Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «souhaite la bienvenue à notre nouvelle collègue » (Français → Néerlandais) :

Je tiens à souhaiter la bienvenue à notre nouvelle collègue députée et rappeler qu’en vertu de l’article 3, paragraphe 2, du règlement du Parlement européen, aussi longtemps que ses pouvoirs n’ont pas été vérifiés ou qu’il n’a pas été statué sur une contestation éventuelle, Mme Irigoyen Pérez pourra siéger au Parlement et dans ses organes en pleine jouissance de ses droits, à la condition qu’elle ait effectué au préalable la déclaration qu’elle n’exerce pas une fonction incompatible avec celle de député au Parlement européen.

Ik heet onze nieuwe collega welkom en wil eraan herinneren dat zolang de geloofsbrieven van mevrouw Irigoyen Pérez nog niet zijn onderzocht of over ingebrachte bezwaren nog niet is beslist, zij krachtens artikel 3, lid 2 van het Reglement van het Europees Parlement met volledige rechten zitting neemt in het Parlement en zijn organen, mits zij schriftelijk heeft verklaard dat zij geen functie bekleedt die onverenigbaar is met de hoedanigheid van lid van het Europees Parlement.


La présidente, Mme Tokia Saïfi (Parlement européen) souhaite la bienvenue à la nouvelle Secrétaire générale jordanienne de l'AP-UpM, Mme Alla Al-Ghizzawi, et adresse ses remerciements au secrétaire général sortant M. François Nègre.

De voorzitster heet de nieuwe Jordaanse secretaris-generaal van de PA-UvM, mevrouw Alla Al-Ghizzawi, welkom en dankt de uittredend SG, de heer François Nègre.


Excellences, mesdames, messieurs, chers collègues, c'est avec grand plaisir que je vous souhaite la bienvenue à ce colloque.

Excellenties, geachte dames en heren, waarde collega's, het is mij een groot genoegen u op dit colloquium te mogen verwelkomen.


Dans ce contexte, je peux dire que la politique générale de la société De Beers en ouvrant de nouvelles mines est de “souhaiter la bienvenue” à la population locale et que De Beers se profile volontiers comme “source d’emploi local”.

In dat verband kan ik er ook op wijzen dat het de algemene politiek is van het vennotschap, De Beers om de lokale bevolking te “verwelkomen” bij het openen van nieuwe mijnen en dat De Beers zich graag opwerpt als “bron van lokale werkgelegenheid”.


Je souhaite la bienvenue à notre nouvelle collègue et rappelle aux députés que, conformément à l’article 7, paragraphe 5, tant que ses pouvoirs n’ont pas été vérifiés ou qu’il n’a pas été statué sur une contestation éventuelle, la députée siège au Parlement et dans ses organes en pleine jouissance de ses droits.

Ik heet onze nieuwe collega welkom en breng de leden in herinnering dat zolang de geloofsbrieven van een lid nog niet zijn onderzocht of over ingebrachte bezwaren nog niet is beslist, de betrokkene met volledige rechten zitting neemt in het Parlement en zijn organen, overeenkomstig artikel 7, lid 5, van het Reglement.


En particulier, je souhaite la bienvenue à notre nouvelle commissaire, qui est manifestement très compétente.

Ik verwelkom in het bijzonder onze nieuwe commissaris die zeer bekwaam is.


- Je voudrais souhaiter la bienvenue à notre ancien collègue, M. de Vries, qui suit le débat depuis les sièges réservés au Conseil.

– Graag wil ik mijn oud-collega, de heer De Vries, welkom heten. Hij volgt het debat vanaf de banken van de Raad.


- Je souhaite saisir cette occasion pour souhaiter la bienvenue à mon ancien collègue, M. Wuermeling, et lui donner la parole, en tant que représentant du Conseil, dans ses fonctions de ministre.

– Ik neem deze gelegenheid graag te baat om mijn voormalige collega, de heer Wuermeling, hartelijk welkom te heten en hem in zijn ministeriële hoedanigheid van vertegenwoordiger van de Raad het woord te geven.


Trois collègues ont en effet demandé la parole : M. Coveliers, Mme Vanermen, à qui je souhaite la bienvenue, et M. Vankrunkelsven.

Drie collega's hebben immers het woord gevraagd, de heer Coveliers, mevrouw Vanermen, die ik welkom heet, en de heer Vankrunkelsven.


- Comme nombre de mes collègues, j'aurais volontiers souhaité la bienvenue aux onze nouveaux ministres et secrétaires d'État et je les aurais félicités de tout coeur.

- Net als vele collega's had ik vandaag in deze Senaat graag elf nieuwe federale excellenties begroet. Ik had deze frisse nieuwe ministers en staatssecretarissen graag van harte gefeliciteerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaite la bienvenue à notre nouvelle collègue ->

Date index: 2023-12-14
w