Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "son groupe avait proposé " (Frans → Nederlands) :

M. Vanlouwe rappelle que son groupe avait proposé d'examiner ces projets en commission de la Justice mais que le Bureau du Sénat a refusé.

De heer Vanlouwe herinnert eraan dat zijn fractie had voorgesteld deze ontwerpen in de commissie voor de Justitie te bespreken, maar dat het Bureau van de Senaat dat heeft verworpen.


Le sous-groupe de travail du « tour de table Langendries » avait proposé initialement de limiter à 400 et non plus à 600 le nombre maximum de panneaux autorisés, mais, finalement, le groupe de travail central a décidé de généraliser l'interdiction.

In de subwerkgroep van de « Langendries »-gespreksronde werd initieel voorgesteld het maximum aantal van 600 terug te brengen tot 400, doch uiteindelijk werd in de centrale werkgroep beslist om het verbod algemeen te maken.


L'ancien ministre de la Justice, M. De Clerck avait proposé en son temps une définition que le gouvernement avait décidé de ne pas retenir, parce qu'il était très difficile de déterminer ce qu'il faut placer sous le dénominateur « terrorisme politique ».

Er was door de vroegere minister van Justitie, de heer De Clerck, een definitie voorgesteld, maar die werd door de toenmalige regering geschrapt omdat het zeer moeilijk was te bepalen wat de noemer « politiek terrorisme » zou omvatten.


Le sous-groupe de travail du « tour de table Langendries » avait proposé initialement de limiter à 400 et non plus à 600 le nombre maximum de panneaux autorisés, mais, finalement, le groupe de travail central a décidé de généraliser l'interdiction.

In de subwerkgroep van de « Langendries »-gespreksronde werd initieel voorgesteld het maximum aantal van 600 terug te brengen tot 400, doch uiteindelijk werd in de centrale werkgroep beslist om het verbod algemeen te maken.


L'ancien ministre de la Justice, M. De Clerck avait proposé en son temps une définition que le gouvernement avait décidé de ne pas retenir, parce qu'il était très difficile de déterminer ce qu'il faut placer sous le dénominateur « terrorisme politique ».

Er was door de vroegere minister van Justitie, de heer De Clerck, een definitie voorgesteld, maar die werd door de toenmalige regering geschrapt omdat het zeer moeilijk was te bepalen wat de noemer « politiek terrorisme » zou omvatten.


4 JUILLET 2016. - Arrêté ministériel portant désignation à une fonction de directeur faisant fonction de la catégorie pédagogique de la Haute Ecole Charlemagne, organisée par la Communauté française Le Ministre de l'Enseignement supérieur, Vu le décret du 5 août 1995 fixant l'organisation générale de l'enseignement supérieur en Hautes Ecoles, et notamment l'article 67 tel que complété par le décret portant diverses mesures dans l'enseignement supérieur, à l'organisation de la gouvernance du Centre hospitalier universitaire de Liège et à la Recherche du 15 juin 2016 ; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 juillet 2014 portant règlement de son fonctionnement ; Considérant l'absence pour cause de maladie de Madame Mur ...[+++]

4 JULI 2016. - Ministerieel besluit tot aanwijzing voor een ambt van waarnemend directeur van de pedagogische categorie van de Haute Ecole Charlemagne, georganiseerd door de Franse Gemeenschap De Minister van Hoger Onderwijs, Gelet op het decreet van 5 augustus 1995 houdende de algemene organisatie van het hoger onderwijs in hogescholen; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25 juli 2014 tot regeling van haar werking; Gelet op de afwezigheid wegens ziekte van Mevr. Muriel BOVY, aangewezen directeur van de pedagogische categorie van de Haute Ecole Charlemagne, sedert 16 september 2015; Overwegende dat deze afwezigheid een hevige impact heeft op de organisatie van de pedagogische categorie van de Haute Ecole C ...[+++]


