Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "start i était donc " (Frans → Nederlands) :

Un niveau équivalant à la moitié des plafonds de START I était donc déjà prévu par START II en 1993, avec un important accord sur le plan qualitatif, à savoir le renoncement à la possibilité que des ICBM, des fusées basées au sol, ne portent des têtes multiples, selon le procédé du mirvage.

START II voorzag dus reeds in 1993 in een vermindering tot de helft van wat START I beoogde, en ging gepaard met een belangrijke kwalitatieve overeenkomst, met name het opgeven van de mogelijkheid dat ICBM-grondraketten gebruik maken van de MIRV-techniek.


Un niveau équivalant à la moitié des plafonds de START I était donc déjà prévu par START II en 1993, avec un important accord sur le plan qualitatif, à savoir le renoncement à la possibilité que des ICBM, des fusées basées au sol, ne portent des têtes multiples, selon le procédé du mirvage.

START II voorzag dus reeds in 1993 in een vermindering tot de helft van wat START I beoogde, en ging gepaard met een belangrijke kwalitatieve overeenkomst, met name het opgeven van de mogelijkheid dat ICBM-grondraketten gebruik maken van de MIRV-techniek.


Quel était donc l'intérêt de conclure en septembre 2015 pour une entrée en vigueur le 1er octobre 2015?

Waarom moest men dan de overeenkomst in september 2015 ondertekenen en op 1 oktober 2015 in werking laten treden?


Après cinq ans de coopération et les leçons apprises jusqu'à présent, il est devenu évident que plus d'attention devant être accordée aux mécanismes de soutien aux énergies renouvelables, aux objectifs climatiques, à la réduction des coûts de la technologie, à la conception et l'organisation du marché et à l'intégration des énergies renouvelables, etc. Il était donc temps de passer à une approche plus pragmatique, étape par étape, bottom-up, avec une forte volonté politique au niveau national.

Na vijf jaar samenwerking en learned lessons tot nu toe, is het vanzelfsprekend geworden dat er meer aandacht moet besteed worden aan de steunmechanismen voor hernieuwbare energie, aan de klimaatdoelstellingen, aan de kostenvermindering voor technologie, aan het marktontwerp en -organisatie en aan de integratie van hernieuwbare energie, enz. Het werd dus tijd om over te gaan tot een meer pragmatische benadering, stap voor stap, bottom up, met een sterke politieke wil op nationaal vlak.


Cette intervention fédérale en 2012 était la suivante: - Région flamande: 5.557.006,12 euros; - Région de Bruxelles-Capitale: 131.891,00 euros. Il est à mentionner que cette intervention financière accordée aux Régions a été limitée, par décision du Conseil des ministres, au seul rééquipement des communes qui utilisaient déjà précédemment des systèmes de vote automatisé de 1ère génération (en Région flamande, seul l'investissement pour 143 communes était donc concerné, le surplus ayant été pris directement en charge par la Région).

Deze federale tussenkomst in 2012 was de volgende: - Vlaams Gewest: 5.557.006,12 euro; - Brussels Hoofdstedelijk Gewest: 131.891,00 euro; Het dient vermeld te worden dat deze aan de Gewesten toegekende financiële tussenkomst bij beslissing van de Ministerraad beperkt werd tot enkel de heruitrusting van de gemeenten die eerder al de geautomatiseerde stemsystemen van de 1e generatie gebruikten (in het Vlaams Gewest ging het dus enkel om de investering voor 143 gemeenten, de rest was rechtstreeks ten laste van het Gewest).


Lorsque le paiement était effectué par le système Bancontact et que l'aboutissement de la transaction proposée était donc certain, un procès-verbal sommaire suffisait et permettait ainsi d'économiser des capacités sur le terrain.

Wanneer de betaling voldaan werd via bancontact en er dus zekerheid was over het voldoen van de voorgestelde minnelijke schikking, volstond een beknopt proces-verbaal, waardoor op het terrein capaciteit kon bespaard worden.


Par conséquent, il n'était donc pas possible de s'assurer que la reproduction était bien apposée sur le véhicule pour lequel la plaque d'immatriculation avait été délivrée, de sorte à susciter un doute raisonnable.

Hierbij kon niet uitgemaakt worden of de reproductieplaat aangebracht was op het voertuig waarvoor wel degelijk de kentekenplaat was afgeleverd, met als gevolg het ontstaan van een redelijke twijfel.


À la demande d'explications 5-1910 de la sénatrice Marleen Temmerman au sujet du dépistage sérologique mensuel du VIH, de l'hépatite et de la syphilis dans le cadre des traitements d'infertilité, la ministre avait répondu il y a quelques mois (en avril 2012) qu'un consensus s'était formé en vertu duquel l'intervalle maximal entre deux tests était fixé à 24 mois en cas de don entre partenaires. Il n'était donc plus question de dépistage obligatoire pour tout traitement impliquant l'utilisation de sperme et/ou d'ovules.

Enkele maanden geleden (april 2012) antwoordde de minister op vraag om uitleg 5-1910 van senator Marleen Temmerman aangaande de maandelijkse serologische screening voor hiv, hepatitis en syfilis in het kader van fertiliteitsbehandelingen, dat er een consensus werd bereikt om in het geval van partnerdonatie een maximale interval van 24 maanden te voorzien en dus niet langer een screening te eisen bij elke behandeling waarbij men sperma en/of eicellen gebruikt.


Le système n’était donc pas entièrement au point et était en outre très cher.

Het systeem stond dus niet helemaal op punt en was bovendien zeer duur.


Ma question était donc de savoir si une telle demande était envisageable pour ces communes et, si oui, à quelles conditions financières pour chacune de ces communes (selon leurs propres tarifications) ; ceci afin d’éviter bien entendu tout impact financier pour ces communes.

Mijn vraag was dus te weten of een dergelijke aanvraag te overwegen was voor die gemeenten en, zo ja, op welke financiële voorwaarden voor elk van die gemeenten (volgens hun eigen tarief); dit uiteraard om elke financiële last voor deze gemeenten te vermijden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

start i était donc ->

Date index: 2025-01-11
w