Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suis abstenu de voter pour montrer mon » (Français → Néerlandais) :

– (PT) Vu les avis exprimés dans mes déclarations de vote précédentes et vu que je ne suis pas d’accord avec la manière dont ce processus s’est déroulé, sans effectuer d’analyses d’impact préalables, alors que l’on savait que les récoltes concernées étaient importantes pour certaines régions de l’Union européenne, comme les régions ultrapériphériques, je me suis abstenu de voter pour montrer mon objection.

– (PT) Ik ben het oneens met de wijze waarop deze procedure is afgewikkeld. Er is namelijk geen effectbeoordeling vooraf geweest, terwijl bekend is dat er in bepaalde gebieden van de Europa (bijvoorbeeld de ultraperifere regio's) bananen worden verbouwd. Daarom onthoud ik me bij wijze van protest van stemming, wat ook aansluit bij eerdere stemverklaringen en het standpunt dat ik steeds heb uitgedragen.


(EL) Je me suis abstenu de voter, premièrement parce que l’amendement 13, qui considère l’énergie nucléaire comme un facteur important dans la réduction des émissions de dioxyde de carbone, a été approuvé, et deuxièmement, parce que l’amendement 3 déposé par mon groupe, demandant aux pays développés de réduire leurs émissions de gaz à effet de serre de 80 et 95 % d’ici 2050 par rapport aux niveaux de 1990, a été rejeté.

– (EL) Ik heb mij onthouden, ten eerste omdat amendement 13 is aangenomen, waarin kernenergie wordt beschouwd als een belangrijke factor voor de vermindering van de CO2-uitstoot, en ten tweede omdat amendement 3 van onze fractie is verworpen, waarin de ontwikkelde landen werden opgeroepen om tot 2050 hun broeikasgasemissies te verminderen met 80 en 95 procent beneden het niveau van 1990.


Pour toutes ces raisons, qui m’ont amené à voter contre ce rapport, je ne puis apporter pleinement mon soutien à ce rapport et c’est pourquoi je me suis abstenu de voter.

Dat waren allemaal redenen waarom ik tegen dat verslag heb gestemd; daarom kan ik het onderhavige verslag niet volledig ondersteunen en heb ik mij van stemming onthouden.


Pour toutes ces raisons, qui m’ont amené à voter contre ce rapport, je ne puis apporter pleinement mon soutien à ce rapport et c’est pourquoi je me suis abstenu de voter.

Dat waren allemaal redenen waarom ik tegen dat verslag heb gestemd; daarom kan ik het onderhavige verslag niet volledig ondersteunen en heb ik mij van stemming onthouden.


Si je me suis abstenue, c’est pour montrer mon fort mécontentement à l’égard d’un amendement qui remet en cause l’existence du Parlement de Strasbourg.

Ik heb me echter van stemming onthouden omdat ik uiting wilde geven aan mijn sterke ontevredenheid over een amendement waarin het bestaan van het Parlement in Straatsburg ter discussie wordt gesteld.


- Je me suis abstenue en commission et mon groupe s'est abstenu lors de ce vote car nous ne pouvons considérer le Koweït comme un pays démocratique, surtout en ce qui concerne le vote des femmes.

- Ik heb mij in de commissie onthouden en mijn fractie heeft zich vandaag onthouden omdat wij Koeweit niet als een democratisch land kunnen beschouwen, zeker niet wat betreft het stemrecht voor vrouwen.


- Je me suis abstenu pour montrer qu'une motion pure et simple n'a absolument aucun sens après un débat au Sénat.

- Ik heb me onthouden om aan te tonen dat een eenvoudige motie na een debat in de Senaat volkomen zinloos is.


- Monsieur le Président, je me suis abstenu lors de ce vote parce que je ne souhaite pas voter pour l'alibi de M. Dallemagne.

- Mijnheer de voorzitter, ik heb me bij deze stemming onthouden, omdat ik niet wens te stemmen voor het alibi van de heer Dallemagne.


- Je me suis abstenu parce que j'estime que le gouvernement doit mettre définitivement fin à ces lois poubelles, dans lesquelles il vide tous les tiroirs à la fin de l'année parlementaire et, spéculant sur l'aspiration des sénateurs de partir en vacances, fait voter toute une série de mesures.

- Ik heb mij onthouden, omdat ik vind dat de regering eindelijk moet stoppen met die vuilnisbakwetten, waarin ze aan het einde van het parlementaire jaar alle laden leegmaakt en, speculerend op de vakantiezucht van de senatoren, een hele reeks maatregelen laat goedkeuren.


- Je me suis abstenue ainsi que je l'avais annoncé mais les autres membres de mon groupe ont voté en faveur de la proposition.

- Ik heb mij, zoals aangekondigd, onthouden, maar de andere leden van onze fractie hebben voor het voorstel gestemd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suis abstenu de voter pour montrer mon ->

Date index: 2023-01-26
w