258. La suppression du mot « spécialement », qui avait été suggérée par le Royaume-Uni dans le Document de travail No 30, a été approuvée, vu que ce mot n'ajoutait rien, une personne pouvant être « qualifiée » dans le domaine de l'adoption internationale en raison soit de son intégrité morale et de sa formation soit de son intégrité morale et de son expérience.
258. De weglating van de uitdrukking « in het bijzonder », voorgesteld door het Verenigd Koninkrijk in werkdocument nr. 30 is goedgekeurd. Dit woord bracht niets bij, want een persoon kan immers « bekwaam » zijn op het gebied van interlandelijke adoptie, hetzij om zijn morele onkreukbaarheid en zijn opleiding, hetzij om zijn morele onkreukbaarheid en zijn ervaring.