Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «solliciter une autorisation spécifique auprès » (Français → Néerlandais) :

Dès leur arrestation, l'ambassade de Belgique à Kinshasa a sollicité les autorisations nécessaires auprès des autorités congolaises pour pouvoir leur rendre visite auprès de l'ANR. À plusieurs reprises, ils ont pu recevoir la visite de l'Attaché diplomatique et du Consul durant leur détention à l'ANR.

Vanaf het ogenblik van hun aanhouding heeft de Belgische ambassade te Kinshasa bij de Congolese autoriteiten om de nodige toelatingen verzocht om hen te kunnen bezoeken bij de ANR.


Ces personnes ne sont titulaires d'aucun document d'identité taïwanais. C'est pourquoi, si elles souhaitent se rendre à Taïwan, elles doivent solliciter une autorisation spécifique auprès de l'Agence nationale de l'immigration.

De mensen die zich in deze situatie bevinden zijn niet in het bezit van een Taiwanees identiteitsdocument, en daarom moeten zij voor reizen naar Taiwan een specifieke vergunning aanvragen bij de Nationale Immigratiedienst.


Selon lui, certaines méthodes spécifiques sont à ce point banales que l'obligation de solliciter l'autorisation préalable de la commission est inacceptable.

Het lijkt hem dat sommige specifieke methoden dermate banaal zijn dat de vereiste van een voorafgaande toestemming van de commissie onaanvaardbaar is.


Selon lui, certaines méthodes spécifiques sont à ce point banales que l'obligation de solliciter l'autorisation préalable de la commission est inacceptable.

Het lijkt hem dat sommige specifieke methoden dermate banaal zijn dat de vereiste van een voorafgaande toestemming van de commissie onaanvaardbaar is.


Dans les États membres dans lesquels elles sont autorisées à exercer leurs activités, les pharmacies en ligne devraient solliciter une autorisation spéciale auprès de l'autorité compétente.

Internetapotheken moeten in de lidstaten waar deze zijn toegestaan een speciale vergunning van de bevoegde autoriteit nodig hebben.


1. Dans les États membres dans lesquels elles sont autorisées à exercer leurs activités, les pharmacies en ligne doivent solliciter une autorisation spéciale auprès de l'autorité compétente.

1. Internetapotheken hebben in de lidstaten waar deze zijn toegestaan een speciale vergunning van de bevoegde autoriteit nodig.


d) L’ONEM enquête sur chaque entreprise titres-services qui sollicite pour la première fois le paiement de titres auprès de la société émettrice avant de donner son autorisation de paiement.

d) Elk dienstencheque-bedrijf dat voor de eerste keer een betaling van cheques bij de uitgiftemaatschappij aanvraagt, wordt door de RVA doorgelicht alvorens toelating tot betaling te geven.


2.5. Autorisation spécifique de voyage: Autorisation spécifique de voyage permettant à un ressortissant d'un pays tiers de solliciter l'entrée sur le territoire des États membres pour des motifs autres que l'immigration, en vue d'un séjour ininterrompu ou de plusieurs séjours dont la durée totale ne dépasse pas six mois au cours d'une période de douze mois à partir de la date de première en ...[+++]

2.5. Specifieke reisvergunning: specifieke reisvergunning op grond waarvan onderdanen van derde landen toegang kunnen vragen tot het grondgebied van de lidstaten om andere redenen dan immigratie, voor een ononderbroken bezoek of voor meerdere bezoeken waarvan de totale duur, gerekend vanaf de datum van eerste binnenkomst, ten hoogste zes maanden per periode van twaalf maanden bedraagt, waarbij zij niet langer dan drie maanden op het grondgebied van dezelfde lidstaat mogen blijven.


2.5. Autorisation spécifique de voyage au sens des articles 8 et suivants du règlement (CE) n° ./. : Autorisation spécifique de voyage permettant à un ressortissant d'un pays tiers de solliciter l'entrée sur le territoire des États membres pour des motifs autres que l'immigration, en vue d'un séjour ininterrompu ou de plusieurs séjours dont la durée ...[+++]

2.5. Specifieke reisvergunning overeenkomstig de artikelen 8 e.v. van Verordening (EG) nr/.: specifieke reisvergunning op grond waarvan onderdanen van derde landen toegang kunnen vragen tot het grondgebied van de lidstaten om andere redenen dan immigratie, voor een ononderbroken bezoek of voor meerdere bezoeken waarvan de totale duur, gerekend vanaf de datum van eerste binnenkomst, ten hoogste zes maanden per periode van twaalf maanden bedraagt, waarbij zij niet langer dan drie maanden op het grondgebied van dezelfde lidstaat mogen blijven.


Dès leur arrestation, l'ambassade de Belgique à Kinshasa a sollicité les autorisations nécessaires auprès des autorités congolaises pour pouvoir leur rendre visite à l'ANR.

Vanaf hun aanhouding heeft de Belgische ambassade te Kinshasa bij de Congolese autoriteiten de vereiste toelatingen gevraagd om hen te kunnen bezoeken in het ANR.


w