Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "spécifique menée auprès " (Frans → Nederlands) :

Le mandataire joint au projet un mandat écrit ; 2° une identification de l'objet du patrimoine nautique protégé ; 3° une note de gestion démontrant une vision de gestion claire et cohérente, reprenant au minimum : a) la façon dont les valeurs patrimoniales, visées à l'arrêté portant la protection définitive, sont préservées ou revalorisées ; b) la façon dont les objectifs de gestion, visés à l'arrêté portant la protection définitive sont concrétisés ; 4° un compte rendu approfondi de l'état technique de l'objet du patrimoine nautique, dans lequel les mesures de gestion nécessaires sont ordonnées par priorité ; 5° une partie sur la mise en oeuvre, reprenant une énumération, une description et une justification des mesures de gestion con ...[+++]

De gevolmachtigde voegt bij het ontwerp een geschreven volmacht; 2° een identificatie van het beschermd varend erfgoed; 3° een beheersnota die een duidelijke en samenhangende beheersvisie weergeeft met daarin minstens : a) de wijze waarop de erfgoedwaarden, vermeld in het besluit tot definitieve bescherming, in stand worden gehouden of worden geherwaardeerd; b) de wijze waarop invulling wordt gegeven aan de beheersdoelstellingen, vermeld in het besluit tot definitieve bescherming; 4° een grondige technische toestandsrapportage van het varend erfgoed, waarin de noodzakelijke beheersmaatregelen volgens prioriteit worden gerangschikt; 5° een onderdeel over de uitvoering dat een opsomming, omschrijving en verantwoording bevat van de concre ...[+++]


En 2014, une enquête spécifique relative à la culture de l'entreprise, menée auprès d'environ 1200 cadres, a mis en avant le fait que le respect de la diversité était ressenti comme un point fort de la culture de bpost 2.

In 2014 heeft een enquête onder ongeveer 1200 kaderleden aangetoond dat het respecteren van de diversiteit aangevoeld wordt als een sterk punt binnen de bedrijfscultuur van bpost.


La consultation en ligne a été complétée par une enquête spécifique menée auprès de 147 gestionnaires de projets LIFE.

Deze onlineraadpleging werd aangevuld met een gerichte enquête bij 147 LIFE-projectbeheerders.


Art. 3. Une enquête menée par le SPF Santé publique auprès des hôpitaux en 2013 a entre autres, montré que les hôpitaux ont besoin d'outils de soutien : 1. un site web d'échanges et d'informations; 2. une réunion où ils peuvent échanger leurs expériences et formuler des avis à l'attention des pouvoirs publics; 3. un modèle de plan MASH et une procédure d'approbation uniformes; 4. une feuille de route pour pratiquer et 5. des exemples de plans permettant de faire face à des risques spécifiques ...[+++]

Art. 3. Een bevraging aan de ziekenhuizen die door FOD Volksgezondheid in 2013 uitgevoerd werd, heeft onder andere, aangetoond dat de ziekenhuizen nood hebben aan ondersteunende tools : 1. een website voor uitwisseling en informatie; 2. een bijeenkomst voor uitwisseling van ervaringen en formulering van adviezen aan de overheid; 3. een uniform model van ziekenhuisnoodplan en goedkeuringsprocedure; 4. een draaiboek om te oefenen en 5. voorbeelden van plannen voor specifieke risico's (stroompanne, IT-crash, etc). Art. 4. § 1 Om aan deze noden te beantwoorden, werden een aantal werkgroepen opgericht in juli 2014: 1. `wetgeving' voor ee ...[+++]


4. a) L'INAMI ne dispose pas de chiffres spécifiques concernant l'arrêt du tabac couronné de succès grâce à ce remboursement de séances de sevrage tabagique. b) Une récente enquête menée par la Fondation contre le cancer, basée sur des interviews réalisées dans la période du 26 mars au 28 avril 2014 auprès de 4.007 Belges âgés de 15 à 75 ans révèle que 23 % de cet échantillon sont d'anciens fumeurs.

