Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "statut omnio sera " (Frans → Nederlands) :

À partir du 1 juillet 2007, le statut VIPO sera remplacé, dans l'assurance maladie, par le statut OMNIO.

Vanaf 1 juli 2007 wordt in de ziekteverzekering het WIGW-statuut vervangen door het « statuut OMNIO ».


Le statut Omnio aussi sera lié au revenu.

Ook het Omnio-statuut zal inkomensgerelateerd worden.


Le statut Omnio aussi sera lié au revenu.

Ook het Omnio-statuut zal inkomensgerelateerd worden.


Étant donné que les revenus des candidats potentiels au statut OMNIO sont plus variables, il sera tenu compte, pour l'évaluation des revenus sur une base annuelle, des revenus des six mois précédant la demande.

Gelet op het feit dat de inkomsten van de potentiële kandidaten voor het OMNIO-statuut meer veranderlijk zijn, zal rekening worden gehouden met de inkomsten van 6 maanden vóór de aanvraag om de inkomsten op jaarbasis te evalueren.


Considérant que l'arrêté royal du 1 avril 2007 fixant les conditions d'octroi de l'intervention majorée de l'assurance visée à l'article 37, §§ 1 et 19 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et instaurant le statut OMNIO prévoit que soient définies des situations dignes d'intérêt dans lesquelles les prestations octroyées indument ne sont cependant pas récupérées; que la prescription des premières prestations octroyées dans le cadre du statut OMNIO sera atteinte dans un délai rapproché; qu'il importe donc que soient déterminés avant que les prestations ne soient prescrit ...[+++]

Overwegende dat het koninklijk besluit van 1 april 2007 tot vaststelling van de voorwaarden voor de toekenning van de verhoogde verzekeringstegemoetkoming, bedoeld in artikel 37, §§ 1 en 19, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, en tot invoering van het OMNIO-statuut voorziet dat behartigenswaardige situaties worden bepaald waarin ten onrechte verleende verstrekkingen niet worden teruggevorderd; dat de verjaring van de eerste verstrekkingen die werden toegekend in het kader van het OMNIO-statuut gauw zal worden bereikt; dat het dus van belang is om ...[+++]


Toutefois, en raison du fait que la période de référence est différente (voir ci-dessous), un montant différent sera pris en compte pour une demande introduite dans le cadre de l'intervention majorée sur la base d'une qualité et dans le cadre du statut OMNIO.

Omwille van het feit dat de referteperiode verschillend is (cfr. infra), zal evenwel een verschillend bedrag in aanmerking genomen worden voor een aanvraag ingediend in het raam van het OMNIO-statuut en in het raam van de verhoogde tegemoetkoming op basis van een hoedanigheid.


Le droit au statut Omnio sera désormais octroyé à partir du premier jour du trimestre au cours duquel la déclaration sur l'honneur à propos des revenus et la demande de bénéfice du statut auront été introduites.

Het recht op het Omniostatuut zal vanaf nu toegekend worden vanaf de eerste dag van het trimester waarin de verklaring op erewoord over de inkomsten en de aanvraag om van het statuut te kunnen genieten, werden ingediend.


Dans le cadre du Programme " priorité aux malades chroniques ! " , il est prévu d'oeuvrer à la simplification de l'accès au statut OMNIO : - il sera étudié rapidement au sein du Groupe Assurabilité de l'INAMI si le bénéfice de l'intervention majorée (BIM - ex-VIPO) et le statut OMNIO ne pourraient pas être fondus en un seul et unique statut basé sur le seul critère des revenus imposables du ménage ; - avec la pleine et entière collaboration des organismes assureurs et du SPF Finances,à titre transitoire, une procédure sera mise au point afin de permettre aux organismes assureurs de détecter les ...[+++]

In het kader van het Programma " voorrang aan de chronisch zieken" zal gewerkt worden aan de vereenvoudiging van de toegang tot het OMNIO-statuut: - er zal binnen de Groep Verzekerbaarheid van het RIZIV snel bestudeerd worden of het genieten van de verhoogde tegemoetkoming (VT - het vroegere WIGW) en van het OMNIO-statuut niet zou kunnen worden samengesmolten tot een enkel en uniek statuut uitsluitend op basis van het criterium van de belastbare inkomsten van het gezin; - met de volledige samenwerking van de verzekeringsorganismen en van de FOD Financiën, zal bij wijze van overgang een procedure op punt gesteld worden om het aan de ver ...[+++]


Sur cette base, il sera déterminé, au sein d'un groupe de travail INAMI - CIN - SPF Finances - KCE, comment pourrait être octroyé automatiquement le bénéfice du statut OMNIO, sans plus aucune intervention de l'assuré social.

Op deze basis zal - binnen een werkgroep RIZIV-NIC-FOD Financiën-KCE - bepaald worden hoe het genot van het OMNIO-statuut automatisch zou kunnen toegekend worden, zonder dat de sociaal verzekerde nog moet tussenkomen.


Concrètement, l'accès aux soins sera rendu plus simple et plus transparent, entre autres par une simplification du statut OMNIO et par une information adaptée aux bénéficiaires potentiels.

Concreet zal de toegang tot geneeskundige verzorging eenvoudiger een transparanter gemaakt worden door de vereenvoudiging van het OMNIO-statuut en door informatie af te stemmen op potentiële rechthebbenden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

statut omnio sera ->

Date index: 2021-02-14
w