Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse statistique
Appeler à témoigner
Citer des témoins à comparaître
Convoquer des témoins
Donnée statistique
Droit de refus de témoigner
Droit de refuser de témoigner
Enquête statistique
Information statistique
Mode de transfert asynchrone statistique
Mode de transfert statistique
Relevé statistique
Source statistique
Statistique
Statistique communautaire
Statistique de l'UE
Statistique de l'Union européenne
Statistique de population
Statistique démographique
Statistique industrielle
Statistique médicale
Statistiques de l'état civil
Statistiques relatives à l'état civil
Statistiques vitales
Suivre les statistiques de l’industrie des médias
Surveillance statistique
Tableau statistique
Témoigner en justice

Traduction de «statistiques témoignent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
statistique [ analyse statistique | donnée statistique | enquête statistique | information statistique | relevé statistique | source statistique | surveillance statistique | tableau statistique ]

statistiek [ statistische analyse | statistische bron | statistische controle | statistische informatie | statistische tabel | statistisch gegeven | statistisch onderzoek | statistisch overzicht ]


droit de refus de témoigner | droit de refuser de témoigner

recht van verschoning | verschoningsrecht


statistique de population | statistique démographique | statistiques de l'état civil | statistiques relatives à l'état civil | statistiques vitales

bevolkingsomvangsstatistiek | bevolkingsstatistiek | statistieken betreffende de burgerlijke staat




statistique de l'UE [ statistique communautaire | statistique de l'Union européenne ]

EU-statistieken [ communautaire statistiek | statistieken van de Europese Unie ]


mode de transfert asynchrone statistique | mode de transfert statistique | statistique

statistische transfermodus


appeler à témoigner | citer des témoins à comparaître | convoquer des témoins

getuigen oproepen






suivre les statistiques de l’industrie des médias

onderzoekcijfers van de mediasector monitoren | onderzoekcijfers van de mediasector volgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. souligne qu'il est absolument indispensable de modifier la politique actuelle en permettant aux États membres de mener leurs propres politiques économiques et budgétaires sans aucune contrainte; demande instamment que les politiques d'austérité imposées par l'Union dans le cadre de la gouvernance économique cèdent la place à une plus grande liberté d'action des États membres; est d'avis que tous les indicateurs économiques et statistiques témoignent d'une tendance dangereuse et généralisée à la récession dans l'Union européenne en raison des contraintes économiques imposées au niveau de l'Union;

1. wijst erop dat het absoluut noodzakelijk is de huidige aanpak radicaal om te gooien, zodat de lidstaten hun eigen economisch en begrotingsbeleid zonder beperkingen kunnen uitvoeren; dringt erop aan dat de economische governance wordt omgebogen van door de EU opgelegde bezuinigingsbeleid naar meer handelingsvrijheid voor de lidstaten; is van mening dat alle economische en statistische indicatoren wijzen op een gevaarlijke en wijdverspreide recessietrend in de Europese Unie, als gevolg van de op EU-niveau opgelegde economische beperkingen;


La vue d'ensemble des statistiques relatives aux notifications toutes confondues et relatives au marché unique témoigne d'un certain déséquilibre entre ces instruments aussi bien en termes de notifications qu'en termes de suivi.

Het totaalbeeld dat de statistieken over alle soorten kennisgevingen met betrekking tot de interne markt geven, getuigt van een zekere onevenwichtigheid tussen deze instrumenten, zowel wat de kennisgevingen zelf als wat de follow-up betreft.


1. demande instamment la révision de la gouvernance économique pour que les politiques d'austérité cèdent la place à une nouvelle et plus grande liberté d'action des États membres; est d'avis que tous les indicateurs économiques et statistiques témoignent d'une tendance dangereuse et généralisée à la récession dans l'Union européenne en raison des contraintes économiques imposées au niveau de l'Union; souligne qu'il est absolument indispensable de modifier radicalement la politique actuelle en permettant aux États membres de mener leurs propres politiques économiques et budgétaires sans aucune contrainte;

1. dringt aan op een herziening van de economische governance, die moet verschuiven van een bezuinigingsbeleid naar een nieuwe, grotere vrijheid van handelen voor de lidstaten; is van mening dat alle economische en statistische indicatoren wijzen op een gevaarlijke en wijdverspreide recessietrend in de Europese Unie, als gevolg van de op EU-niveau opgelegde economische beperkingen; wijst erop dat het absoluut noodzakelijk is de huidige aanpak radicaal om te gooien, zodat de lidstaten hun eigen economisch en begrotingsbeleid zonder beperkingen kunnen uitvoeren;


