Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Amélioration des conditions de vie
Classification par genre
Condition de vie
Coton bouclé du genre éponge
Delirium tremens
Différenciation selon le genre
Démence alcoolique SAI
Genre de vie
Hallucinose
IEG
IIG
Identité de genre
Indice d'inégalité de genre
Indice d'égalité de genre
Insecte xylophage du genre Monochamus
Inégalité entre les genres
Inégalité entre les hommes et les femmes
Inégalité entre les sexes
Inégalité hommes-femmes
Jalousie
Mauvais voyages
Mode de vie
Paranoïa
Psychose SAI
Rythme de vie
Résiduel de la personnalité et du comportement
Style de vie
Tissu bouclé
Tissu bouclé du genre éponge
Tissu éponge
Térébrant du genre Monochamus
Utiliser des techniques de peinture de genre
égalité des sexes
égalité entre les femmes et les hommes
égalité homme-femme
études sur le genre
études sur l’égalité des sexes

Traduction de «son genre permettant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]

gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


classification par genre | différenciation selon le genre

gendering


insecte xylophage du genre Monochamus | térébrant du genre Monochamus

houtboorders van het geslacht Monochamus


coton bouclé du genre éponge | tissu bouclé | tissu bouclé du genre éponge | tissu éponge

badstof | frotteerstof | katoenen bad- of frotteerstof | lussenweefsel


traiter des questions relatives au genre dans le cadre de conseils en planning familial | traiter des questions relatives au sexe dans le cadre de conseils en planning familial

gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning


études sur l’égalité des sexes | études sur le genre

genderstudies | geslachtsstudies




condition de vie [ amélioration des conditions de vie | genre de vie | mode de vie | rythme de vie | style de vie ]

levensomstandigheden [ levensstijl | levensvoorwaarde | levenswijze | verbetering van levensomstandigheden ]


utiliser des techniques de peinture de genre

genrekunsttechnieken gebruiken | genrekunsttechnieken toepassen | genreschilderkunsttechnieken gebruiken | genreschilderkunsttechnieken toepassen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Non seulement les innovations sociales répondent aux besoins sociaux et permettent de relever les défis auxquels sont confrontées nos sociétés, mais elles donnent aussi aux citoyens les moyens d'accéder à l'autonomie et génèrent des relations sociales et des modèles de collaboration d'un nouveau genre.

Naast het voorzien in sociale behoeften en het aanpakken van sociale uitdagingen, kunnen sociale innovaties mensen ook mondiger maken en nieuwe sociale betrekkingen en samenwerkingsvormen creëren.


Les États membres se sont engagés à mettre au point des procédures plus efficaces pour consulter les organismes actifs dans le domaine de l'égalité entre les femmes et les hommes, évaluer l'impact selon le genre des mesures prévues au titre de chaque ligne directrice, et définir des indicateurs permettant de mesurer les progrès accomplis en matière d'égalité entre les femmes et les hommes au titre de chaque ligne directrice.

De lidstaten hebben zich vastgelegd op de ontwikkeling van doeltreffender procedures om organisaties op het terrein van de gelijkheid van man en vrouw te raadplegen, het gendereffect van maatregelen in het kader van iedere richtsnoer te beoordelen en indicatoren te ontwikkelen om, ook weer in het kader van ieder richtsnoer, te meten in hoeverre voorgang is geboekt in de richting van gelijkheid van vrouwen en mannen.


Les statistiques, les indicateurs et les repères permettent de mesurer les progrès accomplis en matière d'égalité; ils révèlent l'impact différent sur les femmes et les hommes de toutes les politiques, dont certaines étaient auparavant considérées comme neutres sous l'angle du genre.

Statistische gegevens, indicatoren en criteria maken het mogelijk om te meten in hoeverre voortgang is geboekt in verband met gelijkheid en tonen aan dat alle beleidsterreinen, waarvan voor een deel voorheen werd aangenomen dat ze sekseneutraal waren, een ander effect hebben op mannen dan op vrouwen.


