Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sous votre prédécesseur " (Frans → Nederlands) :

Le contrat d'informatisation de la Justice, plus connu sous le nom de "Phénix", fut lancé en 2000 et abandonné en 2007 par votre prédécesseur, madame Laurette Onkelinx.

Het contract voor Phenix, het IT-project van het departement Justitie, werd in 2000 uitgeschreven en in 2007 door uw voorgangster Laurette Onkelinx stopgezet.


J'avais adressé la même question sous la présente législature à votre prédécesseur Mme Galant, laquelle m'avait répondu (question n° 6125, Compte Rendu Intégral, Chambre, 2014-2015, CRIV54 COM233).

Eerder deze zittingsperiode stelde ik dezelfde vraag aan uw voorgangster mevrouw Galant, zij bezorgde mij hier wel een antwoord op (vraag nr. 6125, Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, CRIV54 COM233).


Je m'associe volontiers à la question de mon collègue M. Van Hecke sur le Service de médiation des voyageurs ferroviaires, à propos duquel j'ai interpellé votre prédécesseur à plusieurs reprises sous la précédente législature.

Ik sluit mij graag aan bij de vraag van collega Van Hecke over de ombudsdienst voor de treinreizigers, waarover ik uw voorganger in de vorige legislatuur verschillende keren interpelleerde.


Sous la précédente législature, j'ai à plusieurs reprises interrogé votre prédécesseur concernant la présence de moustiques japonais sur le site d'un dépôt de pneus à Natoye en province de Namur.

Tijdens de vorige legislatuur heb ik uw voorganger meermaals vragen gesteld over de aanwezigheid van de muggensoort Aedes japonicus in een bandenopslagplaats in Natoye, in de provincie Namen.


Sous votre prédécesseur, André Flahaut, des civils pouvaient utiliser des infrastructures de l'armée.

Onder het bewind van uw voorganger André Flahaut konden burgers gebruik maken van legerinfrastructuur.


La table-ronde sur les provisions nucléaires organisée, à l'initiative de votre prédécesseur les 28 et 29 mars 2011 a permis de dégager un consensus (fait assez rare dans ce secteur pour être souligné) autour du fait que deux conventions devaient être intégrées dans le cadre légal et réglementaire sous peine de créer des vides juridiques: d'une part la convention de 1985 entre l'État belge et les producteurs d'électricité, relative à la constitution, par ces derniers, des provisions nécessaires au démantèlement des centrales nucléaire ...[+++]

Tijdens de rondetafel over de nucleaire voorzieningen die op initiatief van uw voorganger op 28 en 29 maart 2011 werd georganiseerd, werd er een consensus bereikt (wat in deze sector tamelijk zeldzaam is) over het feit dat er, teneinde rechtsvacua te voorkomen, twee overeenkomsten in het wettelijke en reglementaire kader dienden te worden opgenomen. Het ging over, enerzijds, de overeenkomst van 1985 tussen de Belgische Staat en de elektriciteitsproducenten betreffende de aanleg, door die laatsten, van de noodzakelijke voorzieningen voor de ontmanteling van de kerncentrales en het beheer van het resulterende kernafval, die in 2015 afloopt ...[+++]


J’ai récemment développé une demande d’explications nº 4-287 sur le projet d’étude sur la définition de peintures naturelles, qui a débuté sous votre prédécesseur (Annales nº 4-29, p. 82).

Onlangs stelde ik een vraag om uitleg nr. 4-287 over het onderzoeksproject over de definiëring van natuurverven dat onder uw voorganger werd opgestart (Handelingen nr. 4-29, blz. 82).


Non seulement elle est complètement infiltrée par les armateurs néerlandais qui naviguent sous pavillon belge, mais, en mars dernier, elle a combattu, conjointement avec les armateurs néerlandais, l’arrêté royal que votre prédécesseur avait pris afin d’assurer le lien économique entre la flotte belge et nos propres ports de pêche.

Ze is niet enkel volledig geïnfiltreerd door de Nederlandse reders die onder Belgische vlag varen, maar ze heeft in maart vorig jaar, samen met de Nederlandse reders, het KB aangevochten dat uw voorganger uitvaardigde om de economische band te verzekeren tussen de Belgische vloot en onze eigen vissershavens.


Cet arrêté adopté par votre prédécesseur, la ministre Miet Smet, concernant les chantiers temporaires et mobiles était plus connu sous le nom d’arrêté des coordinateurs de sécurité sur les chantiers.

Dat besluit betreffende de tijdelijke of mobiele bouwplaatsen, dat door uw voorganger, minister Miet Smet, werd genomen, was beter bekend als het besluit betreffende de veiligheidscoördinatoren op de bouwplaatsen.


Voici trois ans, j'avais déjà interrogé votre prédécesseur, sous la forme de question écrite, afin de savoir si les cinq parquets généraux du pays avaient ou non recours à cette possibilité qui leur est offerte par la loi et si, le cas échéant, la ministre comptait faire usage de son droit d'injonction positive pour les y contraindre.

Drie jaar geleden heb ik uw voorganger al schriftelijk gevraagd of de vijf parketten-generaal in ons land van die mogelijkheid in de nationaliteitswet gebruik maken en of de minister in voorkomend geval voornemens was haar positieve injunctierecht ten aanzien van de parketten te gebruiken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sous votre prédécesseur ->

Date index: 2022-08-02
w