Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "souciez-vous de savoir " (Frans → Nederlands) :

De plus, vous souciez-vous de savoir comment les candidats adoptants vivent l'expérience d'adopter un enfant ?

Vraagt u zich bovendien niet af hoe de kandidaat-adoptanten het feit van een kind te adopteren beleven?


Par exemple, vous aurez le droit de savoir dans les plus brefs délais si les données vous concernant ont été piratées ou divulguées.

Bijvoorbeeld als uw gegevens zijn gehackt of gelekt, is het uw recht om dat zo snel mogelijk te vernemen.


Cette septième édition vous permettra d'en savoir plus sur les activités mises en évidence et sur les projets réalisés l'année dernière.

In deze zevende editie leest u meer over de activiteiten die het voorbije jaar in de kijker stonden en de projecten die werden gerealiseerd.


Vous pourrez en savoir plus sur ce sujet et d'autres curiosités dans le nouveau rapport annuel du SPF Justice.

Dit en andere wetenswaardigheden vindt u in het pas gepubliceerde jaarverslag 2011 van de FOD Justitie.


Réponse : Ce phénomène en croissance dont vous vous souciez, n'est que difficilement perceptible dans nos statistiques judiciaires.

Antwoord : Het steeds vaker voorkomende verschijnsel waarover u zich zorgen maakt, kan in onze gerechtelijke statistieken slechts moeilijk worden waargenomen.


Pour sa part, il est très soucieux des problèmes de démocratie, de respect de l'État de droit, de là où commence et se termine la suspicion, etc. Cela dit, l'État ne se préoccupe pas seulement de savoir si vous êtes d'origine étrangère mais aussi de savoir si en tant que citoyen, vous agissez conformément à la loi.

Persoonlijk is hij heel gevoelig voor problemen inzake democratie, eerbied voor de rechtsstaat, waar het wantrouwen begint en waar het eindigt, enz. De Staat houdt zich echter niet alleen bezig met de vraag of iemand van vreemde herkomst is maar ook of een persoon zich als burger gedraagt overeenkomstig de wet.


Dans votre réaction, vous faisiez vous-même savoir que vous aviez chargé le Conseil supérieur de la Santé de vérifier si l'obligation de vaccination contre la polio devait être maintenue puisqu'elle avait été supprimée dans d'autres pays.

In uw reactie daarop liet u zelfs weten dat u de Hoge Gezondheidsraad de opdracht had gegeven om na te gaan of de vaccinatieplicht voor polio gehandhaafd moet worden, gezien de verplichting in andere landen afgeschaft is.


Pour en savoir plus, vous pouvez consulter les sites internet de la politique «Ensemble contre la traite des êtres humains» et des législations concernées, de même que la publication d’Eurostat de 2015 consacrée à cette question et la publication de 2014 de l’Agence des droits fondamentaux de l’Union européenne.

Kijk voor meer informatie naar de „Samen tegen mensenhandel”-websites over beleid en wetgeving, de publicatie uit 2015 van Eurostat over dit onderwerp en de publicatie uit 2014 van het Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten.


Pour en savoir plus, visitez le site web de la Commission européenne, ainsi que le site web«L’Europe est à vous»

Nadere informatie is beschikbaar op de website van de Europese Commissie en de Uw Europa website


La Poste est certes une entreprise publique autonome et vous me répondrez que vous ne disposez d'aucune compétence directe en la matière mais, ce qui m'intéresse, c'est de savoir quel est votre avis personnel sur ce sujet et si vous le ferez savoir publiquement au Comité philatélique.

De Post is een autonoom overheidsbedrijf en u zal mij wellicht antwoorden dat u over geen enkele directe bevoegdheid beschikt om in dezen tussenbeide te komen, maar wat mij interesseert is uw persoonlijke mening. Bent u voornemens deze officieel mee te delen aan het Filatelistisch comité?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souciez-vous de savoir ->

Date index: 2021-12-22
w