Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "souverain et démocratique peut jouer " (Frans → Nederlands) :

En sa qualité d'État stable doté d'institutions démocratiques, d'économie en expansion rapide et de pays candidat négociant son adhésion à l'UE, la Turquie peut jouer un rôle important en s'érigeant en modèle de stabilité et en soutenant l'élan réformateur dans son voisinage, qui est également le voisinage de l'Union européenne.

Als stabiele staat met democratische instellingen en een snel groeiende economie, een kandidaat-lidstaat die met de EU over toetreding onderhandelt, kan Turkije een belangrijke rol spelen door een stabiliserende invloed uit te oefenen en hervormingen te steunen in de regio, die ook voor de EU tot haar nabuurschap behoort.


Le secteur de la jeunesse, en coopération avec le secteur éducatif et les autres secteurs et acteurs concernés, peut jouer un rôle crucial dans le cadre d’une approche intégrée et transsectorielle destinée à lutter contre la radicalisation violente, en particulier durant ses premières phases, en accompagnant les jeunes dans leur épanouissement et leurs actions, en appuyant les principes démocratiques et pluralistes, l’inclusion, ainsi que la citoyenneté active, et en s’att ...[+++]

In samenwerking met de onderwijssector en andere relevante sectoren en actoren kan de jeugdsector een cruciale rol spelen in een integrale sectoroverschrijdende aanpak van gewelddadige radicalisering, en met name in de beginfase daarvan, door jongeren bij hun ontwikkeling en activiteiten te ondersteunen, door democratische en pluralistische beginselen, inclusie en actief burgerschap te bevorderen en door negatieve factoren tegen te gaan die het leven van jongeren beïnvloeden, zoals discriminatie en een gebrek aan vooruitzichten.


C. Considérant qu'il est établi que chaque État membre peut souverainement former son gouvernement conformément à son droit interne et à l'expression démocratique de la volonté de sa population;

C. Overwegende dat elke lidstaat soeverein zijn regering mag vormen overeenkomstig zijn intern recht en de democratische wilsuiting van zijn bevolking;


8. D'insister dans les forums internationaux sur le fait qu'aucun pays tiers ne peut s'opposer à la décision souveraine d'un autre pays d'adhérer à une organisation ou à une alliance internationale ou n'a le droit de déstabiliser un gouvernement démocratiquement élu;

8. Er in de internationale fora op aan te dringen dat geen enkel land een veto kan uitspreken tegen de soevereine beslissing van een ander land om tot een internationale organisatie of bondgenootschap toe te treden noch het recht heeft een democratisch gekozen regering te destabiliseren;


C. Considérant qu'il est établi que chaque État membre peut souverainement former son gouvernement conformément à son droit interne et à l'expression démocratique de la volonté de sa population;

C. Overwegende dat elke lidstaat soeverein zijn regering mag vormen overeenkomstig zijn intern recht en de democratische wilsuiting van zijn bevolking;


En fonction des besoins et des demandes de la Libye, l'UE examinera comment elle peut conjuguer toutes ses actions pour soutenir la stabilité du pays et concourir à la sécurité et à la prospérité de ses citoyens alors que ceux‑ci s'efforcent de bâtir un nouvel État souverain et démocratique.

Uitgaande van de behoeften en de vraag in Libië, zal de EU onderzoeken hoe al haar maatregelen ter ondersteuning van de stabiliteit van het land kunnen worden gecombineerd, samen met de veiligheid en welvaart van de burgers van het land in hun streven naar een nieuwe, soevereine en democratische staat.


Le Conseil reconnaît que la coopération au développement peut jouer un rôle important dans le renforcement du processus de paix, tant grâce à des mesures de reconstruction équilibrées de manière équitable que par un soutien direct à la mise en place d'institutions démocratiques, et il prend note de l'intention de l'Union d'agir en conséquence.

De Raad erkent dat ontwikkelingssamenwerking een belangrijke rol bij het versterken van het vredesproces kan spelen via zowel een billijk evenwicht in de maatregelen voor de wederopbouw als door rechtstreekse steun aan het vormen van democratische instellingen. Hij neemt akte van het voornemen van de Unie om dienovereenkomstig te handelen.


Comme la Présidence l'a rappelé au nom de l'Union européenne le 2 septembre à Evian, le droit du peuple palestinien à bâtir un Etat souverain, démocratique, viable et pacifique, ne peut être mis en cause.

Zoals het voorzitterschap namens de Europese Unie op 2 september in Evian heeft gememoreerd, kan aan het recht van het Palestijnse volk om een soevereine, democratische, levensvatbare en vreedzame staat op te bouwen niet worden getornd.


C. Considérant qu’il est établi que chaque État membre peut souverainement former son gouvernement conformément a son droit interne et à l’expression démocratique de la volonté de sa population;

C. Overwegende dat elke lidstaat soeverein zijn regering mag vormen overeenkomstig zijn intern recht en de democratische wilsuiting van zijn bevolking;


On ne peut admettre que la direction que le pays doit prendre sur le plan politique soit déterminée par quelqu'un qui n'a pas la moindre légitimité démocratique, à moins que cette légitimité consiste dans le fait que le souverain soit manipulé en coulisses par certains partis.

Het kan natuurlijk niet in een democratie dat men de richting die het land politiek moet uitgaan, laat bepalen door iemand die geen enkele democratische legitimiteit heeft, tenzij die legitimiteit erin bestaat dat de vorst achter de schermen aangestuurd wordt door een aantal partijen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souverain et démocratique peut jouer ->

Date index: 2023-10-30
w