Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrologie
Amélioration des sols
Amélioration du sol
Amélioration foncière
Caltha des marais
Classification des sols
Exposition à un sol pollué
Gérant de magasin de revêtements sols et murs
Gérante de magasin de revêtements sols et murs
Ingestion accidentelle de baies de Calla des marais
Ingestion accidentelle de myrtilles des marais
Marais d'eau salée
Marais salant
Marais salé
Mécanique des sols
Physique du sol
Populage des marais
Pédologie
Responsable de magasin de revêtements sols et murs
Science des sols
Sol de marais
Sol fangeux
Sol marécageux
Souci d'eau
Taxonomie du sol
Type de sol

Traduction de «sol de marais » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sol de marais | sol fangeux | sol marécageux

drasse grond | drassige grond | moerasgrond | veenaarde


marais d'eau salée | marais salant | marais salé

gors | kwelder | schor | schorre


science des sols [ agrologie | mécanique des sols | pédologie | physique du sol ]

bodemkunde [ bodemfysica | bodemmechanica ]


ingestion accidentelle de myrtilles des marais

onopzettelijke inname van rijsbessen


ingestion accidentelle de baies de Calla des marais

onopzettelijke inname van moerasaronskelkbessen


caltha des marais | populage des marais | souci d'eau

dotterbloemhooiland


gérant de magasin de revêtements sols et murs | responsable de magasin de revêtements sols et murs | gérant de magasin de revêtements sols et murs/gérante de magasin de revêtements sols et murs | gérante de magasin de revêtements sols et murs

filiaalbeheerster verkoop muur- en vloerbekleding | verkoopleidster detailhandel woningtextiel en vloerbedekkingen | manager detailhandel muur- en vloerbekleding | verkoopleidster detailhandel verf en behang


type de sol [ classification des sols | taxonomie du sol ]

grondsoort [ bodemsoort | bodemtype ]


amélioration du sol [ amélioration des sols | amélioration foncière ]

bodemverbetering [ grondverbetering | landverbetering ]


exposition à un sol pollué

blootstelling aan vervuilde bodem
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Considérant l'intérêt majeur du site qui, situé en fond de vallée abrite de nombreux habitats intéressants, d'intérêt communautaire ou patrimonial comme des bas-marais à Carex nigra, Carex canescens et Carex echinata, des mégaphorbiaies rivulaires à reine des prés, des chênaies-charmaies subatlantiques acidoclines sur sol hydromorphe ou encore des aulnaies marécageuses, au sein desquels s'épanouissent plusieurs espèces remarquables et/ou protégées comme le cuivré de la bistorte, le nacré de la bistorte, le petit collier argenté ou la cigogne noire;

Gelet op de hoge waarde van de locatie gelegen in de bodem van de vallei en die tal van aanzienlijke habitats met een communautair of patrimoniaal belang herbergt zoals laagvenen met Carex nigra, Carex canescens en Carex echinata, voedselrijke ruigten met moerasspirea, subatlantische acidocliene eiken-haagbeukenbossen op hydromorfe bodem of moerassige elzenbossen, waar verschillende opmerkelijke en/of bescherme soorten ontwikkelen, zoals blauwe vuurvlinders, ringoogparelmoervlinder, zilveren manen of zwarte ooievaars.


Il englobe des prairies de fauche, des milieux alluviaux (Forge Jean Petit, vallée entre Rièzes et l'Escaillère, Marais de la Haute-Nimelette), établis souvent sur sols gleyifiés, une petite tourbière relique à Cul-des-Sarts mais aussi des portions de massifs forestiers mixtes (hêtraies mélangée à des pessières des Bois des Hauts Marais et de Gonrieux).La vallée de l'Eau Noire et celles de ses affluents forment un complexe exceptionnel occupé par des végétations hygrophiles variées et de qualité : phalaridaies, jonchaies, glycéraies, ...[+++]

Ze omvat maaiweiden, alluviale milieus (Forge Jean Petit, vallei tussen Rièzes en Escaillère, Marais de la Haute-Nimelette), vaak gelegen op gleyige bodems, enkele relicten van hoogvenen te Cul-des-Sarts maar ook gedeelten van gemengde bosbestanden (beukenbossen gemengd met lidstengenbossen van de « Bois des Hauts Marais » en van Gonrieux). De vallei « Eau Noire » en de valleien van haar samenvloeiingen vormen een opmerkelijk complex ingenomen door gevarieerde hygrofiele kwaliteitsvegetatie : phalaridae, biesbossen, liesgras, cypergras, verschillende moerasruigten, laagvenen, oeverse elkenbossen en voormalige vochtige maaiweiden rijk aan ...[+++]


