Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chimie des matériaux
Chimie du solide
Combustible solide
Déchets solides
Exposition accidentelle à la peinture solide
Fondement des motifs d'opposition
Mesure de partenariat
Mesure de renforcement du partenariat
Mesure visant à étayer le partenariat
étaiement
étayage
étayement
étayer

Vertaling van "solidement étayé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
conducteur d'installations de traitement de déchets solides | conducteur d'installations de traitement de déchets solides/conductrice d'installations de traitement de déchets solides | conductrice d'installations de traitement de déchets solides

exploitatietechnicus installaties voor verwerking vast afval | operator installaties voor verwerking vast afval


étaiement | étayage | étayement

ondersteuning | schoring


mesure de partenariat | mesure de renforcement du partenariat | mesure visant à étayer le partenariat

partnerschap stimulerende maatregel


fondement des motifs d'opposition | tout ce qui est développé à l'appui des motifs d'opposition | tout ce qui est développé pour étayer les motifs d'opposition

motivering




exposition accidentelle à la peinture solide

onopzettelijke blootstelling aan solide verf


tester des résidus solides issus de la centrifugation d'huiles

controleren op vaste sedimenten na het centrifugeren van olie | oliecentrifuges na het centrifugeren controleren op vaste sedimenten


chimie des matériaux | chimie du solide

vastestofchemie




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce manuel détaille toutes les étapes qui doivent être parcourues par la police pour l'élucidation du délit de moeurs, l'identification de l'auteur, la collecte du matériel de preuves, la réalisation de l'audition via une check-list, et la composition d'un dossier pénal solidement étayé au profit des autorités judiciaires.

Dit draaiboek werkt alle stappen uit die doorlopen moeten worden door de politie voor de opheldering van het zedenmisdrijf, de identificatie van de dader, het vergaren van bewijsmateriaal, het afnemen van het verhoor, via een checklist, en het samenstellen van een goed onderbouwd strafdossier ten voordele van de gerechtelijke overheden.


Un autre membre renvoie à l'avis solidement étayé du Conseil d'État (Do c. Chambre, 1995-1996, 289/1, pp. 29 et suiv) selon lequel les articles 9, 10 et 19 du projet de loi règlent une matière visée à l'article 77, premier alinéa, 3º, de la Constitution; les autres articles règlent une matière visée à l'article 78 de celle-ci (ibidem, p. 36).

Een ander lid verwijst naar het sterk onderbouwde advies van de Raad van State (Gedr. St. Kamer, 1995-1996, 289/1, blz. 29 e.v.). De Raad besluit daarin dat de artikelen 9, 10 en 19 van het wetsontwerp een aangelegenheid regelen als bedoeld in artikel 77, eerste lid, 3º, van de Grondwet; de overige artikelen regelen een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet (ibidem, blz. 36).


Un autre membre renvoie à l'avis solidement étayé du Conseil d'État (Do c. Chambre, 1995-1996, 289/1, pp. 29 et suiv) selon lequel les articles 9, 10 et 19 du projet de loi règlent une matière visée à l'article 77, premier alinéa, 3º, de la Constitution; les autres articles règlent une matière visée à l'article 78 de celle-ci (ibidem, p. 36).

Een ander lid verwijst naar het sterk onderbouwde advies van de Raad van State (Gedr. St. Kamer, 1995-1996, 289/1, blz. 29 e.v.). De Raad besluit daarin dat de artikelen 9, 10 en 19 van het wetsontwerp een aangelegenheid regelen als bedoeld in artikel 77, eerste lid, 3º, van de Grondwet; de overige artikelen regelen een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet (ibidem, blz. 36).


Pour accroître la confiance de ces dernières dans les états financiers de l'entité contrôlée, il importe particulièrement que le rapport d'audit soit fondé et solidement étayé.

Om het vertrouwen van de belanghebbenden in de financiële overzichten van de gecontroleerde entiteit te vergroten, is het met name van belang dat de controleverklaring gefundeerd en goed onderbouwd is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(7 bis) Afin d'améliorer la qualité de l'air des États membres dont les côtes ne font pas partie des ZCES, la création de nouvelles zones de contrôle des émissions est soumise à la procédure énoncée à l'annexe VI de la convention MARPOL et suppose la présentation d'un dossier solidement étayé fondé sur des données scientifiques d'ordre environnemental et économique.

(7 bis) Om voor voordelen op het gebied van luchtkwaliteit te zorgen voor de lidstaten waarvan de kusten geen deel uitmaken van SECA's, moet de invoering van nieuwe emissiebeheersgebieden worden onderworpen aan de IMO-procedure van bijlage VI bij MARPOL, en worden ondersteund door een goed onderbouwd voorstel, dat gebaseerd is op milieu- en economische gronden en geschraagd wordt door wetenschappelijke gegevens.


La mise en place de nouvelles zones de contrôle des émissions passe par la procédure prévue à l'annexe VI de la convention MARPOL, avec un dossier solidement étayé par des données scientifiques sur une base environnementale et économique.

Aanwijzing van nieuwe emissiebeheersgebieden verloopt via het IMO-proces overeenkomstig bijlage VI bij Marpol aan de hand van een gedegen onderbouwd voorstel op basis van ecologische en economische wetenschappelijke gegevens.


2. Non seulement les informations complètes relatives à un fait ne montent pas toutes en BNG, mais en plus il existe un filtre pour ne retenir que les faits étayés par des éléments suffisamment solides.

2. Niet alleen worden niet álle gegevens met betrekking tot een feit in extenso opgenomen in de ANG, door middel van een filter worden bovendien alleen die feiten in aanmerking genomen die door voldoende stevige elementen worden gestaafd.


De solides conditions macroéconomiques sont essentielles pour étayer les efforts en faveur de la croissance et de l'emploi.

Een gezonde macro-economische situatie is van essentieel belang om de inspanningen ten gunste van groei en werkgelegenheid te schragen.


43. souligne l'importance d'une infrastructure solide pour les marchés financiers, étayant le marché unique, et demande par conséquent à la Commission de présenter sans tarder des propositions concernant des mécanismes de résolution des crises pour cette infrastructure; souligne en outre qu'il importe de donner suite sans tarder au document stratégique de la Commission sur l'avenir de la TVA;

43. onderstreept dat een robuuste infrastructuur van de financiële markten belangrijk is voor de ondersteuning van de interne markt, en dringt er in dit verband bij de Commissie op aan om, met het oog op een dergelijke infrastructuur, met vroegtijdige voorstellen betreffende crisismechanismen te komen; benadrukt voorts het belang van een spoedige follow-up van het strategiedocument van de Commissie betreffende de toekomst van de btw;


Nous devons êtayer encore plus solidement notre politique en matière d'intégration et d'asile sur la base de données scientifiques.

We moeten het integratie- en asielbeleid nog steviger inbedden in wetenschappelijke gegevens.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

solidement étayé ->

Date index: 2021-02-28
w