Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "solidarité qui se manifeste très clairement aujourd " (Frans → Nederlands) :

J’aimerais exprimer ma gratitude pour la solidarité qui se manifeste très clairement aujourd’hui.

Ik wil graag mijn dankbaarheid uitspreken voor de solidariteit die we vandaag zo duidelijk zien.


«Nous sommes très heureux que le Conseil ait adopté aujourd'hui une orientation générale concernant le cadre juridique applicable au corps européen de solidarité.

"Wij zijn verheugd dat de Raad vandaag een algemene oriëntatie heeft aangenomen over het juridisch kader voor het Europees Solidariteitskorps.


Cette loi de 1978, qui ne fait pas du tout référence au nucléaire militaire, a été votée après un référendum, C'est donc le résultat de la pression exercée par la population, qui a très clairement manifesté son souhait.

Die wet van 1978, waarin helemaal geen sprake is van militaire nucleaire doeleinden, werd aangenomen na een referendum.


Cette loi de 1978, qui ne fait pas du tout référence au nucléaire militaire, a été votée après un référendum, C'est donc le résultat de la pression exercée par la population, qui a très clairement manifesté son souhait.

Die wet van 1978, waarin helemaal geen sprake is van militaire nucleaire doeleinden, werd aangenomen na een referendum.


Dans le point de vue qu'elle a adopté le 27 janvier 2000, la Federatie Palliatieve Zorg Vlaanderen, se basant sur sa vision propre des soins palliatifs, a dénoncé une série de présupposés erronés qui entâchent manifestement les propositions de la majorité du 20 décembre 1999 et indiqué très clairement que pour répondre à ses critiques, deux éléments sont absolument essentiels : tout d'abord, il faut accroître rapidement et considér ...[+++]

In haar standpuntbepaling van 27 januari 2000 wees de Federatie Palliatieve Zorg Vlaanderen vanuit de haar eigen palliatieve invalshoek op enkele foute vooronderstellingen die manifest aanwezig zijn in de meerderheidsvoorstellen van 20 december 1999 en stelt ze zeer duidelijk dat om aan haar kritiek tegemoet te komen twee zaken absoluut essentieel zijn : ten eerste, dat de beschikbaarheid van goede palliatieve zorg snel en drastisch wordt verhoogd; ten tweede dat de euthanasieprocedure zodanig wordt bijgesteld dat ze beter in staat i ...[+++]


Dans le point de vue qu'elle a adopté le 27 janvier 2000, la Federatie Palliatieve Zorg Vlaanderen, se basant sur sa vision propre des soins palliatifs, a dénoncé une série de présupposés erronés qui entâchent manifestement les propositions de la majorité du 20 décembre 1999 et indiqué très clairement que pour répondre à ses critiques, deux éléments sont absolument essentiels : tout d'abord, il faut accroître rapidement et considér ...[+++]

In haar standpuntbepaling van 27 januari 2000 wees de Federatie Palliatieve Zorg Vlaanderen vanuit de haar eigen palliatieve invalshoek op enkele foute vooronderstellingen die manifest aanwezig zijn in de meerderheidsvoorstellen van 20 december 1999 en stelt ze zeer duidelijk dat om aan haar kritiek tegemoet te komen twee zaken absoluut essentieel zijn : ten eerste, dat de beschikbaarheid van goede palliatieve zorg snel en drastisch wordt verhoogd; ten tweede dat de euthanasieprocedure zodanig wordt bijgesteld dat ze beter in staat i ...[+++]


Il faut le dire très clairement aujourdhui dans ce Parlement, puisque nous nous attendons à ce que les consultations et la coopération relatives aux événements d’Afrique du Nord se révèlent un aspect essentiel de notre bonne collaboration avec la Turquie.

Vandaag moet dit hier in het Parlement heel duidelijk worden gesteld, vooral omdat we verwachten dat de consultaties en medewerking van Turkije bij de gebeurtenissen in Noord-Afrika een belangrijke aspect zullen vormen van de goede samenwerking.


Comme le commissaire l’a déclaré très clairement aujourdhui, nous avons fait de nombreuses déclarations d’intention sur ce sujet.

Zoals de commissaris vandaag duidelijk heeft gezegd, hebben we veel intentieverklaringen over dit onderwerp.


Là aussi la solidarité s’est exprimée très clairement sur un continent, dans une Union européenne qui doit toujours être aussi unie que possible.

Ook dat is een overduidelijke uiting van solidariteit van een continent, van de Europese Unie, die steeds zo hecht mogelijk verenigd moet zijn.


Cette Assemblée a indiqué très clairement aujourd'hui qu'elle rejetait tout blocage dû au problème de nom et que les problèmes bilatéraux ne devaient pas constituer un obstacle à l'adhésion.

Dit Huis heeft vandaag heel duidelijk gezegd dat het elke belemmering inzake de naamskwestie verwerpt en dat bilaterale kwesties geen obstakel zouden mogen zijn voor toetreding.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

solidarité qui se manifeste très clairement aujourd ->

Date index: 2023-09-20
w