Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sommes responsables aussi » (Français → Néerlandais) :

Nous souhaiterions voir la mise en place d’une carte d’abonnement aux transports publics locaux financée par l’employeur. En d’autres termes, nous voulons montrer que nous sommes responsables aussi bien au niveau financier qu’au niveau de la politique environnementale.

We willen een jobticket voor het plaatselijk openbaar vervoer, met andere woorden, we willen zowel in ons financieel als in ons milieubeleid verantwoordelijkheid tonen.


Nous sommes responsables aussi bien des petites que des grandes exploitations.

We zijn in gelijke mate verantwoordelijk voor grote als voor kleine landbouwbedrijven.


Chacun sait que des juristes, compagnies d'assurance, institutions financières, services publics - et cela concerne aussi les responsables politiques que nous sommes - usent souvent d'un jargon - technique, spécifique à un secteur ou simplement obscur - incompréhensible pour le citoyen moyen.

Iedereen weet dat juristen, verzekeringsmaatschappijen, financiële instellingen en overheidsdiensten - ja, zelfs wij als politici - zich vaak bezondigen aan een voor de modale burger onbegrijpelijk - technisch, sectorspecifiek of gewoon krom - taalgebruik.


Ce souci est tout aussi légitime aujourd'hui, voire davantage, au vu de l'évolution des pratiques commerciales que les responsables de la déontologie que nous sommes se doivent de freiner.

Die zorg is vandaag nog even legitiem, zelfs nog groter, gelet op de evolutie van de handelspraktijken die wij als verantwoordelijken voor de deontologie moeten afremmen.


Ce souci est tout aussi légitime aujourd'hui, voire davantage, au vu de l'évolution des pratiques commerciales que les responsables de la déontologie que nous sommes se doivent de freiner.

Die zorg is vandaag nog even legitiem, zelfs nog groter, gelet op de evolutie van de handelspraktijken die wij als verantwoordelijken voor de deontologie moeten afremmen.


- (EN) Madame la Présidente, je tiens à vous faire part de mes préoccupations concernant le manque croissant de rigueur scientifique dans les projets de proposition présentés par la Commission à ce Parlement, mais aussi dans certains des rapports et amendements dont nous sommes responsables en tant que parlementaires.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil graag mijn bezorgdheid uitspreken over het toenemende gebrek aan wetenschappelijke strengheid in de ontwerpvoorstellen die de Commissie voorlegt aan het Parlement en ook in sommige verslagen en amendementen waarvoor wij als parlementsleden verantwoordelijk zijn.


Nous sommes donc aussi responsables de la Présidence française.

We zijn daarom ook verantwoording schuldig voor het Franse voorzitterschap.


Nous avons toutefois besoin de nos centrales de démonstration en Europe, car nous sommes responsables de mines, de technologies, mais aussi du cadre réglementaire portant sur la période consécutive à la fermeture des mines, que nous devrons alors en mouvement en Europe.

Wij hebben in Europa echter behoefte aan eigen demonstratie-installaties, want we zijn niet alleen verantwoordelijk voor de mijnen en de technologie, maar ook voor het regelgevingskader dat na sluiting van de Europese mijnen in werking treedt.


Nous en sommes bien entendu nous aussi responsables mais, pour le groupe N-VA, il s'agit quand même d'une raison pour nous abstenir lors de ce vote.

Dat is natuurlijk ook onze verantwoordelijkheid, maar voor de N-VA-fractie is dat toch een reden om ons bij deze stemming te onthouden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommes responsables aussi ->

Date index: 2023-09-24
w