Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "souhaitent être agréées doivent introduire " (Frans → Nederlands) :

Les institutions qui souhaitent être agréées doivent introduire leur demande auprès de la Politique scientifique fédérale.

De instellingen die wensen erkend te worden dienen hun aanvraag in bij het Federaal Wetenschapsbeleid.


- Demande d'agrément et/ou de subventionnement Art. 20. § 1. Afin d'être éligible à l'agrément et au subventionnement endéans une période de subventionnement suivante, les associations non agréées doivent introduire une demande d'agrément et de subventionnement auprès de l'administration.

- Aanvraag tot erkenning en/of subsidiëring Art. 20. § 1. Om in aanmerking te komen voor erkenning en subsidiëring binnen één volgende subsidiëringsperiode, dienen niet-erkende verenigingen een aanvraag tot erkenning en subsidiëring in bij de administratie.


- Demande d'agrément et/ou de subventionnement Art. 30. § 1. Afin d'être éligible à l'agrément et au subventionnement endéans une période de subventionnement suivante, les associations non agréées doivent introduire une demande d'agrément et de subventionnement auprès de l'administration.

- Aanvraag tot erkenning en/of subsidiëring Art. 30. § 1. Om in aanmerking te komen voor erkenning en subsidiëring binnen een volgende subsidiëringsperiode, dienen niet-erkende verenigingen een aanvraag tot erkenning en subsidiëring in bij de administratie.


Les personnes ou entreprises qui veulent obtenir le statut d'entreprise agréée doivent introduire une demande auprès de :

Personen of ondernemingen die willen het statuut van gemachtigde onderneming bekomen dienen een aanvraag in te dienen bij de :


Les personnes qui souhaitent prendre leur retraite avant l'âge légal de la retraite doivent introduire une demande de pension.

Personen die hun rustpensioen willen opnemen vóór de wettelijke pensioenleeftijd dienen een pensioenaanvraag in te dienen.


Lorsqu'une association souhaite être agréée dans une autre catégorie ou un autre type, elle doit introduire une nouvelle demande d'agrément et de subventionnement auprès de l'administration avant le 1 février de l'année précédant la période de subventionnement suivante.

Als een vereniging erkend wil worden in een andere categorie of type, moet ze een nieuwe aanvraag tot erkenning en subsidiëring indienen bij de administratie voor 1 februari van het jaar dat voorafgaat aan de volgende subsidiëringsperiode.


Des personnes ou entreprises qui veulent obtenir le statut d'entreprise agréée doivent introduire une demande auprès de :

Personen of ondernemingen die willen het statuut van gemachtigde onderneming bekomen dienen een aanvraag in te dienen bij de :


La sécurité juridique imposait en effet, selon le Ministre de la Santé, que « les intéressés soient informés le plus tôt possible des modalités suivant lesquelles ils peuvent faire valoir leurs droits; qu'il est urgent de déterminer l'instance et les modalités suivant lesquelles les organisations professionnelles qui souhaitent être reconnues doivent introduire leur demande » (Voy. le préambule de l'arrêté Ministériel du 30 septembre 2002, publié au Moniteur belge du 5 décembre 2002).

De rechtszekerheid gebiedt namelijk, volgens de minister van Volksgezondheid, « dat de betrokkenen zo vroeg mogelijk op de hoogte worden gebracht van de modaliteiten volgens welke ze hun rechten kunnen doen gelden; dat het bijgevolg dringend noodzakelijk is kenbaar te maken bij welke instantie en volgens welke modaliteiten de beroepsorganisaties die wensen in aanmerking te komen voor een erkenning, hun aanvraag moeten indienen, » (zie aanhef van het ministerieel besluit van 30 september 2002, verschenen in het Belgisch Staatsblad van 5 december 2002).


Considérant par conséquent qu'il est urgent de déterminer l'instance et les modalités suivant lesquelles les organisations professionnelles qui souhaitent être reconnues doivent introduire leur demande,

Overwegende dat het bijgevolg dringend noodzakelijk is kenbaar te maken bij welke instantie en volgens welke modaliteiten de beroepsorganisaties die wensen in aanmerking te komen voor een erkenning, hun aanvraag moeten indienen,


Art. 25. Les producteurs et ceux qui souhaitent le devenir doivent introduire auprès de la DG3 leur demande d'attribution, respectivement de quota de production ou d'augmentation de quota de production au plus tard le 30ème jour suivant la date stipulée à l'article 22, paragraphe 3 du règlement.

Art. 25. Producenten en aspirantproducenten moeten hun aanvraag tot het verhogen respectievelijk het bekomen van een productiequotum ten laatste 30 dagen na de in artikel 22, lid 3 van de verordening vastgestelde datum bij DG3 indienen.


w