Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stabilité des prix sera assurée " (Frans → Nederlands) :

Pour planifier l'avenir, les entreprises et les citoyens doivent avoir confiance dans le fait que la stabilité des prix sera assurée et que les taux de change et d'intérêt à long terme resteront relativement stables.

Bij het maken van plannen voor de toekomst moeten bedrijven en particulieren het vertrouwen hebben dat de prijsstabiliteit gehandhaafd zal blijven en dat de wisselkoersen en de lange rente betrekkelijk stabiel zullen blijven.


Les politiques monétaires peuvent contribuer à la réalisation de cet objectif en assurant la stabilité des prix et, à condition que celle-ci soit assurée, en soutenant d'autres politiques économiques générales.

Het monetair beleid kan een bijdrage leveren door prijsstabiliteit na te streven, en, op voorwaarde dat die wordt bereikt, door het algemene economische beleid op ander gebied te ondersteunen.


Sous le régime de la monnaie unique, la politique monétaire sera fixée pour toute la zone euro avec pour objectif principal la stabilité des prix dans la zone tout entière; la politique fiscale sera régie (limitée et coordonnée) par le Pacte de Stabilité et de Croissance.

Zodra de regeling van de eenheidsmunt ingang heeft gevonden, zal het monetair beleid voor de hele euro- zone worden vastgelegd, met als voornaamste doel in de hele zone tot stabiele prijzen te komen; het fiscaal beleid zal door het Stabiliteits- en Groeipact geregeld (dus afgebakend en gecoördineerd) worden.


Sous le régime de la monnaie unique, la politique monétaire sera fixée pour toute la zone euro avec pour objectif principal la stabilité des prix dans la zone tout entière; la politique fiscale sera régie (limitée et coordonnée) par le Pacte de Stabilité et de Croissance.

Zodra de regeling van de eenheidsmunt ingang heeft gevonden, zal het monetair beleid voor de hele euro- zone worden vastgelegd, met als voornaamste doel in de hele zone tot stabiele prijzen te komen; het fiscaal beleid zal door het Stabiliteits- en Groeipact geregeld (dus afgebakend en gecoördineerd) worden.


Afin de garantir la continuité et la stabilité de la politique du SIRS, ce chapitre prévoit que la direction du SIRS sera assurée, à partir du 1 janvier 2013, par un trio composé du précédent, du nouveau et du futur fonctionnaire dirigeant, qui exerceront leur fonction pendant deux ans, à tour de rôle.

Om de continuïteit en de stabiliteit van het beleid van de SIOD te garanderen voorziet dit hoofdstuk dat de leiding van de SIOD vanaf 1 januari 2013 zal waargenomen worden door een trojka bestaande uit de vorige, de nieuwe en de toekomstige leidend ambtenaar.


Cette tâche sera assurée par le « Conseil de la stabilité financière », organe rattaché au FMI et chargé de surveiller les risques financiers mondiaux.

Dit zal de rol zijn van de aan het IMF verbonden « Raad voor financiële stabiliteit » die belast is met het toezicht op de mondiale financiële risico's.


La remise des prix sera assurée par Mme Androulla Vassiliou, commissaire européenne à l’éducation, à la culture, au multilinguisme et à la jeunesse, et par M. Plácido Domingo, ténor de renommée mondiale et président d’Europa Nostra.

De prijzen zullen worden uitgereikt door Androulla Vassiliou, Europees Commissaris voor Onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken, en Plácido Domingo, de wereldberoemde tenor en voorzitter van Europa Nostra.


La gestion du CER sera assurée par le personnel recruté à cette fin, y compris le cas échéant des fonctionnaires des institutions de l'Union, et couvrira exclusivement les besoins administratifs réels afin d'assurer la stabilité et la continuité nécessaire à une administration efficace.

Het beheer van de ERC berust bij personeel dat daartoe wordt aangeworven, met inbegrip van, indien nodig, ambtenaren van de instellingen van de Unie, en zal alleen de werkelijke administratieve behoeften dekken die nodig zijn om de voor een effectieve administratie vereiste stabiliteit en continuïteit te waarborgen.


La gestion du CER sera par ailleurs assurée par du personnel, recruté à cette fin, y compris des fonctionnaires des institutions de l'UE, et ne prendra en charge que les aspects réellement administratifs afin de garantir la stabilité et la continuité nécessaires pour une administration efficace.

Het bestuur van de ERC berust bij personeel dat ofwel daartoe wordt aangeworven ofwel wordt gedetacheerd vanuit EU-instellingen. Het zal alleen de werkelijke administratieve behoeften dekken die nodig zijn om de vereiste stabiliteit en continuïteit voor een effectief beheer te waarborgen.


Ce n'est pas gráce aux mesures que prend maintenant l'Europe que la stabilité économique sera assurée.

Economische stabiliteit wordt blijkbaar niet bereikt met de maatregelen die Europa nu neemt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

stabilité des prix sera assurée ->

Date index: 2022-06-25
w