Considérant que la réparation des valeurs biotiques et fauniques d'un écosystème bien développé et fonctionnant de bas-marais nécessite principalement des interventions dans les conditions abiotiques ; que l'abiotique porte ici sur les eaux souterraines et les eaux de surface, le sol et le sol subaquatique ; que cela n'est pas possible pour l'entière zone du projet ; que dès lors des zones partielles ont été délimitées offrant les plus grandes chances de réparation et de développement ;

Overwegende dat voor het herstel van de biotische en faunistische waarden van een goed ontwikkeld en functionerend laagveenecosysteem voornamelijk ingrepen in de abiotische condities noodzakelijk zijn; dat abiotiek hier grond- en oppervlaktewater, bodem en onderwaterbodem betreft; dat dit niet mogelijk is voor het volledig projectgebied; dat daarom deelgebieden werden afgebakend, waarbij de grootste kansen tot herstel en ontwikkeling aanwezig zijn;


Le site est important pour l'avifaune caractéristique des grands massifs forestiers (plus de 70 couples de pic mar, cigogne noire...) bien que ce massif soit de plus en plus morcelé par l'enrésinement progressif des chênaies acidoclines de substitution sur sol sec. On y rencontre des formations forestières de fond de vallée de type boulaies tourbeuses, aulnaies marécageuses, chênaies pédonculées à bouleau mais aussi des mares et des bas-marais.

De locatie is belangrijk voor de avifauna die kenmerkend is voor grote boslandschappen (meer dan 70 koppels middelste bonte spechten, zwarte ooiievaar...) hoewel dat boslandschap steeds meer verbrokkelt vanwege het geleidelijke herbebossen met naaldbomen van de acidocliene vervangingseikenbossen op droge bodem. Men vindt daar ook bosformaties in valleibodems van het type veenachtige berkenbossen, moerassige elzenbossen, zomereikenbossen met berken maar ook poelen en laagveen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Gouvernement flamand peut modifier la liste précitée ; 11° prairies semi-naturelles : les prairies suivantes : a) Ha : pelouse silicole à agrostis ou prairies sur sols secs, acides et très pauvres en éléments nutritifs ; b) Hc : prairie humide peu ou non fertilisée, dite « populage des marais » ; c) Hd : pelouse calcaire dunale ; d) Hf : prairie humide sauvage à reine des prés ; e) Hj : prairies humides à détrempées avec colonie de joncs ; f) Hk : pelouses calcaires ou pelouses sur sols secs, riches en minéraux mais pauvres e ...[+++]

De Vlaamse Regering kan deze lijst wijzigen; 11° halfnatuurlijke graslanden: de volgende graslanden: a) Ha: struisgrasvegetatie op zure bodem of graslanden van droge, zeer voedselarme zure gronden; b) Hc: vochtig, niet tot weinig bemest grasland, genoemd " dotterbloemhooilanden" ; c) Hd: kalkrijk duingrasland; d) Hf: natte ruigte met moerasspirea; e) Hj: vochtige tot natte graslanden met hoge abundantie van Juncus spec; f) Hk: kalkgrasland of grasland van droge, mineralenrijke maar stikstof- en fosforarme gronden; g) Hm: onbemest, vochtig pijpestrootjesgrasland, genoemd " blauwgraslanden" , vochtige tot venige graslanden van zeer ...[+++]


Considérant, sur le plan urbanistique et environnemental, que le plan particulier d'affectation du sol n° IX-3, a sensiblement élargi la zone verte antérieurement prévue, qui longe sans discontinuer le cours du Molenbeek et borde les Marais de Ganshoren;

Overwegende op stedenbouwkundig en milieuvlak dat in het Bijzonder Bestemmingsplan nr. IX-3 het vroeger voorziene groengebied aanzienlijk wordt uitgebreid, waardoor het nu ononderbroken loopt langs de Molenbeek en het Moeras van Ganshoren;