4. a) Er zijn geen specifieke cijfers voor succesvolle rookstop dankzij deze terugbetaling van rookstopsessies beschikbaar bij het RIZIV. b) Een recente enquête van Stichting tegen Kanker, op basis van interviews (in de periode 26 maart tot 28 april 2014) bij 4.007 Belgen van 15 tot 75 jaar, blijkt in deze steekproef 23 % ex-rokers zijn.


5. a) Une enquête de satisfaction a-t-elle été menée auprès des clients de la poste après l'ouverture des Points Poste? b) Dans l'affirmative, les résultats concernaient-ils spécifiquement les services offerts par le bureau de poste/Point Poste? c) Dans la négative, pourquoi, et cela est-il prévu dans un proche avenir et quand?

5. a) Is er een tevredenheidonderzoek gebeurd bij de klanten van de post ná de invoering van de PostPunten? b) Indien ja, waren de resultaten, specifiek met betrekking tot de dienstverlening in het postkantoor/PostPunt? c) Indien neen, waarom niet en is dit in de nabije toekomst wel gepland (wanneer?)?


Des consultations ciblées ont également été menées auprès des principales parties prenantes; des manifestations spécifiques, associant les autorités des États membres et les parties prenantes du secteur privé, ainsi que des organisations de protection des données et de la vie privée, et des associations de consommateurs, ont été organisées en juin et en juillet 2010[15]..

Ook is er gericht overleg gevoerd met belangrijke belanghebbenden. In juni en juli 2010 zijn specifieke evenementen georganiseerd met de autoriteiten van de lidstaten en particuliere belanghebbenden, alsook met privacy-, gegevensbeschermings- en consumentenorganisaties[15].


Défense des animaux et pratiques de consommation alimentaire: résultats d'enquêtes menées auprès de la population de 7 pays européens; Vente de produits respectant le bien-être des animaux: étude comparative de la nature du marché pour ces produits dans 6 pays européens; Engagement des éleveurs en faveur du bien-être des animaux: exemple des éleveurs de porcs; Élaboration d'un système de contrôle pour l'évaluation de la qualité du bien-être dans l'élevage du bétail, des porcs et des poulets; Mise au point de mesures pratiques spécifiques aux diffé ...[+++]

standpunten van de Europese consument: resultaten van enquêtes die door consumentenbonden in 7 Europese landen zijn gehouden; diervriendelijkheid en voedselconsumptie: resultaten van enquêtes in 7 landen; verkoop van dierenwelzijnvriendelijke producten in de detailhandel: een vergelijkend onderzoek van de markt voor dierenwelzijnvriendelijke producten in 6 Europese landen; landbouwers en dierenwelzijn: wat doen varkensproducenten om het dierenwelzijn te bevorderen? ontwikkeling van een bewakingssysteem voor het welzijn van runderen, varkens en kippen; ontwikkeling van maatregelen per diersoort ter bevordering van het dierenwelzijn; ...[+++]


Des campagnes spécifiques devraient être menées auprès des fabricants, des formulateurs, des distributeurs et des détaillants de précurseurs afin de sensibiliser davantage leur personnel aux menaces qui existent tout au long de la chaîne d'approvisionnement.

In de volledige aanvoerketen (producenten, formuleerders, distributeurs en detailhandelaars) dient personeel door middel van gerichte campagnes bewust te worden gemaakt van de gevaren.


Sur base des réponses à un questionnaire adressé aux Etats membres et aux pays candidats qui ont fait apparaître que neuf Etats membres sur quinze avaient adopté des mesures visant à faciliter l'admission des chercheurs de pays tiers, mais que seuls deux d'entre eux avaient mis en place une procédure d'admission spécifique, des missions exploratoires complémentaires ont été menées par la Commission auprès de certains Etats membres durant l'année 2003.

Naar aanleiding van de antwoorden van de lidstaten en de kandidaat-lidstaten op een vragenlijst, waaruit bleek dat negen van de vijftien lidstaten maatregelen hebben genomen om de toelating van onderzoekers uit derde landen te vergemakkelijken maar dat slechts twee lidstaten een specifieke toelatingsprocedure hebben ontwikkeld, heeft de Commissie in 2003 bij bepaalde lidstaten een verkennend bezoek afgelegd.


w