Afin de garantir que les obligations liées à la mesure relative à la diversification des cultures sont appliquées d'une manière proportionnée et non discriminatoire et qu'elles permettent d'améliorer la protection de l'environnement, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter certains actes visant à reconnaître d'autres genres et espèces et à définir des règles concernant l'application du calcul précis des pourcen ...[+++]

Teneinde ervoor te zorgen dat de verplichtingen in het kader van de gewasdiversificatiemaatregel op een evenredige en niet-discriminerende wijze worden toegepast en tot een betere bescherming van het milieu leiden, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om bepaalde handelingen vast te stellen met betrekking tot de erkenning van andere geslachten en soorten en de vaststelling van regels voor de precieze berekening van het aandeel van de verschillende gewassen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
84. invite les États membres à mettre en œuvre des mesures visant à traiter les inégalités de genre permettant de tenir compte des groupes sociaux vulnérables, y compris les personnes handicapées, les migrants et les mères célibataires;

84. roept de lidstaten op maatregelen ter bestrijding van genderongelijkheid te treffen waarbij kwetsbare groepen, waaronder mensen met een handicap, migranten en alleenstaande moeders, in aanmerking kunnen worden genomen;


4. invite les États membres à mettre en œuvre des mesures visant à traiter les inégalités de genre permettant de tenir compte des groupes sociaux vulnérables, y compris les personnes handicapées, les migrants et les mères célibataires;

4. roept de lidstaten op maatregelen ter bestrijding van genderongelijkheid te treffen die onder andere gericht zijn op kwetsbare groepen als mensen met een handicap, migranten en alleenstaande moeders;


Je peux vous assurer que la Belgique, notamment par le biais de son ambassade suit la question de l'avortement, à l'instar des dossiers liés au respect des droits humains qui font également l'objet d'un suivi dans le cadre élargi de la concertation entre les états membres de l'UE. D'autres thèmes, secteurs et collaboration avec des partenaires de notre coopération au Rwanda, permettent également d'assurer l'attention nécessaire à cette thématique: Primo, la dimension genre inscrite ...[+++]

Ik kan u verzekeren dat België, onder andere via haar ambassade, het thema abortus opvolgt, alsook de dossiers in verband met het naleven van mensenrechten in het bredere kader van het overleg tussen de lidstaten van de EU. Vervolgens verzekeren ook de overige thema's, sectoren en samenwerkingsverbanden met de partners van onze samenwerking in Rwanda dat dit thema de nodige aandacht wordt verleend: Eerst via de genderdimensie die in alle samenwerkingsprogramma's aanwezig is; Ten tweede door het feit dat gezondheid één van de drie prioritaire gebieden van de Belgische samenwerking in Rwanda is.


- une révision de la directive sur l'égalité des salaires, prévoyant un système d'évaluation du travail non discriminatoire sur le plan des genres, permettant de réduire l'écart des rémunérations entre les hommes et femmes à la fois à l'intérieur des secteurs économiques et entre les différents secteurs économiques;

een herziening van de richtlijn betreffende loongelijkheid, gekoppeld aan een sekseneutraal arbeidsevaluatiesysteem, om de loonverschillen tussen mannen en vrouwen zowel binnen als tussen de economische sectoren onderling te verminderen;


Vladimír Špidla, membre de la Commission . - (CS) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, la création d’un Institut européen pour l’égalité entre les hommes et les femmes répond à une demande fondamentale d’élaboration d’un nouvel instrument pour la politique européenne d’égalité des genres, permettant de faire davantage de progrès.

Vladimír Špidla, lid van de Commissie (CS) Geachte Voorzitter, dames en heren afgevaardigden. De oprichting van een Europees genderinstituut voorziet in de noodzaak het Europees beleid op het gebied van de gelijkberechtiging van vrouwen en mannen te versterken met nieuwe beleidsinstrumenten, zodat vooruitgang kan worden geboekt.


Deux satellites de ce genre permettent en principe ainsi une couverture régionale, qui ne peut être obtenue à partir d'une position géostationnaire au-dessus de l'équateur.

Met twee satellieten kan in beginsel aldus een regionale dekking bereikt worden die door een geostationaire satelliet boven de evenaar niet kan worden gerealiseerd.


w