanzienlijk onder dat van de Verenigde Staten (38%), Canada (43%), Japan (36%) en Zuid-Korea (26%).


K. considérant que l'aide au commerce de l'Union s'est élevée à 10,5 milliards d'euros en 2009, tandis que l'assistance liée au commerce se montait à 3 milliards d'euros, soit un montant nettement supérieur à l'objectif fixé;

K. overwegende dat de EU „aid-for-trade” in 2009 10,5 miljard EUR bedroeg, terwijl handelsgerelateerde steun 3 miljard EUR beliep, wat veel hoger was dan de doelstelling;


K. considérant que l'aide au commerce de l'Union s'est élevée à 10,5 milliards d'euros en 2009, tandis que l'assistance liée au commerce se montait à 3 milliards d'euros, soit un montant nettement supérieur à l'objectif fixé;

K. overwegende dat de EU 'aid-for-trade' in 2009 10,5 miljard EUR bedroeg, terwijl handelsgerelateerde steun 3 miljard EUR beliep, wat veel hoger was dan de doelstelling;


a) le volume annuel de ventes et d’échanges que représente le produit consommateur d’énergie est significatif, soit à titre indicatif supérieur à 200 000 unités dans la Communauté, selon les chiffres disponibles les plus récents.

a) het evp ? product ⎪ vertegenwoordigt volgens de laatst beschikbare cijfers in de Gemeenschap een significant omzet- en handelsvolume van - als indicatie - meer dan 200000 eenheden √ per jaar ∏.


71. constate que, d'après les informations de la Commission (voir la réponse à la question E-5221/08), en septembre-octobre 2008, les 27 États membres ont pour la première fois intégré des données relatives à la répartition des services d'intermédiation financière indirectement mesurés (SIFIM) dans leurs données sur la comptabilité nationale; selon ces données, la hausse du revenu national brut (RNB) des 27 États membres de l'Union (l'UE-27) due à la répartition des SIFIM se monte à 149 200 000 000 EUR en 2007 (soit 1,2 % du RNB de l'UE-27); par conséquent, sur la base de ce nouveau concept statistique, le RNB augmente d'un montant nettement sup ...[+++]

71. constateert dat, volgens informatie van de Commissie (zie het antwoord op schriftelijke vraag E-5221/08), in september-oktober 2008 voor het eerst alle 27 lidstaten de gegevens met betrekking tot de toerekening van de indirect gemeten diensten van financiële intermediairs (IGDFI) in hun nationale rekeningen hebben opgenomen; op basis van deze gegevens stijgt het bruto nationaal inkomen (BNI) van de 27 lidstaten van de Unie (EU-27) in 2007 ten gevolge van de toerekening van de IGDFI met 149 200 000 000 EUR (d.w.z. 1,2% van het BNI van de EU-27); op grond van deze nieuwe statistische aanpak stijgt het BNI dus met een bedrag dat aanme ...[+++]


le volume annuel de ventes et d'échanges que représente le produit consommateur d'énergie est significatif, soit à titre indicatif supérieur à 200 000 unités dans la Communauté, selon les chiffres disponibles les plus récents.

het evp vertegenwoordigt volgens de laatst beschikbare cijfers in de Gemeenschap een significant omzet- en handelsvolume van - als indicatie - meer dan 200 000 eenheden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit un volume nettement supérieur ->

Date index: 2024-11-18
w