Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "spécifique sera accordée " (Frans → Nederlands) :

Ici, une attention spécifique sera accordée aux problèmes psychologiques spécifiques pour les genres et les causes possibles y afférentes.

Specifieke aandacht zal daarbij besteed worden aan genderspecifieke psychologische problemen en de mogelijke oorzaken ervan.


Dans le but d'assurer un bon don multilatéral, notre pays opte toutefois pour des contributions non affectées, ce qui signifie que les contributions multilatérales aux organisations de l'ONU ne sont pas destinées à des programmes ou des projets spécifiques, mais que l'organisation détermine à quelles actions la contribution sera accordée en tenant compte des directives du Conseil d'administration.

In het kader van goed multilateraal donorschap, opteert ons land echter voor niet-geoormerkte bijdragen wat betekent dat multilaterale bijdragen aan VN-organisaties niet voor specifieke programma's of projecten worden bestemd, maar dat organisatie bepaalt aan welke acties de bijdrage zal worden besteed, rekening houdend met de directieven van de Raad van Bestuur.


Une protection spécifique sera accordée aux réfugiés qui rencontrent des problèmes au niveau de leur identité sexuelle, même si on ne sait pas très bien ce que la rapporteure entend par là.

Vluchtelingen met problemen ten aanzien van hun genderidentiteit moeten speciale bescherming genieten, wat de rapporteur daar dan ook mee mag bedoelen.


Si tel était toutefois le cas, le débat prendrait une ampleur énorme et, quand on commencera à y voir plus clair, la législation sera terminée. Le projet de loi à l'examen ne doit dès lors se concevoir que comme une première étape modeste, avec un sujet bien déterminé (en l'occurrence, le droit du consommateur, qui est une matière fédérale), une procédure spécifique et des garanties claires, une compétence exclusive étant accordée aux cours et tribun ...[+++]

Het voorliggende wetsontwerp moet dan ook als een eerste bescheiden stap worden opgevat, met een goed afgelijnd voorwerp (in casu, het consumentenrecht, dat een federale aangelegenheid is), met een specifieke procedure en duidelijke garanties, waarbij exclusieve bevoegdheid wordt toegekend aan de hoven en rechtbanken te Brussel. Bedoeling is zekerheid te hebben dat de rechtsfiguur kan worden ingevoerd.


Une attention spécifique sera accordée au renforcement de la diffusion des résultats de la recherche de l'UE, et à l'information et à la diffusion scientifique, afin de rapprocher la science et la technologie de la société.

Er zal specifieke aandacht worden besteed aan een intensievere verspreiding van de resultaten van EU-onderzoek en aan informatie en verspreiding van de wetenschappelijke resultaten, ten einde wetenschap en technologie te doen aansluiten bij de samenleving .


Une attention spécifique sera accordée au renforcement de la diffusion des résultats de la recherche de l'UE – y compris par l'exploitation de synergies avec des mécanismes de financement complémentaires à l'échelle de l'UE et des États membres – ainsi qu'à la stimulation de leur assimilation par les utilisateurs finaux concernés, en ciblant en particulier les responsables de l'élaboration des politiques .

Er zal specifieke aandacht worden besteed aan een intensievere verspreiding van de resultaten van EU-onderzoek – ook via de benutting van synergie met complementaire financieringsmechanismen op EU- en lidstaatniveau – en aan de bevordering van de incorporatie door relevante eindgebruikers, waarbij de nadruk zal liggen op beleidsmakers .


Une attention spécifique sera accordée au renforcement de la diffusion des résultats de la recherche de l’UE – y compris par l’exploitation de synergies avec des mécanismes de financement complémentaires à l’échelle de l’UE et des États membres – ainsi qu’à la stimulation de leur assimilation par les utilisateurs finaux concernés, en ciblant en particulier les responsables de l’élaboration des politiques.

Er zal specifieke aandacht worden besteed aan een intensievere verspreiding van de resultaten van EU-onderzoek – ook via de benutting van synergie met complementaire financieringsmechanismen op EU- en lidstaatniveau – en aan de bevordering van de incorporatie door relevante eindgebruikers, waarbij de nadruk zal liggen op beleidsmakers.


Une attention spécifique sera accordée au renforcement de la diffusion des résultats de la recherche de l’UE, et à l’information et à la diffusion scientifique, afin de rapprocher la science et la technologie de la société.

Er zal specifieke aandacht worden besteed aan een intensievere verspreiding van de resultaten van EU-onderzoek en aan informatie en verspreiding van de wetenschappelijke resultaten, ten einde wetenschap en technologie te doen aansluiten bij de samenleving.


Ici, une attention spécifique sera accordée aux problèmes psychologiques spécifiques pour les genres et les causes possibles y afférentes.

Specifieke aandacht zal daarbij besteed worden aan genderspecifieke psychologische problemen en de mogelijke oorzaken ervan.


Une attention transversale spécifique sera accordée aux thèmes de l'égalité entre hommes et femmes et de l'environnement et des changements climatiques.

Hierbij zal specifieke transversale aandacht worden besteed aan de thema's gelijkheid tussen mannen en vrouwen en leefmilieu en klimaatwijziging.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

spécifique sera accordée ->

Date index: 2024-01-19
w