Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "souhaite faire remarquer que nous fêtons aujourd " (Frans → Nederlands) :

Je souhaite faire remarquer que nous fêtons aujourd’hui le 300e anniversaire de la bataille d’Almansa, par laquelle le pays de Valence a été vaincu et a débuté la fin de la nation catalane.

Ik wil opmerken dat het vandaag driehonderd jaar geleden is dat de slag van Almansa plaatsvond, waarbij het land Valencia werd verslagen en het einde van de Catalaanse natie werd ingeluid.


Je voudrais faire remarquer à M. Parish que, s’agissant des régimes spécifiques de la culture culinaire européenne, nous parlons aujourd’hui de l’alimentation méditerranéenne, mais que ce type de régime n’est certainement pas le seul régime remarquable de la gastronomie européenne, particulièrement diversifiée.

Ik zou tegen de heer Parish willen zeggen dat, met het oog op de specifieke eetpatronen binnen de Europese gastronomische cultuur, we het momenteel over het mediterrane voedsel hebben, maar dat dit zeker niet het enige specifieke voedsel binnen de rijke Europese gastronomie is.


Vous avez déjà remarqué: aujourd'hui, ce sont les Américains eux-mêmes qui nous demandent de faire plus en tant qu'Européens.

Zoals u al hebt gemerkt zijn het tegenwoordig de Amerikanen zelf die ons vragen om als Europeanen meer te doen.


Nous aurions voulu que cette résolution mentionne les événements qui se sont produits au début du conflit, ne serait-ce que pour faire remarquer que ceux-là mêmes qui protestent avec une telle véhémence aujourd’hui sont les mêmes qui souhaitent intensifier les conflits plutôt que les apaiser.

We zouden graag hebben gezien dat hetgeen er in het begin is gebeurt in deze resolutie zou zijn opgenomen, alleen al om het duidelijk te maken dat degenen die hier nu zo hard protesteren de mensen zijn die de conflicten eerder willen vergroten dan ze te verminderen.


- (EN) Je souhaite faire remarquer au président en exercice du Conseil que ce seuil de 0,7% a été approuvé il y a 35 ans et qu’à la date d’aujourd’hui seulement cinq États, quatre d’entre eux étant des États membres de l’UE - quatre sur vingt-cinq - ont atteint ce seuil de 0,7%.

- (EN) Ik zou de fungerend voorzitter erop willen attenderen dat dit streefcijfer van 0,7 procent 35 jaar geleden is afgesproken en dat tot dusver slechts vijf landen, waarvan vier EU-lidstaten - vier op een totaal van vijfentwintig - dit streefcijfer van 0,7 procent hebben gehaald.


En ce qui concerne les décisions que nous prenons en matière de plans nationaux d’allocation, je tiens à faire remarquer que si nous avions accepté les propositions y afférentes, le système de négociation des droits d’émission - l’instrument le plus important dans la lutte contre le changement climatique - aurait disparu aujourd’hui.

Met betrekking tot de besluiten die we nemen inzake de nationale toewijzingsplannen, wil ik er op wijzen dat als we de voorgestelde nationale toewijzingsplannen hadden aangenomen, het systeem voor de handel in emissierechten - het belangrijkste instrument in de bestrijding van klimaatverandering - inmiddels zou zijn ingestort.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaite faire remarquer que nous fêtons aujourd ->

Date index: 2024-01-01
w