Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sommet ue-inde qui aura lieu bientôt » (Français → Néerlandais) :

Le prochain sommet UE-Afrique, qui aura lieu en novembre 2017, sera l'occasion de faire le bilan des progrès accomplis au titre du cadre de partenariat avec les pays d'Afrique.

De komende top EU-Afrika in november 2017 zal de gelegenheid bieden om de balans op te maken van de vooruitgang die is geboekt binnen het partnerschapskader met Afrikaanse landen.


Le débat sur le Sommet UE-Afrique, qui aura lieu la semaine prochaine à la Chambre au sein des mêmes commissions que celles réunies ce jour, est une excellente initiative.

Een uitstekend initiatief is het debat over de top van de Europese Unie en Afrika, dat volgende week in de Kamer zal worden gehouden in dezelfde commissies die hier vandaag bijeen zijn.


En vue de la relance des négociations et à l'approche du sommet UE/Inde du 30 mars 2016, deux rencontres entre la délégation indienne et la Commission européenne ont eu lieu.

Met oog op een herlancering vonden tussen de Indische delegatie en de Europese Commissie in aanloop naar de EU/Indië-topbijeenkomst van 30 maart 2016 twee ontmoetingen plaats.


À l'occasion du tout premier sommet humanitaire mondial qui aura lieu à Istanbul, en Turquie, l’Union européenne (UE) et ses États membres plaideront conjointement pour la mise en place d'un partenariat mondial permettant une mise en œuvre plus efficace et efficiente du système d’aide humanitaire.

De EU en haar lidstaten zullen op de allereerste humanitaire wereldtop in het Turkse Istanbul samen oproepen tot een mondiaal partnerschap om het stelsel voor humanitaire hulp doeltreffender en doelmatiger te maken.


Le tout premier sommet européen sur l'éducation aura lieu demain à Bruxelles, organisé par M. Tibor Navracsics, commissaire chargé de l'éducation, de la culture, de la jeunesse et du sport.

De eerste Europese onderwijstop heeft morgen in Brussel plaats onder leiding van Tibor Navracsics, Europees commissaris voor Onderwijs, Cultuur, Jongerenzaken en Sport.


Durant l'année à venir, deux réunions internationales à haut niveau fourniront l’occasion de s’entendre sur un nouveau programme, notamment sur un ensemble d’objectifs de développement durable (ODD), ainsi que sur le nouveau partenariat mondial destiné à le soutenir: la troisième conférence internationale sur le financement du développement, qui se tiendra à Addis Abeba en juillet, et le sommet des Nations unies sur l’adoption du programme de développement pour l’après-2015 qui aura lieu à New York en septembre.

Volgend jaar staan twee internationale bijeenkomsten op hoog niveau op het programma, die mogelijkheden bieden om een nieuwe agenda met een aantal doelstellingen inzake duurzame ontwikkeling overeen te komen, en het eens te worden over het nieuwe wereldwijde partnerschap om deze doelstellingen te ondersteunen: de derde internationale Conferentie over ontwikkelingsfinanciering, in juli in Addis Abeba, en de VN-top over de vaststelli ...[+++]


Dans la foulée de la question de Mme Arena concernant le sommet de l'OTAN, il veut également attirer l'attention sur le sommet UE-Russie qui va bientôt avoir lieu et qui a une importance considérable.

In het verlengde van de vraag van mevrouw Arena in verband met de NAVO-Top wil hij ook de aandacht vestigen op de Top EU-Rusland, die binnenkort zal plaatshebben en van groot belang is.


L'UE doit également se préparer à de grands rendez-vous internationaux comme le sommet sur les objectifs du millénaire, le sommet Union européenne-Afrique en Lybie et la Conférence des parties sur les changements climatiques qui aura lieu en décembre à Mexico.

De EU moet zich ook voorbereiden voor grote internationale afspraken zoals de MDG-top, de top EU-Afrika in Libië en de Conference of Parties in december in Mexico over de klimaatsverandering.


L'UE doit également se préparer à de grands rendez-vous internationaux comme le sommet sur les objectifs du millénaire, le sommet Union européenne-Afrique en Lybie et la Conférence des parties sur les changements climatiques qui aura lieu en décembre à Mexico.

De EU moet zich ook voorbereiden voor grote internationale afspraken zoals de MDG-top, de top EU-Afrika in Libië en de Conference of Parties in december in Mexico over de klimaatsverandering.


Le Sommet qui aura lieu à Thessalonique le 21 juin constituera une nouvelle étape importante destinée à améliorer encore les relations entre l'UE et les pays des Balkans occidentaux.

De Top in Thessaloniki op 21 juni zal een nieuwe en belangrijke stap zijn naar verdere verbetering van de betrekkingen tussen de EU en de landen van de westelijke Balkan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommet ue-inde qui aura lieu bientôt ->

Date index: 2024-03-20
w