Les services occasionnels comprennent : a) Les circuits à portes fermées, c'est-à-dire les services d'autobus dans lesquels le même véhicule est utilisé pour transporter sur tout le trajet un même groupe de voyageurs et ou chaque groupe est ramené à son lieu de départ, qui est le pays d'immatriculation du véhicule. b) Les transports comportant le voyage aller en charge et le voyage retour à vide. c) Les transports dont le voyage aller s'effectue à vide et le voyage retour en charge avec des voyageurs qui sont montés dans un autre pays ...[+++]

Het ongeregeld vervoer omvat : a) Rondritten met gesloten deuren, dit wil zeggen vervoer waarbij met hetzelfde voertuig dezelfde groep reizigers wordt vervoerd gedurende de gehele reis en wordt teruggebracht naar de plaats van vertrek, welke het land is waar het voertuig is geregistreerd. b) Vervoer, waarbij de heenrit geladen en de terugrit leeg wordt uitgevoerd. c) Vervoer, waarbij de heenrit leeg wordt uitgevoerd en de terugrit geladen met reizigers die opgestapt zijn op dezelfde plaats in een land waar het voertuig niet geregistreerd is, op voorwaarde dat de reizigers : - een vooraf samengestelde groep vormen onder een vervoerovereen ...[+++]


De plus, il m'a été communiqué par mes services que le groupe de travail "handicap" du réseau fédéral diversité avait formulé des suggestions à la CARPH afin de susciter des réflexions et de proposer des solutions aux problématiques rencontrées dans le domaine de l'emploi des personnes handicapées au sein de l'administration féd ...[+++]

Bovendien deelden mijn diensten mij mee dat de werkgroep "handicap" van het federaal diversiteitsnetwerk voor de BCAPH suggesties heeft geformuleerd om aan te zetten tot nadenken en oplossingen voor te stellen voor de problemen die zich stellen op het gebied van de tewerkstelling binnen de federale overheid van personen met een handicap.


Lors de son audition en commission le 14 juillet 2015, madame Mahieu, directrice générale de la Direction Générale Énergie nous a signalé que le groupe de travail chargé de faire le topo sur le potentiel lié aux générateurs de secours dans le cadre du risque de blackout vous avait remis son rapport en décembre 2014 et qu'une étude était en cours pour déterminer comment la loi sur les réserves stratégiques pourrait être modifiée et étendue à d'autres moyens de production, notamment les générateurs de secours.

Mevrouw Mahieu, directeur-generaal van de Algemene Directie Energie, heeft tijdens een hoorzitting in de commissievergadering van 14 juli 2015 vermeld dat de werkgroep die in het kader van een black-outrisico was belast met het opmaken van een stand van zaken over het potentieel beschikbare vermogen van noodgeneratoren, u zijn rapport in december 2014 heeft overgelegd. Zij zei ook nog dat er een studie werd uitgevoerd om te bepalen hoe de wet betreffende de strategische reserves zou kunnen worden gewijzigd en uitgebreid tot andere productiemiddelen, meer bepaald noodgeneratoren.


Le gouvernement français et son secrétaire d'État chargé des transports, de la mer et de la pêche, M. Alain Vidalies, a mis en place une commission "Train d'équilibre du territoire (TET) d'Avenir" chargée à la fois de proposer des solutions de court terme pour redresser la dérive financière des TET et de dessiner des perspectives de long terme pour proposer au public et aux territoires des solutions de de mobilité de notre temps et des trains d'équilibre du territoire qui puissent être perçus demain comme une solution d'excellence ent ...[+++]

De Franse regering en de Franse staatssecretaris voor Vervoer, Zee en Visserij Alain Vidalies hebben een commissie opgericht die zich over de toekomst van de zogenaamde trains d'équilibre du territoire (TET's) moet buigen. Ze moet tegelijkertijd kortetermijnoplossingen aanreiken om de financiële ontsporing van de TET's recht te trekken en langetermijnperspectieven ontwikkelen om het publiek en de regio's hedendaagse mobiliteitsoplossingen voor te stellen en trains d'équilibre du territoire aan te bieden die morgen als een ideale oplossing tussen de tgv's en de TER's kunnen worden beschouwd. Die commissie is gemengd en pluralistisch en be ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

son groupe avait proposé ->

Date index: 2021-10-23
w