Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soulignera donc jamais assez » (Français → Néerlandais) :

On ne soulignera donc jamais assez l'importance de l'information communiquée aux donneurs potentiels d'embryons.

Men kan daarom niet genoeg het belang benadrukken van de informatieverstrekking aan de potentiële donoren van embryo's.


On ne répétera donc jamais assez qu'en vertu de la loi, le corollaire obligé du droit au recours pour un candidat évincé, soit le contrepoids individuel qui faisait précédemment défaut, n'est autre que le droit collectif à la sécurité pour l'information classifiée, et derrière ce secret, pour la collectivité qu'il protège.

We kunnen dus nooit genoeg herhalen dat, krachtens de wet, het onvermijdelijk logisch gevolg van het recht op beroep voor een afgewezen kandidaat, dat is het individueel tegenwicht dat in het verleden ontbrak, niets anders is dan het collectief recht op de veiligheid van de geclassificeerde informatie en, achter dit geheim, van de collectiviteit die erdoor wordt beschermd.


On ne soulignera jamais assez l'importance d'une telle campagne parce que boire et conduire sont incompatibles.

Het belang van deze campagne kan niet genoeg benadrukt worden, drinken en rijden gaan niet samen.


On ne soulignera et on ne louera jamais assez la solidarité dont la Tchéquie a fait preuve à l'égard de ses voisins comme la Slovaquie et la Bulgarie.

Ook de solidariteit van Tsjechië ten opzichte van buurlanden als Slowakije en Bulgarije kan niet genoeg worden benadrukt en geprezen.


S'agissant de l'amendement nº 35, on ne soulignera jamais assez que l'usage des termes « articles 9 à 14 » comporte le risque que l'article 14 n'entre pas en vigueur à la date visée.

Wat het amendement nr. 35 betreft, kan niet genoeg worden benadrukt dat de bewoording « artikelen 9 tot 14 » het gevaar inhoudt dat artikel 14 niet in werking zou treden op het bedoelde tijdstip.


Tout d'abord, on ne soulignera jamais assez l'importance d'une sensibilisation.

Vooreerst kan het belang van sensibilisering niet genoeg worden onderstreept.


Enfin, on ne soulignera jamais assez combien il est important de respecter pleinement la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne et les autres instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme lors de l'élaboration de nouvelles dispositions de droit pénal.

Tot slot kan niet vaak genoeg worden benadrukt hoe belangrijk het is om bij het opstellen van nieuwe strafrechtbepalingen het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en andere internationale mensenrechtenverdragen volledig in acht te nemen.


Comme la direction du CGRA affirme que cet objectif chiffré est réaliste et SMART (spécifique, mesurable, atteignable, réaliste et délimité dans le temps) et que les organisations syndicales n'ont jamais été consultées pour élaborer cette norme chiffrée (la réglementation ne l'interdit pourtant pas) il est donc raisonnable de penser que la plupart des officiers de protection, atteignent assez régulièrement, au cours de leur carrièr ...[+++]

Aangezien de directie van het CGVS dat target als realistisch en SMART (specifiek, meetbaar, aanvaardbaar, realistisch en tijdsgebonden) beschouwt en de vakbondsorganisaties nooit werden betrokken bij de uitwerking van die productiviteitsnorm (wat wettelijk gezien trouwens niet verboden is), mag men er redelijkerwijs van uitgaan dat de meeste protection officers die bij de geografische secties werken (en de asielaanvragen behandelen), die doelstelling vrij regelmatig halen.


1.5 On ne soulignera jamais assez l'importance de la présente directive, laquelle constitue un " document clé" pour la réforme des services de police.

1.5. Het belang van dit « sleuteldocument » voor de politiehervorming kan niet genoeg worden onderstreept.


On ne soulignera jamais assez l'importance de cette réforme, qui conserve clairement comme priorité essentielle la cohésion économique et sociale, objet d'un appui politique sans réserve, à la veille même de l'élargissement; la solidarité européenne est donc plus indispensable que jamais pour atteindre l'objectif fondamental énoncé à l'article 130 A du traité, à savoir la réduction des disparités et notamment celles concernant le niveau de développement technologique.

Dit is ook een goed moment om met nadruk te wijzen op het belang van deze hervorming en het daarmee samenhangende streven duidelijk vast te houden aan de belangrijkste prioriteit van de economische en sociale samenhang en daaraan onverkort politieke steun te geven, met name met het oog op de uitbreiding; daarom ook is Europese solidariteit meer dan ooit noodzakelijk om deze fundamentele doelstellingen betreffende verkleining van de verschillen, overeenkomstig het bepaalde in artikel 140 A van het Verdrag, te verwezenlijken, waarbij ook met nadruk moet worden gewezen op de verschillen betreffende het niveau van technologische ontwikkeling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soulignera donc jamais assez ->

Date index: 2025-01-14
w