Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «souligné aussi clairement » (Français → Néerlandais) :

Elle a souligné aussi clairement que les dispositions relatives aux méthodes particulières de recherche ne portaient pas atteinte à la loi du 7 avril 2005 relative à la protection des sources journalistiques.

De minister onderlijnde ook duidelijk dat de bepalingen met betrekking tot de bijzondere opsporingsmethoden geen afbreuk deden aan de wet van 7 april 2005 tot bescherming van de journalistieke bronnen.


de maintenir les contributions au CGAP de la coopération belge au développement, en tant que membre fondateur, et dans le cadre de l'Année internationale du microcrédit, dès lors qu'une cessation de la collaboration serait incompréhensible; de participer de manière durable au débat sur les systèmes financiers inclusifs, les bonnes pratiques, l'innovation d'utiliser sa voix et de se faire entendre clairement au sein du CGAP; considérant que l'Année internationale du microcrédit souligne aussi l'importance ...[+++]

de bijdragen van de Belgische ontwikkelingssamenwerking aan CGAP in stand te houden als één van de stichtende leden en in het kader van het Internationaal Jaar van de Microkredieten, daar een stopzetting van de samenwerking onbegrijpelijk zou zijn; blijvend te participeren in het debat rond inclusieve financiële systemen, good practices, innovatie en zijn stem binnen CGAP te gebruiken en duidelijk te laten horen; overwegende dat het Jaar eveneens het belang van netwerken onderstreept.


Du reste, les auteurs du présent amendement soulignent aussi que dans la résolution du Parlement flamand du 3 mars 1999 relative à la constitution de blocs de compétences plus cohérents lors de la prochaine réforme de l'État, il est dit très clairement que « La compétence en matière de télécommunications doit être transférée aux entités fédérées et à la Région de Bruxelles-Capitale, de sorte qu'elles deviennent compétentes pour les principes généraux (libéralisation du marché), l'infrastructur ...[+++]

De indieners van dit amendement wijzen er overigens nog op dat de resolutie betreffende de algemene uitgangspunten en doelstellingen van Vlaanderen inzake de volgende staatshervorming, die door het Vlaams Parlement werd aangenomen op 3 maart 1999, « betreffende het tot stand brengen van meer coherente bevoegdheidspakketten in de volgende staatshervorming » heel duidelijk stelt : « 6. De bevoegdheid over telecommunicatie dient overgeheveld te worden naar de deelstaten en het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest, waardoor zij bevoegd worden voor de algemene principes (vrijmaken van de markt), infrastructuur, eindapparatuur, organisatie van de ...[+++]


de maintenir les contributions au CGAP de la coopération belge au développement, en tant qu'un de ses membres fondateurs, et dans le cadre de l'Année internationale du microcrédit, dès lors qu'une cessation de la collaboration serait incompréhensible; de participer de manière durable au débat sur les systèmes financiers inclusifs, les bonnes pratiques, l'innovation, .et d'utiliser et de faire entendre clairement sa voix au sein du CGAP; considérant que l'Année internationale du microcrédit souligne aussi l'importance ...[+++]

de bijdragen van de Belgische ontwikkelingssamenwerking aan CGAP in stand te houden als één van de stichtende leden en in het kader van het Internationaal Jaar van de Microkredieten, daar een stopzetting van de samenwerking onbegrijpelijk zou zijn; blijvend te participeren in het debat rond inclusieve financiële systemen, good practices, innovatie, .en zijn stem binnen CGAP te gebruiken en duidelijk te laten horen; overwegende dat het Jaar eveneens het belang van netwerken onderstreept.


Néanmoins, il faut souligner que d'autres auteurs ne font pas la distinction, mentionnée ci-dessus, entre l'article 828 du Code judiciaire et l'article 542 du Code d'instruction criminelle, ou qu'ils ne la formulent pas aussi clairement.

Aan te stippen valt dat het hierboven vermelde onderscheid tussen artikel 828 van het Gerechtelijk Wetboek en artikel 542 van het Wetboek van Strafvordering bij andere auteurs niet voorkomt of niet zo scherp wordt verwoord.


Au niveau fédéral aussi, différents outils sont développés pour simplifier la création d'un PLP: chartes standard, guides, check-lists, etc. Enfin, les PLP déjà existants jouent également un grand rôle: leur succès doit être souligné afin de montrer clairement la plus-value d'un PLP et d'encourager d'autres citoyens à conclure de tels accords de coopération.

