Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «souhaite encore souligner » (Français → Néerlandais) :

5) Je souhaite encore souligner que toutes les infractions – en dehors des infractions relatives au devoir de signalement et à l’accompagnement sans autorisation – ont trait à la réglementation qui relève de la compétence du SPF Mobilité et Transports et donc non pas du SPF Intérieur.

5) Ik dien te benadrukken dat alle inbreuken - buiten de inbreuken betreffende de meldingsplicht en het begeleiden zonder vergunning – betrekking hebben op regelgeving die onder de bevoegdheid valt van de FOD Mobiliteit en Vervoer en dus niet van de FOD Binnenlandse Zaken.


Enfin, le ministre souhaite encore souligner que les observations de la Banque centrale européenne et du Conseil d'État, notamment en ce qui concerne le principe « non bis in idem », ont été prises en compte lors de la rédaction des deux projets de loi.

Tot slot wenst de minister er nog op te wijzen dat bij de redactie van de twee wetsontwerpen rekening is gehouden met de opmerkingen van de Europese Centrale Bank en de Raad van State, in het bijzonder wat het « non bis in idem » principe betreft.


À propos des chiffres, M. Michiels souhaite encore souligner qu'au cours des négociations en vue du troisième contrat de gestion (en 2006), il avait été convenu que tant que le chiffre d'affaires était inférieur à 175 millions d'euros, la CTB recevrait 19 millions d'euros à titre de frais de gestion.

Over de cijfers wil de heer Michiels nog benadrukken dat tijdens de onderhandelingen voor het derde beheerscontract (in 2006) overeengekomen werd dat, zolang het zakencijfer minder dan 175 miljoen bedraagt, BTC 19 miljoen euro ontvangt als beheerskosten.


2. Quoi qu'il en soit, je me suis promis de signer cet arrêté cette année encore, ou au plus tard début de l'année prochaine, et je souhaite qu'il soit précédé d'une circulaire détaillée soulignant l'intérêt d'instaurer des normes en matière d'espace d'archive à l'administration fédérale et dans laquelle il sera en outre fait référence à certains aspects de la pratique des archives, à la recherche scientifique en la matière et bien ...[+++]

2. Wat er ook van zij, ik heb me voorgenomen om dit besluit nog dit jaar, of ten laatste begin volgend jaar te ondertekenen en ik wil het besluit laten voorafgaan door een omstandig opgestelde circulaire waarin gewezen wordt op het belang van de normering van archiefruimten bij de overheid en waarin daarenboven verwezen wordt naar bepaalde aspecten van de archiefpraktijk, naar het wetenschappelijk onderzoek ter zake en uiteraard naar de expertise van de Regie der Gebouwen en diverse stakeholders.


Le rapporteur souhaite toutefois souligner qu’il existe encore un grand nombre d’obstacles non tarifaires au commerce, y compris les incertitudes juridiques concernant le respect des droits de propriété intellectuelle, et qu’il faut s’efforcer d’établir des conditions équitables pour les entreprises européennes à l’étranger.

De rapporteur wil er evenwel op wijzen dat er momenteel nog steeds vele niet-tarifaire handelsbelemmeringen bestaan en er nog steeds sprake is van rechtsonzekerheid inzake intellectuele-eigendomsrechten en dat er inspanningen moeten worden ondernomen om voor Europese ondernemingen in het buitenland gelijke mededingingsvoorwaarden te creëren.


11. souligne que des progrès importants ont été réalisés en vue d'assister les députés dans l'exercice de leur mandat, et notamment de leurs fonctions législatives; attire l'attention sur l'évaluation positive et la mise en place du nouveau service d'information analytique au sein de la bibliothèque, qui appuiera les activités parlementaires des députés; souligne qu'il importe que les députés puissent obtenir, en temps opportun, des informations objectives et factuelles sur des sujets touchant à leurs activités parlementaires; demande à l'administration d'améliorer encore la présen ...[+++]

11. onderstreept dat bij de ondersteuning van de leden in de uitoefening van hun mandaat, in het bijzonder hun wetgevende taken, belangrijke vorderingen zijn gemaakt; wijst op de positieve evaluatie en de instelling van de nieuwe briefingdienst in de bibliotheek ter ondersteuning van de parlementaire werkzaamheden van de leden; onderstreept dat het voor de leden van groot belang is dat zij tijdig objectieve en feitelijke informatie krijgen over de onderwerpen die voor hun parlementaire werkzaamheden van belang zijn; verzoekt de administratie de presentatie van de antwoorden op vragen van leden nog verder te verbeteren, alle aanvragen – en niet alleen de briefings – op de website van de bibliotheek te publiceren en de bewuste informatie i ...[+++]


9. accueille favorablement l'initiative de la Commission de lancer un bon partenariat humanitaire (Good Humanitarian Partnership), qui renforce la réforme humanitaire mondiale en regroupant sur une plateforme commune donateurs, partenaires de mise en œuvre et bénéficiaires; se félicite de l'adoption par l'Union en 2005 des lignes directrices concernant la promotion du respect du droit humanitaire international; souhaite que l'Union joue un rôle de premier plan dans le suivi, la défense, la promotion, la diffusion et l'application du droit humanitaire international, y compris par les acteurs non étatiques, en vue de préserver l'espace h ...[+++]

9. verwelkomt het initiatief van de Commissie om te komen tot een Goed humanitair partnerschap, dat mondiale humanitaire hervormingen versterkt door donoren, uitvoeringspartners en begunstigden te verenigen in een gezamenlijk platform, en het aannemen door de EU in 2005 van de richtsnoeren inzake de bevordering van de naleving van het IHR); wil dat de EU een vooraanstaande rol speelt in de bewaking, de verdediging, de bevordering, de verspreiding en de handhaving van de eerbiediging van het IHR, ook door niet-statelijke actoren, teneinde de humanitaire ruimte te handhaven; wil dat alle lidstaten die dit nog niet hebben gedaan alsnog zo ...[+++]


Je souhaite encore souligner quelques points énoncés dans le rapport de la commission de l’emploi.

Ik wil nog wijzen op een paar punten die in het verslag van de commissie werkgelegenheid staan.


Je souhaite encore souligner que de bons soins psychiatriques à domicile mènent à long terme à une économie dans les dépenses de soins de santé.

Ik wens nog eens te onderstrepen dat een goede psychiatrische thuiszorg op lange termijn leidt tot een besparing in de gezondheidsuitgaven.


Pour conclure mon exposé, je souhaite encore souligner que pour la N-VA ce débat sur l'euthanasie est évidement un débat important, mais qu'il n'est qu'une partie d'un ensemble plus vaste.

Om mijn betoog af te sluiten wens ik nog te benadrukken dat voor N-VA de discussie over euthanasie uiteraard belangrijk is, maar slechts een onderdeel blijft van een veel groter geheel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaite encore souligner ->

Date index: 2024-09-11
w