Cette mesure touchera principalement les jeunes entrant sur le marché de l'emploi. Cette mesure est assez incompréhensible, surtout à un moment où notre économie et notre marché du travail traversent toujours des moments difficiles - comme en témoignent notamment les statistiques d'Eurostat qui indiquent une baisse du taux d'activité dans notre pays - et où les conséquences des attentats terroristes se traduisent par une perte considérable du chiffre d'affaires de certains commerces de nos centres-villes.

Een vrij onbegrijpelijke maatregel, zeker op een moment dat onze economie en arbeidsmarkt nog steeds in de touwen hangen - zie bijvoorbeeld de Eurostatcijfers waaruit blijkt dat de werkzaamheidsgraad in ons land is gedaald - en de gevolgen van de terreuraanslagen resulteren in een zwaar omzetverlies bij sommige zaken in onze stadscentra.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les statistiques témoignent d’une situation très disparate entre les États membres.

Uit de statistieken blijkt dat de situatie per lidstaat sterk verschilt.


2. se félicite que, en moyenne, huit filles sur dix qui étudient dans des établissements d'enseignement supérieur dans les États membres terminent leurs études et que les statistiques témoignent que les deux sexes disposent de chances égales dans l'accès à l'éducation supérieure et qu'il existe une motivation supérieure chez les femmes dès lors qu'elles ne rencontrent pas de restriction liée au genre;

2. verheugt zich over het feit dat acht op de tien meisjes een studie aan een hogere onderwijsinstelling in de lidstaten van de EU voltooien, dat cijfers uitwijzen dat er gelijke kansen bestaan voor beide seksen betreffende het volgen van hoger onderwijs en dat vrouwen inderdaad meer gemotiveerd zijn wanneer zij geen genderbeperkingen ondervinden;


2. se félicite qu'en moyenne huit filles sur dix qui étudient dans des établissements d'enseignement supérieur dans les États membres terminent leurs études et que les statistiques témoignent de l'égalité des sexes dans l'accès à l'éducation supérieure et d'une motivation supérieure chez les femmes dès lors qu'elles ne rencontrent aucune restriction liée au genre;

2.. verheugt zich over het feit dat acht op de tien meisjes een studie aan een hogere onderwijsinstelling in de lidstaten van de EU voltooien, dat cijfers uitwijzen dat er gelijke kansen zijn voor beide seksen betreffende het volgen van hoger onderwijs en dat vrouwen inderdaad meer gemotiveerd zijn wanneer zij geen genderbeperkingen ondervinden;


La vue d'ensemble des statistiques relatives aux notifications toutes confondues et relatives au marché unique témoigne d'un certain déséquilibre entre ces instruments aussi bien en termes de notifications qu'en termes de suivi.

Het totaalbeeld dat de statistieken over alle soorten kennisgevingen met betrekking tot de interne markt geven, getuigt van een zekere onevenwichtigheid tussen deze instrumenten, zowel wat de kennisgevingen zelf als wat de follow-up betreft.


Le rapport précité n'était pas basé sur des statistiques relatives au nombre de personnes se partageant les agréments mais sur le fait que le nombre d'agréments est resté pratiquement inchangé depuis de nombreuses années ainsi qu'en témoignent les statistiques relatives à l'évolution du nombre des agréments: 1995: 206 écoles agréées disposant de 531 sièges d'exploitation; 2003: 209 écoles agréées disposant de 561 sièges d'exploitation.

Het voornoemde verslag was niet gebaseerd op statistieken betreffende het aantal personen die de erkenningen onder zich verdelen, maar wel op het feit dat gedurende vele jaren, het aantal erkenningen praktisch ongewijzigd bleef zoals de statistieken betreffende de evolutie van het aantal erkenningen aantonen: 1995: 206 erkende rijscholen die beschikken over 531 bestendige bedrijfszetels; 2003: 209 erkende rijscholen die beschikken over 561 bestendige bedrijfszetels.


Les statistiques de représentativité en témoignent.

Dat blijkt uit de statistieken over de representativiteit.


w