Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "souhaiterais également formuler quelques critiques " (Frans → Nederlands) :

Le groupe de haut niveau a également formulé quelques suggestions supplémentaires visant à moderniser la deuxième directive.

Bovendien formuleerde de groep op hoog niveau een aantal nieuwe voorstellen ter modernisering van de Tweede Richtlijn.


Je souhaiterais également formuler quelques réserves sur la réponse relative à un éventuel arrêt à Schepdaal.

Ook bij het antwoord over de mogelijkheden van een eventuele stopplaats in Schepdaal heb ik enkele bedenkingen.


Évidemment, les experts IPPAS ont également formulé quelques recommandations et suggestions d'amélioration.

Uiteraard hebben de IPPAS-experts ook enkele aanbevelingen en suggesties voor verbetering geformuleerd.


L'IBPT a également formulé quelques recommandations à ce sujet.

Het BIPT formuleerde hierbij ook enkele aanbevelingen.


Je souhaiterais également obtenir quelques informations supplémentaires à propos de la répartition de ces frais.

Graag kreeg ik ook wat meer uitleg over de spreiding van de kosten.


Ils considèrent ce rapport comme un document de réflexion plutôt que comme un document stratégique. Ils ont également formulé des critiques et exprimé des doutes quant aux conclusions du rapport qui ont, selon eux, été largement diffusées dans la presse sans aucune nuance.

Zij beschouwen dit rapport veeleer als een discussiedocument dan als een strategisch document en hebben ook kritieken en twijfels geuit over de conclusies ervan, die volgens hen zonder nuancering ruim in de pers zijn verspreid.


Le PAN comporte quelques critiques et commentaires positifs formulés par différents participants lors de la première et de la seconde procédures de consultation, qui vont en particulier dans le sens d'un meilleur financement des services de conseil en direction des ménages endettés.

Het NAP omvat enkele kritische en positieve opmerkingen van verschillende deelnemers aan de eerste en tweede overlegprocedure, met name over de behoefte aan een betere financiering van de adviesdiensten voor mensen met schulden.


Les conducteurs de train ont déjà formulé diverses critiques à l'égard de la tablette IDA et elles ont été réitérées lors d'un entretien accordé par quelques-uns d'entre eux à l'hebdomadaire Humo (Humo, 24 mars 2015, page 38).

Vanwege de treinbestuurders kwamen er al verschillende klachten over het IDA-toestel. Diezelfde klachten doken nogmaals op in een interview met enkele treinbestuurders in het weekblad Humo (Humo, 24 maart 2015, pagina 38).


Il formule cependant une critique concernant un point sous l’intitulé «Maintenir un dialogue interinstitutionnel fructueux»: «Les règles en matière d’aides d’État préservent également des conditions de concurrence équitables entre les banques qui reçoivent des aides d’État et celles qui n’en reçoivent pas».

Wel plaatst het vraagtekens bij het onderdeel „Een vruchtbare interinstitutionele dialoog handhaven”: „De staatssteunregels houden ook een gelijk speelveld in stand voor banken die wel en banken die geen staatssteun ontvangen”.


Je souhaiterais également formuler quelques réserves sur la réponse relative à un éventuel arrêt à Schepdaal.

Ook bij het antwoord over de mogelijkheden van een eventuele stopplaats in Schepdaal heb ik enkele bedenkingen.


w