Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "spéciaux mais aussi " (Frans → Nederlands) :

Il a aussi rappelé les conclusions qu'il a adoptées le 29 mai 2000 après avoir étudié le rapport spécial nº 2/2000, dans lesquelles il a estimé qu'il était souhaitable et utile que la Cour des comptes continue à établir des rapports spéciaux sur les activités de l'UE dans la région des Balkans.

Ook memoreert hij zijn conclusies van 29 mei 2000 waarin hij, naar aanleiding van de bespreking van speciaal verslag nr. 2/2000 van de Rekenkamer, stelt dat het wenselijk en nuttig is dat de Rekenkamer bijzondere verslagen over de activiteiten van de EU op de Balkan blijft opstellen.


Simultanément, des pouvoirs spéciaux sont aussi attribués au Roi en vue de prolonger la durée d'adaptation de la loi du 21 mars 1991 à la réglementation européenne, mais aucune justification convaincante n'est fournie à ce sujet.

Tevens worden ook bijzondere machten aan de Koning verleend om de aanpassing van de wet van 21 maart 1991 aan de Europese regelgeving te verlengen, zonder dat hiervoor een afdoende verantwoording wordt gegeven.


L'orateur s'interroge cependant sur le fait que le tribunal mixte cambodgien est compétent non seulement pour ce qui concerne les incriminations qui justifient la création de la Cour pénale internationale et des tribunaux spéciaux, mais aussi pour les délits qui ne relèvent pas de ce type d'incriminations, c'est-à-dire pour les délits relatifs au droit pénal cambodgien.

Spreker heeft echter vragen bij het feit dat de gemengde Cambodjaanse rechtbank niet alleen bevoegd is voor feiten die tot de oprichting van het Internationaal Strafhof en de bijzondere tribunalen geleid hebben, maar ook voor feiten die daar niet toe behoren, en die onder het Cambodjaanse strafrecht vallen.


En d'autres termes, sont exclus: les régimes spéciaux (comme ouvriers mineurs, personnel naviguant de l'aviation civile, etc.), les bénéficiaires divorcés mais aussi les bénéficiaires jouissant d'une pension du secteur public ou d'une pension étrangère.

Met andere woorden worden uitgesloten: de speciale regimes (zoals mijnwerkers, vliegend personeel van de burgerlijke luchtvaart, enzovoort), de uit de echt gescheiden gerechtigden, maar ook de gerechtigden genietend van een pensioen openbare sector of een buitenlands pensioen.


Outre les indemnités, ces actions peuvent aussi revêtir la forme de programmes spéciaux de surveillance qui n'ont aucune incidence sur la sécurité des produits mais qui ont toute leur importance pour l'agriculteur dans le cadre de la protection des plantes ou de la santé des animaux.

Naast de vergoedingen kunnen deze acties onder meer speciale bewakingsprogramma's betreffen die geen enkele invloed hebben op de veiligheid van de producten maar in het kader van de plantenbescherming of de dierengezondheid wel degelijk belangrijk zijn voor de landbouwproducent.


En effet, outre la fonction publique administrative fédérale et les corps spéciaux, il comprend également les entreprises publiques mais aussi un très grand nombre d’organismes tels les ordres propres à certaines professions libérales (avocats, médecins, architectes, et.).

Naast het federaal administratief openbaar ambt en de bijzondere korpsen bevat ze immers ook de overheidsbedrijven evenals een heel groot aantal organisaties, zoals de orden van bepaalde vrije beroepen (advocaten, geneesheren, architecten, de kamer van volksvertegenwoordigers, de Senaat, enz.).


Nos ports perdent donc non seulement les chargements spéciaux initiaux mais aussi les chargements secondaires dont le montant est souvent cinq fois plus élevé que le chargement initial.

Aldus verliezen de havens niet alleen de projectladingen, maar ook de vervolgladingen, die dikwijls het vijfvoudige bedragen van de oorspronkelijke ladingen.


En guise de préparation au transfert du patrimoine et afin de permettre aux comptables spéciaux mais aussi aux chefs de zone désignés de mener à bien cette première mission, un inventaire de tous les moyens matériels (utilisés actuellement par les corps de police) et moyens financiers (disponibles) doit donc être effectué tant au niveau des communes, qu'au niveau des brigades de la police fédérale.

Ter voorbereiding van de patrimoniumoverdracht en om de bijzondere rekenplichtigen en de aangestelde zonechefs toe te laten deze eerste opdracht tot een goed einde te brengen, dient op het niveau van de gemeenten en de brigades van de federale politie een inventaris opgemaakt te worden van al het materieel (dat momenteel door de politiekorpsen gebruikt wordt) en de (beschikbare) financiële middelen.


Il a aussi rappelé les conclusions qu'il a adoptées le 29 mai 2000 après avoir étudié le rapport spécial nº 2/2000, dans lesquelles il a estimé qu'il était souhaitable et utile que la Cour des comptes continue à établir des rapports spéciaux sur les activités de l'UE dans la région des Balkans.

Ook memoreert hij zijn conclusies van 29 mei 2000 waarin hij, naar aanleiding van de bespreking van speciaal verslag nr. 2/2000 van de Rekenkamer, stelt dat het wenselijk en nuttig is dat de Rekenkamer bijzondere verslagen over de activiteiten van de EU op de Balkan blijft opstellen.


Par exemple, la plupart donnent des subventions au logement social, tant pour la construction que directement aux particuliers, investissent dans la rénovation et l'amélioration du parc immobilier dans les zones urbaines défavorisées (Danemark, Finlande, Portugal, Espagne, Suède et Royaume-Uni) mais aussi dans les zones rurales (Portugal et Espagne), fournissent des incitations au développement de logements spéciaux, par exemple des logements petits et abordables pour les jeunes (Luxembourg et ...[+++]

Deze maatregelen omvatten onder meer: verstrekking van sociale huisvestingssubsidies in het merendeel van de lidstaten, zowel om te bouwen als rechtstreeks aan personen; investeringen om het huizenaanbod in achtergestelde stedelijke gebieden (Denemarken, Finland, Portugal, Spanje, Zweden en het Verenigd Koninkrijk) alsmede op het platteland (Portugal en Spanje) te renoveren en te vergroten; stimuleringsregelingen voor de ontwikkeling van speciale huisvesting, bijvoorbeeld kleine betaalbare appartementen voor jongeren (Luxemburg en Spanje), accommodatie voor rondtrekkende personen (Ierland), voor invaliden geschikte huisvesting (Oostenr ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

spéciaux mais aussi ->

Date index: 2022-11-19
w