Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «souhaite développer davantage » (Français → Néerlandais) :

Par conséquent, la diversité européenne fournit une plateforme d'apprentissage aux villes qui souhaitent développer davantage un écosystème dynamique et créatif sur le plan culturel.

De Europese verscheidenheid voorziet dan ook in een leerplatform voor steden die een cultureel dynamisch en creatief ecosysteem willen ontwikkelen.


Les États membres ont également clairement manifesté le souhait de développer davantage les services d’information personnalisée et de répondre à la question de l’exclusion des jeunes défavorisés des canaux d’information, notamment en les aidant à accéder aux outils de la société de l’information tels que l’internet.

De lidstaten zijn ook duidelijk bereid om gepersonaliseerde informatiebureaus verder uit te bouwen en het probleem van kansarme jongeren zonder toegang tot informatiekanalen te verhelpen, vooral door de toegang tot informatiehulpmiddelen zoals internet te vergemakkelijken.


Au vu de cette première analyse comparative des garanties juridiques visant à protéger l’indépendance de la justice, la Commission souhaite développer davantage ces données comparatives.

Op basis van het eerste vergelijkend overzicht van juridische waarborgen ter bescherming van de onafhankelijkheid van het gerecht, wil de Commissie deze vergelijkende gegevens verder ontwikkelen.


souligne que les actions de recherche et développement jouent un rôle fondamental dans le développement des énergies renouvelables; rappelle que le Parlement a fixé à 85 % l'objectif du financement des énergies non fossiles au titre du chapitre sur l'énergie d'Horizon 2020; souhaite à cet égard que la Commission et les États membres contribuent davantage à l'utilisation efficace de tous les régimes existants de financement et gar ...[+++]

benadrukt dat onderzoek en ontwikkeling een cruciale rol spelen bij de ontwikkeling van hernieuwbare energiebronnen; herinnert aan het streefcijfer van het Parlement van 85 % financiering voor niet-fossiele energie in het energiehoofdstuk van Horizon 2020; verzoekt de Europese Commissie en de lidstaten het feitelijke gebruik van alle bestaande steunregelingen verder te faciliteren en ervoor te zorgen dat met name mkb-bedrijven toegang hebben tot kapitaal, en onderzoek en ontwikkeling op het gebied van hernieuwbare energie, opslag en gerelateerde productontwikkeling te ondersteunen om de hernieuwbare-energiesector van de EU concurrerend ...[+++]


Le secteur de la vente de détail serait nettement gagnant s'il suscitait une confiance croissante chez le consommateur à l’égard de la crédibilité des arguments et des actions en matière d'environnement, et je souhaite au Forum de réussir à développer davantage les outils qui mèneront à ce résultat».

De sector van de detailhandel heeft er heel wat bij te winnen dat de informatie over milieueffecten en milieumaatregelen voor de consument aannemelijker wordt en ik wens het detailhandelsforum dan ook alle succes toe bij de verdere ontwikkeling van instrumenten om dit doel te bereiken".


En adhérant à la convention, l'Union souhaite contribuer à cet objectif et à développer davantage l'interopérabilité ferroviaire entre l'UE et ses pays voisins.

Door toe te treden tot het verdrag wil de Unie bijdragen tot dat doel en de inter­operabiliteit van de spoorwegen tussen de EU en haar buurlanden verder ontwikkelen.


"La seconde phase permettra de fournir davantage de conseils et d'assistance pour assurer la coopération au niveau communautaire par la mise en réseau des structures appropriées au sein des États membres et par un examen et un signalement systématiques des problèmes juridiques et réglementaires pertinents, afin d'aider à développer des méthodes comparables d'évaluation du cadre d'autoréglementation, d'aider à adapter les pratiques d'autoréglementation aux nouvelles technologies en fournissant des informations sur les évolutions intére ...[+++]

"In de tweede fase zal meer advies en hulp worden geboden om de samenwerking op communautair niveau te waarborgen, door netwerken van de relevante structuren in de lidstaten te creëren en door systematische herziening en rapportage van de relevante wetgevings- en regelgevingskwesties, om vergelijkbare beoordelingsmethodieken voor het zelfreguleringskader te helpen ontwikkelen, om zelfreguleringspraktijken te helpen afstemmen op nieuwe technologie door informatie te verschaffen over relevante ontwikkelingen op het gebied van dergelijke technologie en de manier waarop zij wordt gebruikt, om praktische hulp te bieden aan kandidaat-lidstaten ...[+++]


"Au cours de la seconde phase, les objectifs seront d'achever la couverture géographique du réseau dans les États membres, d'accroître encore l'efficacité fonctionnelle de celui-ci, de travailler en étroite relation avec les actions de sensibilisation à un Internet plus sûr, notamment afin de sensibiliser davantage le public aux lignes directes, de fournir une aide pratique aux pays candidats et en voie d'adhésion souhaitant créer des lignes directes, d'adapter aux nouvelles technologies les orientations concernant les meilleures pratiqu ...[+++]

"In de tweede fase is het de bedoeling de dekking van het netwerk in de lidstaten te vervolledigen en de doeltreffendheid van het netwerk nog verder te verbeteren, nauw samen te werken met bewustmakingsacties gericht op een veiliger internetgebruik, met name om het publiek bewuster te maken van de klachtenlijnen, praktische hulp te bieden aan kandidaat-lidstaten en landen die om toetreding hebben verzocht die klachtenlijnen willen opzetten, de richtsnoeren inzake beste praktijken aan te passen aan nieuwe technologie en de banden met klachtenlijnen buiten Europa aan te halen".


A partir de 1994, la Commission souhaite voir le CCR développer davantage ce deuxième type d'activités.

Het is de bedoeling van de Commissie dat het GCO zich vanaf 1994 meer op laatstgenoemde werkzaamheden gaat richten.


Dans l'ex-Union soviétique, les deux parties souhaitent que leurs initiatives soient davantage complémentaires dans certains domaines tels que les conseils juridiques en matière de réformes, les réformes de la fiscalité et du secteur bancaire, le développement des petites et moyennes entreprises et le renforcement de la démocratie.

In de voormalige Sovjet-Unie willen de partners meer aanvullende initiatieven ontplooiien op gebieden zoals juridisch advies voor hervormingen, hervormingen in de belasting- en banksector, ontwikkeling van kleine en middelgrote ondernemingen en de opbouw van de democratie.


w