Les membres du personnel visés au § 1 qui, sur la base de la réglementation en vigueur avant le 1 septembre 2005, étaient porteurs, par disposition organique ou par mesure transitoire, d'un titre jugé suffisant
pour le cours ou la spécialité « Grafische technieken BSO 4 » et qui, à compter du 1 septembre 2005, ne sont plus porteurs d'un titre jugé suffisant
pour le cours ou la spécialité « Grafische technieken TSO 3 », sont censés être porteurs d'un titre jugé suffisant
pour le cours ou la spécialité ...[+++] « Grafische technieken TSO 3 ».De personeelsleden, vermeld in § 1, die op basis van de reglementering die vóór 1 september 2005 van kracht was organiek of via overgangsmaatregelen in het bezit waren van een voldoende geacht bekwaamheidsbewijs
voor het vak of de specialiteit grafische technieken in BSO 4, en die vanaf 1 september 2005 geen voldoende geacht bekwaamheidsbewijs hebben
voor het vak of de specialiteit grafische technieken in TSO 3, worden geacht in het bezit te zijn van een voldoende geacht bekwaamheidsbewijs
voor het ...[+++]vak of de specialiteit grafische technieken in TSO 3.