Ook op federaal niveau werden verschillende tools ontwikkeld om de oprichting van een BIN te vereenvoudigen: standaardcharters, gidsen, checklists, enz. Tot slot spelen de bestaande BIN's een grote rol: het succes ervan moet benadrukt worden om de meerwaarde van een BIN duidelijk aan te tonen en andere burgers aan te zetten tot het afsluiten van dergelijke samenwerkingsakkoorden.


Au niveau fédéral aussi, différents outils sont développés pour simplifier la création d'un PLP: chartes standard, guides, check-lists, etc. Enfin, les PLP déjà existants jouent également un grand rôle: leur succès doit être souligné afin de montrer clairement la plus-value d'un PLP et encourager d'autres citoyens à conclure de tels accords de coopération.

Ook op federaal niveau worden verschillende hulpmiddelen ontwikkeld om de oprichting van een BIN te vereenvoudigen: standaardcharters, gidsen, checklists, enz. Ten slotte spelen ook de reeds bestaande buurtinformatienetwerken een grote rol: hun succes dient kenbaar gemaakt te worden, zodat duidelijk wordt wat de meerwaarde van een BIN kan zijn en andere mensen eveneens gestimuleerd worden dergelijke samenwerkingsverbanden op te richten.


Je partage totalement l’opinion du rapporteur sur le problème des qualifications et je lui suis très reconnaissant de l’avoir souligné aussi clairement.

Ik deel de opvatting van de rapporteur ten aanzien van het probleem van de opleidingen volkomen, en het verheugt me zeer dat hij dit zo sterk heeft beklemtoond.


14. souligne que, dans certains cas, les projets proposés comprendront des éléments doubles de sécurité et de sûreté, qui devraient par voie de conséquence être étroitement liés entre eux; souligne qu'exiger que la recherche dans le cadre du PRES s'occupe uniquement des aspects de sécurité s'avérerait contre-productif; propose, dès lors, une approche plus intégrée et une coordination étroite entre le PRES et d'autres activités de recherche dans le cadre du septième programme-cadre de recherche de l'Union; préconise que le PRES fasse le départ aussi clairement que poss ...[+++]

14. merkt op dat in een aantal gevallen voorgestelde projecten tweeledige elementen van zekerheid en veiligheid zullen omvatten, die derhalve onderling sterk gekoppeld moeten worden; beklemtoont dat het stellen van de eis dat onderzoek in het kader van het EPVO uitsluitend betrekking moet hebben op veiligheidsaspecten, een contraproductief karakter zou hebben; stelt daarom een meer geïntegreerde benadering voor alsmede nauwe coördinatie tussen het EPVO en andere onderzoekactiviteiten van het zevende EU-Kaderprogramma voor onderzoek; beveelt aan dat in het kader van het EPVO een zo duidelijk mogelijk onderscheid wordt gemaakt tussen mi ...[+++]


14. souligne que, dans certains cas, les projets proposés comprendront des éléments doubles de sécurité et de sûreté, qui devraient par voie de conséquence être étroitement liés entre eux; souligne qu'exiger que la recherche dans le cadre du PRES s'occupe uniquement des aspects de sécurité s'avérerait contre-productif; propose, dès lors, une approche plus intégrée et une coordination étroite entre le PRES et d'autres activités de recherche dans le cadre du septième programme-cadre de recherche de l'Union; préconise que le PRES fasse le départ aussi clairement que poss ...[+++]

14. merkt op dat in een aantal gevallen voorgestelde projecten tweeledige elementen van zekerheid en veiligheid zullen omvatten, die derhalve onderling sterk gekoppeld moeten worden; beklemtoont dat het stellen van de eis dat onderzoek in het kader van het EPVO uitsluitend betrekking moet hebben op veiligheidsaspecten, een contraproductief karakter zou hebben; stelt daarom een meer geïntegreerde benadering voor alsmede nauwe coördinatie tussen het EPVO en andere onderzoekactiviteiten van het zevende EU-Kaderprogramma voor onderzoek; beveelt aan dat in het kader van het EPVO een zo duidelijk mogelijk onderscheid wordt gemaakt tussen mi ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souligné aussi clairement ->

Date index: 2024-02-09
w