Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stratégie restent totalement valables " (Frans → Nederlands) :

[24] Les objectifs à long terme définis dans la communication de la Commission de 1998 ("Vers un partenariat global avec la Chine", COM(98) 181 du 25.03.1998) restent largement valables aujourd'hui et ont été précisés dans une perspective à moyen terme par notre communication de 2001 intitulée "Stratégie de l'UE vis-à-vis de la Chine: mise en oeuvre de la communication de 1998 et mesures à prendre pour renforcer la politique communautaire" (COM(2001) 265).

[24] De langetermijndoelstellingen die in de mededeling van de Commissie van 1998 zijn geformuleerd ("Voor een omvattend partnerschap met China" - COM(98) 181, 25.03.98) blijven in grote lijnen bestaan. In onze mededeling van 2001 - "EU-strategie ten aanzien van China: tenuitvoerlegging van de mededeling van 1998 en toekomstige stappen voor een doeltreffender EU-beleid" (COM(2001) 265) - is de realisering van deze doelstellingen meer naar de middellangetermijn verschoven.


Les principaux éléments de ce rapport technique restent valables: il est toujours impossible de remplacer totalement l’expérimentation animale par d’autres méthodes pour l’étude des effets concernés par l’interdiction de mise sur le marché de 2013.

De basisbevindingen van dit technisch verslag zijn nog steeds geldig en de volledige vervanging van de eindpunten waarvoor het verbod op het in de handel brengen in 2013 van kracht wordt door alternatieve methoden is nog niet mogelijk.


Les précédents rapports MCV ont déjà formulé des recommandations qui restent valables pour les prochaines élections du Conseil supérieur de la magistrature, portant sur l'adoption de mesures visant à accroître la transparence et à assurer l’intégrité dans la procédure de sélection, y compris par l'application du principe «un juge, une voix» pour l'élection du quota des membres du Conseil.[8] La nouvelle stratégie pose aussi la question de la réduction du pouvoir des présidents des tribunaux, soulevée dans le passé ...[+++]

Bovendien raakt de hervormingsstrategie aan bredere vraagstukken zoals de verkiezing van de leden van de HRJ. In eerdere CVM-verslagen werden reeds aanbevelingen gedaan die waardevol kunnen zijn voor de volgende HRJ-verkiezingen, om de transparantie en integriteit van de selectieprocedure te verbeteren, met name door het beginsel "één rechter, één stem" voor het door justitie vast te stellen quotum voor de leden van de Raad[8]. De nieuwe strategie stelt ook de inperking van de bevoegdheden van de voorzitters van de rechtbanken aan het ...[+++]


6. La stratégie de réorganisation peut inclure des mesures déjà identifiées dans le plan de redressement ou le plan de résolution, à condition que le plan de résolution soit accessible à l'établissement ou l'entité visé(e) à l'article 1er, paragraphe 1, point b), c) ou d), de la directive 2014/59/UE et que ces mesures restent valables après la résolution.

6. De saneringsstrategie kan ook maatregelen bevatten die eerder al in het herstelplan of in het afwikkelingsplan werden vastgesteld, op voorwaarde dat het afwikkelingsplan toegankelijk is voor de in artikel 1, lid 1, onder b), c) of d), van Richtlijn 2014/59/EU bedoelde instelling of entiteit en wanneer dergelijke maatregelen geldig blijven na afwikkeling.


Le Conseil européen procédera ensuite à la révision de la mise en œuvre de la stratégie pour le développement durable et nous devrions convenir du fait que les objectifs et priorités des sept défis clés repris dans la stratégie restent totalement valables.

De Europese Raad zal vervolgens de tenuitvoerlegging van de strategie voor duurzame ontwikkeling evalueren en zal naar verwachting eveneens tot de conclusie komen dat de doelstellingen en prioriteiten met betrekking tot de zeven hoofduitdagingen waarop deze strategie is gericht, volledig actueel blijven.


1. reconnaît que les cinq domaines d'action prioritaires définis par la Commission dans sa stratégie pour l'égalité entre les femmes et les hommes pour la période 2010-2015 restent valables pour le mandat de la Commission Juncker (2014-2019);

1. erkent dat de vijf prioritaire actiegebieden die de Commissie in haar strategie voor de gelijkheid van mannen en vrouwen 2010-2015 heeft geïdentificeerd, geldige prioriteiten blijven voor het mandaat van de Commissie-Juncker (2014-2019);


2. rappelle qu'il a adopté, à une majorité écrasante, le rapport de la commission spéciale sur les défis politiques et les ressources budgétaires pour une Union européenne durable après 2013 dans sa résolution du 8 juin 2011, dont le contenu reste totalement valable et qui doit être considérée comme étant sa position pour les négociations sur le prochain CFP pour la période 2014-2020; affirme de nouveau qu'il ne sera pas possible de réaliser les objectifs politiques de l'Union sans une contribution financière suffisante d'un budget européen robuste; souligne que la stratégie ...[+++]

2. herinnert eraan dat het in zijn resolutie van 8 juni 2011 met overgrote meerderheid zijn goedkeuring heeft gehecht aan het verslag van de speciale SURE-commissie, waarvan de inhoud onverkort blijft gelden en dat moet worden beschouwd als zijn standpunt voor de onderhandelingen over het komende meerjarig financieel kader voor de periode 2014-2020; herhaalt dat de politieke doelstellingen van de EU niet zullen kunnen worden gehaald zonder adequate financiering uit een degelijke Europese begroting; benadrukt het feit dat de Europa 2020-strategie, die door alle 27 lidstaten is goedgekeurd, Europa moet helpen om zich ...[+++]


Les objectifs stratégiques fixés dans la stratégie de sécurité intérieure 2010-2014 restent valables et devraient être maintenus.

De strategische doelstellingen van de interneveiligheidsstrategie 2010-2014 zijn nog steeds geldig en moeten nog steeds worden nagestreefd.


23. salue les progrès accomplis dans la réforme de l'administration publique, mais souligne que des efforts restent à faire pour assurer totalement son professionnalisme et son indépendance vis-à-vis des influences politiques, grâce à l'application pleine et entière du système de nominations et de carrières au mérite; demande le renforcement de la coordination dans la mise en œuvre de la stratégie de réforme de l'administration et l'intégration de l'administration locale ...[+++]

23. is ingenomen met de vooruitgang bij de hervormingen van de overheidsdiensten, maar onderstreept dat er nog steeds inspanningen nodig zijn om deze te professionaliseren en onafhankelijk te maken van politieke invloed, door een systeem van benoemingen en carrière op grond van verdiensten onverkort toe te passen; pleit voor een betere coördinatie bij de uitvoering van de strategie voor de hervorming van het overheidsapparaat en voor integratie van het lokale bestuur in het wetgevingskader; vestigt de aandacht op de ondervertegenwoo ...[+++]


Concernant les conclusions qu’il faut tirer pour les élargissements futurs, les éléments fondamentaux de l’approche adoptée lors du 5 cycle d’élargissement - accompagnement des négociations par la stratégie de préadhésion renforcée et suivi minutieux des progrès des pays candidats sur la voie de l’adhésion - restent valables.

Wat betreft conclusies die voor toekomstige uitbreidingen kunnen worden getrokken: de basiscomponenten van de aanpak die in de vijfde uitbreidingsronde is gehanteerd – namelijk het combineren van de onderhandelingen met een krachtige pretoetredingsstrategie en zorgvuldig toezicht op de door de kandidaat-lidstaten geboekte vooruitgang op weg naar de toetreding – blijven van kracht.


w