Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sous escorte policière sera effectué » (Français → Néerlandais) :

(4) Le transport des personnes en transit sous escorte policière sera effectué dans le respect des règlements de la Partie requise.

(4) Het vervoer onder politie-escorte van een door te leiden persoon vindt plaats overeenkomstig de voorschriften van de aangezochte Partij.


(4) Le transport des personnes en transit sous escorte policière sera effectué dans le respect des règlements de la Partie requise.

(4) Het vervoer onder politie-escorte van een door te leiden persoon vindt plaats overeenkomstig de voorschriften van de aangezochte Partij.


Ce travail sera effectué conjointement à l'évaluation des performances des stratégies nationales de soutien au commerce électronique et sera assisté de projets de recherche menés sous les auspices du programme IST [9].

Dit zal gebeuren in combinatie met het benchmarken van nationale strategieën ter ondersteuning van e-handel en worden ondersteund door onderzoekprojecten onder auspiciën van het IST-programma [9].


Évaluer la façon dont les indicateurs ont été utilisés dans les PAN, est une occasion précieuse pour le Comité de protection sociale - et plus particulièrement pour son sous-groupe d'indicateurs - d'en tirer les leçons pour le travail qui sera effectué à l'avenir dans le domaine de l'insertion sociale.

De beoordeling van de vraag hoe de indicatoren werkelijk in de NAP's zijn gebruikt is een waardevolle kans voor het Comité voor Sociale Bescherming, met name zijn Subgroep Indicatoren, om ervaring op te doen voor toekomstige werkzaamheden op het gebied van sociale integratie.


Un nouveau paiement d'appui budgétaire de 3,5 millions d'euros sera effectué sous peu en faveur de la Dominique.

Binnenkort wordt een nieuwe betaling van € 3,5 miljoen begrotingssteun voor Dominica vrijgegeven.


5. Combien d'heures/homme (sur une base annuelle) a-t-il fallu pour ces rapatriements effectués sous escorte policière ?

5. Hoeveel manuren (jaarlijks) vroegen deze repatriëringen onder escorte van de politiediensten ?


6. Quelle est l'évolution du coût de ces expulsions effectuées sous la contrainte et sous escorte policière ces dix dernières années ?

6. Wat is de evolutie van de kostprijs gedurende de laatste 10 jaar van deze gedwongen uitwijzingen onder escorte ?


4. Dans combien de cas a-t-on finalement procédé au rapatriement sous la contrainte, et ce sous et sans escorte policière (sur une base annuelle) ?

4. In hoeveel gevallen resulteerde dit uiteindelijk in een gedwongen repatriëring met en zonder escorte van de politie (jaarlijks) ?


Ce travail sera effectué conjointement par les agences nationales chefs de file et les agences associées sous la supervision de la Commission.

Dit werk zal gezamenlijk worden uitgevoerd door de leidinggevende nationale agentschappen en de geassocieerde agentschappen onder toezicht van de Commissie.


Les parties contractantes conviennent que les personnes relevant d'une autre juridiction qui "effectuent simplement un transit sans entrer" au sens de l'article 3, paragraphe 2, point a), sont des personnes dont le transit s'effectue au su ou sous l'escorte des autorités compétentes de la RAS de Macao.

De overeenkomstsluitende partijen komen overeen dat personen die onder een andere jurisdictie vallen en die "alleen maar op doorreis zijn zonder het grondgebied binnen te komen", in de zin van artikel 3, lid 2, onder a), personen zijn waarvan de doorreis plaatsvindt met medeweten of onder begeleiding van de bevoegde autoriteiten van de SAR Macao.


w