19. demande à la Commission et aux États membres que, tant en ce qui concerne la stratégie thématique de l'environnement urbain que les instruments d'aménagement du territoire, soient exclus une possible urbanisation, le possible tassement ou l'exploitation de lieux sacrés, les rives des fleuves, les forêts antiques, les zones humides, les marais salants. Les terrains présentant des sols contaminés peuvent être affectés à des utilisations licites, dûment programmées, qui tiendront compte des contraintes spécifiques en matière d'assain ...[+++]

19. verzoekt de Commissie en de lidstaten, in het kader van zowel de thematische strategie voor het stadsmilieu als de instrumenten voor ruimtelijke ordening, rivieroevers, relictbossen, wetlands en zoutmoerassen uit te sluiten van de mogelijkheid van verstedelijking, verdichting of exploitatie; verontreinigde bodems kunnen met inachtneming van specifieke belastingseisen aan de sanering of beveiliging van bepaalde vormen van planologisch-rechtelijk toegestaan gebruik worden toegevoegd;


18. demande à la Commission et aux États membres que, tant en ce qui concerne la stratégie thématique de l'environnement urbain que les instruments d'aménagement du territoire, soient exclus une possible urbanisation, le possible tassement ou l'exploitation de lieux sacrés, les rives des fleuves, les forêts antiques, les zones humides, les marais salants. Les terrains présentant des sols contaminés peuvent être affectés à des utilisations licites, dûment programmées, qui tiendront compte des contraintes spécifiques en matière d'assain ...[+++]

18. verzoekt de Commissie en de lidstaten, in het kader van zowel de thematische strategie voor het stadsmilieu als de instrumenten voor ruimtelijke ordening, rivieroevers, relictbossen, wetlands en zoutmoerassen uit te sluiten van de mogelijkheid van verstedelijking, verdichting of exploitatie; verontreinigde bodems kunnen met inachtneming van specifieke belastingseisen aan de sanering of beveiliging van bepaalde vormen van planologisch-rechtelijk toegestaan gebruik worden toegevoegd;


- si l'on se fixe comme objectif de favoriser la croissance des petites plantes des marais et des prairies humides ou de transformer des roselières asséchées et à forte croissance d'herbes hautes ou des végétations de marais en prairies humides sauvages, on fauche les pousses en été (juillet-août) et on évacue les déchets de fauche; cet entretien est recommandé pour les végétations dérivantes et en radeau, pour les roselières installées sur un site plutôt pauvre en éléments nutritif et moyennant les mesures de précaution nécessaires pour les sols mouvants; ...[+++]

- als men tot doel stelt het aandeel kleine moerasplanten en hooilandplanten te bevorderen of om ontwaterde en verruigde rietlanden of moerasvegetaties in een hooiland om te zetten, dan maait men de begroeiing in de zomer (juli-augustus) en voert men het maaisel af; dit onderhoud is aanbevolen voor jonge drijftillen en drijfzomen, voor eerder voedselarme rietbegroeiingen en - met de nodige voorzichtigheid - voor trilvenen; voor het omzetten naar hooiland maait men aanvankelijk tweemaal per jaar (eind juni-begin juli en eind augustus ...[+++]


- pour restaurer les végétations de marais ou pour lutter l'influence préjudiciable de l'ombrage sur la végétation aquatique et de berge en lisière d'une pièce d'eau libre, on peut couper une partie des fourrés très développés (la plupart du temps, il s'agit d'espèces d'aulnes et de saules) durant la période courant du 1 novembre au 1 mars; lors de cette opération, on laisse les tiges sur le sol; on évacue ensuite le bois de taille avant le 15 mars; les fourrés cohérents, plus âgés, comportant beaucoup de mousses et de lichens, ne sont pas coupés (sauf év ...[+++]

- om moerasvegetaties te herstellen of om de nadelige invloed van beschaduwing op water- of oevervegetatie aan de rand van open water tegen te gaan kan men een deel van sterk uitbreidend struweel (meestal elzen- en wilgensoorten) kappen in de periode van 1 november tot 1 maart, waarbij men de stronken in de bodem laat; men verwijdert dan het kaphout voor 15 maart; oudere, aaneengesloten struwelen met veel mossen en korstmossen kapt men niet (tenzij eventueel aan de rand om verdere uitbreiding te voorkomen) en laat men ontwikkelen tot moerasbos; aangeplante, niet streekeigen boomsoorten kan men verwijderen in de periode van 1 november ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sol de marais ->

Date index: 2023-04-13
w