Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "souhaiterais moi aussi appeler " (Frans → Nederlands) :

Je souhaiterais moi aussi appeler le président du Parlement européen, Jerzy Buzek, à faire du problème de la sécurité des chrétiens en Irak une priorité.

Ik sluit mij aan bij de oproep van de Voorzitter van het Europees Parlement, de heer Jerzy Buzek, om de veiligheid van de christenen in Irak tot prioriteit te maken.


Dans ces conditions, il n'est pas étonnant que le temps qui s'écoule entre la date de la décision et la procédure d'appel d'offres et de passation des marchés peut aller jusqu'à 15 mois (elle peut aller jusqu'à 6 mois pour les services auxquels peuvent s'ajouter jusqu'à 9 mois supplémentaires pour les travaux), sans qu'il soit tenu compte du temps nécessaire pour élaborer ou revoir le dossier d'appel d'offres ni du décalage -aussi réduit soit-il- ent ...[+++]

Het is dan ook niet verrassend dat de tijd die nodig is voor aanbesteding en gunning van werken kan oplopen tot 15 maanden (tot zes maanden voor diensten en tot negen maanden voor werken) vanaf de datum van goedkeuring, waarbij nog geen rekening wordt gehouden met de tijd die nodig is om de aanbestedingsstukken op te stellen of te herzien, met het tijdsverloop (hoe kort ook) tussen ISPA-goedkeuring en contrasignatuur van de kandidaat-lidstaat, noch (in voorkomend geval) met tijdverlies wanneer een aanbestedingsprocedure of een van de onderdelen ervan wordt geannuleerd.


Je souhaiterais, ici aussi, obtenir une ventilation par mois et par contrôle de trajet depuis l'introduction du système.

Ook hier, indien mogelijk, graag een opsplitsing per maand en per trajectcontrole sinds de invoering van het systeem.


– (LV) Monsieur le Président, je souhaiterais moi aussi commencer par remercier le Conseil et la Commission pour être parvenus à ce compromis, mais surtout M. Saïd El Khadraoui pour la façon dont ces négociations ont été menées sans perdre de vue leur objectif.

– (LV) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen wil ik de Raad en de Commissie bedanken dat zij dit compromis hebben gesloten, maar mijn bijzondere dank gaat uit naar Saïd El Khadraoui voor de goede manier waarop hij de onderhandelingen heeft gevoerd, zonder het doel ervan uit het oog te verliezen.


– (DE) Monsieur le Président, Monsieur Tajani, Mesdames et Messieurs, je souhaiterais moi aussi commencer par exprimer mes sincères remerciements à tous ceux qui ont joué un rôle actif en portant ce règlement en deuxième lecture.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte vicevoorzitter, beste collega’s, ook ik wil ten eerste allen danken die actief hebben bijgedragen tot de totstandkoming van deze verordening in tweede lezing.


– (DE) Madame la Présidente, je souhaiterais moi aussi remercier Mme Stihler et tous les rapporteurs fictifs.

– (DE) Mevrouw de voorzitter, mijn dank gaat eveneens uit naar mevrouw Stihler en alle schaduwrapporteurs.


Il faut réfléchir aussi à la durée de cette période : certains évoquent un délai minimum de six mois, d'autres vont plus loin et souhaiteraient qu'il puisse atteindre deux ans.

Over de duur van zo'n periode moet verder worden nagedacht : sommigen spreken van een minimumtermijn van zes maanden, anderen gaan verder en wensen een periode tot twee jaar.


Il faut réfléchir aussi à la durée de cette période : certains évoquent un délai minimum de six mois, d'autres vont plus loin et souhaiteraient qu'il puisse atteindre deux ans.

Over de duur van zo'n periode moet verder worden nagedacht : sommigen spreken van een minimumtermijn van zes maanden, anderen gaan verder en wensen een periode tot twee jaar.


- (EL) Madame la Présidente, je souhaiterais moi aussi féliciter non seulement la présidence et la Commission, mais aussi le rapporteur et tous ceux qui ont contribué à l’adoption de la directive et à cette nouvelle avancée de l’Union européenne en faveur des citoyens.

– (EL) Mevrouw de Voorzitter, ook ik wil het voorzitterschap en de Commissie gelukwensen, evenals de rapporteur en al degenen die met hun bijdragen ervoor hebben gezorgd dat de richtlijn erdoor komt en de Europese Unie een nieuw succes kan boeken ten behoeve van haar burgers.


Combien de travailleurs ont-ils travaillé de janvier 2008 au 1 août 2009 dans le système des titres-services ? Outre le nombre total, je souhaiterais aussi obtenir des chiffres ventilés par mois et par équivalents temps plein.

Hoeveel dienstencheques werden er verkocht per maand tussen 1 januari 2008 en 1 augustus 2009, opgedeeld per provincie?




Anderen hebben gezocht naar : souhaiterais moi aussi appeler     jusqu'à 15 mois     décalage     procédure d'appel     souhaiterais     ventilation par mois     ici aussi     mais     souhaiterais moi aussi     loin et souhaiteraient     six mois     faut réfléchir aussi     aussi le rapporteur     ventilés par mois     souhaiterais aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaiterais moi aussi appeler ->

Date index: 2023-03-08
w