Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soutien tous ceux qui luttent courageusement » (Français → Néerlandais) :

2. Le CISM Team de Belgocontrol avec des contrôleurs aériens spécialement formés et des psychologues externes a été rendu immédiatement disponible pour tous ceux qui avaient besoin de soutien.

2. Het Belgocontrol CISM Team met speciaal opgeleide luchtverkeersleiders en externe psychologen, werd onmiddellijk beschikbaar gesteld voor iedereen die nood had aan ondersteuning.


À l'occasion de la Journée mondiale de la liberté de la presse, l'Union européenne tient à rappeler ces principes et à rendre hommage à tous ceux qui luttent pour le respect de la liberté d'expression, ainsi que pour la liberté et le pluralisme de la presse et des autres médias.

Ter gelegenheid van de werelddag voor de persvrijheid herinnert de Europese Unie aan deze beginselen en brengt zij hulde aan al diegenen die strijden voor de eerbiediging van de vrijheid van meningsuiting en voor een vrije, pluralistische pers en andere media.


b) de promouvoir et de renforcer, avec l'appui des organisations intergouvernementales internationales et régionales et autres organismes compétents, la formation et le soutien de tous ceux qui participent à des activités de lutte antitabac, y compris la recherche, la mise en oeuvre et l'évaluation.

b) met de steun van de bevoegde internationale en regionale intergouvernementele en andere instanties, training en ondersteuning voor alle personen die bij tabaksbestrijdingsactiviteiten betrokken zijn, te bevorderen, met inbegrip van onderzoek, uitvoering en evaluatie.


Quant à la satisfaction au travail, les aspects qui interviennent sont tous ceux qui ont été mis en exergue dans les autres analyses: les valeurs, l'épanouissement, le soutien du supérieur, l'utilisation des compétences, l'ambiance et la diversité.

Bij jobtevredenheid komen alle aspecten aan bod die ook in de andere analyses naar voren kwamen : waarden, ontplooiing, steun van de leidinggevende, vaardigheidsbenutting, sfeer en variatie.


b) de promouvoir et de renforcer, avec l'appui des organisations intergouvernementales internationales et régionales et autres organismes compétents, la formation et le soutien de tous ceux qui participent à des activités de lutte antitabac, y compris la recherche, la mise en oeuvre et l'évaluation.

b) met de steun van de bevoegde internationale en regionale intergouvernementele en andere instanties, training en ondersteuning voor alle personen die bij tabaksbestrijdingsactiviteiten betrokken zijn, te bevorderen, met inbegrip van onderzoek, uitvoering en evaluatie.


Quant à la satisfaction au travail, les aspects qui interviennent sont tous ceux qui ont été mis en exergue dans les autres analyses: les valeurs, l'épanouissement, le soutien du supérieur, l'utilisation des compétences, l'ambiance et la diversité.

Bij jobtevredenheid komen alle aspecten aan bod die ook in de andere analyses naar voren kwamen : waarden, ontplooiing, steun van de leidinggevende, vaardigheidsbenutting, sfeer en variatie.


Je voudrais remercier tous ceux qui nous ont aidé à faire de cette nouvelle loi une réalité, notamment les ministres de la justice de l'UE, les membres du Parlement européen, dont le soutien a été extrêmement actif et expressif, ainsi que Maggie Hugues, dont le fils a été victime d'un crime durant ses vacances et qui a inlassablement mené campagne en faveur des droits des victimes.

Ik wil iedereen bedanken die heeft geholpen om deze nieuwe richtlijn tot stand te brengen. Daarbij denk ik met name aan de krachtige steun van leden van het Europees Parlement, de Europese ministers van Justitie en Maggie Hughes, die onvermoeibaar campagne heeft gevoerd, nadat haar zoon op vakantie het slachtoffer van een misdrijf was geworden.


69. Le Conseil européen, exprimant son admiration pour tous ceux qui luttent pour les droits de l'homme, félicite Mme Shirin Ebadi pour le prix Nobel de la paix qui lui a été décerné en reconnaissance de son engagement en faveur de la démocratie et de la défense des droits de l'homme en Iran.

69. De Europese Raad, die zijn bewondering uitspreekt voor eenieder die zich inzet voor de mensenrechten, feliciteert mevrouw Shirin Ebadi met de toekenning van de Nobelprijs voor de vrede, die een erkenning is van haar inzet voor de democratie en de mensenrechten in Iran.


Les plans d'actions de la Commission présentés aujourd'hui devront bénéficier du soutien de tous ceux qui voient leur intérêt dans un système de transport "plus propre", et ce, à tous les niveaux de décision.

De door in het Commissiedocument uiteengezette plannen zullen op alle beleidsniveaus moeten worden gesteund door allen die belang hebben bij een "schoner" vervoerssysteem.


L'Union européenne réitère son soutien à tous ceux qui ont choisi la voie de la paix.

De Europese Unie verzekert degenen die de weg van de vrede hebben gekozen, nogmaals van haar steun.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soutien tous ceux qui luttent courageusement ->

Date index: 2024-07-31
w