Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suite de cette rencontre organisée » (Français → Néerlandais) :

Suite à une rencontre organisée le mardi 10 mars 2015 à Libreville entre le président du Réseau gabonais des journalistes des droits de l'homme (REGAJOUDH) et Marc Ulrich Malekou-Ma-Malekou, le ministre gabonais des Droits humains, Alexandre Désiré Tapoyo, a été informé de la création en ce mois de mars d'un observatoire national des prisons au Gabon.

De Gabonese minister van Mensenrechten, Alexandre Désiré Tapoyo, werd naar aanleiding van een ontmoeting op dinsdag 10 maart 2015 in Libreville met de voorzitter van het Réseau gabonais des journalistes des droits de l'homme (REGAJOUDH), Marc Ulrich Malekou-Ma-Malekou, ervan op de hoogte gebracht dat in de loop van de maand maart een nationaal observatorium voor de Gabonese gevangenissen zal worden opgericht.


Lorsque l'exercice de programmation arrivera à son terme, la Commission mènera diverses actions pour garantir une utilisation efficace des fonds structurels affectés à la société de l'information et à l'économie du savoir, et pour améliorer les synergies entre le programme IST et les fonds structurels. Cette initiative fait suite à la conférence organisée à Lyon en décembre 2000 et intitulée: "La société de l'information et la cohésion économique, sociale et territoriale".

Nu het programmeringswerk ten einde loopt, zal de Commissie een aantal maatregelen nemen om er te helpen voor zorgen dat efficiënt gebruik wordt gemaakt van de middelen van de structuurfondsen die zijn bestemd voor de informatiemaatschappij en de kenniseconomie en voor het verbeteren van de synergieën tussen het IST-programma en de structuurfondsen als follow-up van de conferentie over "De informatiemaatschappij en de economische, sociale en territoriale cohesie" in Lyon in december 2000.


Le ministre de la Justice du Maroc, monsieur Mohamed Aujjar, a souhaité rencontrer la délégation en parallèle de cette mission. Suite à cette rencontre, il a invité son homologue belge à se rendre au Maroc pour une visite officielle.

De Marokkaanse minister van Justitie, de heer Mohamed Aujjar, gaf te kennen dat hij de Belgische delegatie wenste te ontmoeten, waarna hij zijn Belgische ambtgenoot voor een officieel bezoek naar Marokko heeft uitgenodigd.


Suite à cette rencontre, nos administrations ont convenu de renforcer leurs échanges pour mieux affronter des défis communs comme la lutte contre la radicalisation.

Bedoeling was de banden met een administratie die dezelfde problemen heeft nauwer aan te halen. Na deze ontmoeting hebben de administraties beslist om de relaties te versterken zodat gemeenschappelijke uitdagingen, zoals de strijd tegen de radicalisering, beter kunnen worden aangepakt.


Cette question a également été abordée à la suite de la rencontre du 16 juin 2016 que mon représentant (le Directeur général du Secrétariat administratif et technique de l'Intérieur (SAT) a organisé pour les syndicats en présence du Directeur de l'OCAM.

Deze vraag is ook aan bod gekomen na de ontmoeting van 16 juni 2016 die mijn vertegenwoordiger (de directeur-generaal van het ATS (Administratief en Technisch Secretariaat van Binnenlandse Zaken) georganiseerd heeft voor de vakbonden in aanwezigheid van de directeur van de OCAD.


Ce sommet, quatrième du genre, faisait suite aux rencontres organisées précédemment à Washington (2010), à Séoul (2012) et à La Haye (2014), auxquelles ont participé mes prédécesseurs. Le président Obama souhaitait la tenue de pourparlers internationaux sur la sécurisation des matières nucléaires après qu'il ait été constaté en 2009 que le terrorisme nucléaire constituait une menace majeure pour la sécurité internationale.

Deze top was de vierde in zijn soort, na de eerdere bijeenkomsten in Washington (2010), Seoel (2012) en Den Haag (2014) waaraan mijn voorgangers hebben deelgenomen. president Obama wenste internationaal overleg over het beveiligen van nucleair materiaal nadat in 2009 was vastgesteld dat nucleair terrorisme een grote bedreiging vormde voor de internationale veiligheid.


Malgré un soutien important, cette proposition a aussi rencontré suffisamment d'opposition aux États-Unis pour déclencher une première étude du ministère américain du commerce, en juin 1997, qui a donné lieu par la suite au livre vert et au livre blanc.

Voor dit voorstel bestond aanzienlijke steun maar ook voldoende tegenstand in de Verenigde Staten, hetgeen leidde tot het oorspronkelijke onderzoek van het Amerikaanse Department of Commerce in juni 1997 en de daaropvolgende publicatie van het Groenboek en het Witboek.


Question n° 6-519 du 19 mars 2015 : (Question posée en français) Suite à la rencontre des représentants de l'Union belge des denturistes diplômés, j'ai eu connaissance du problème auquel cette Union et les professionnels en faisant partie devaient faire face : ils ne sont pas encore reconnus comme professionnels et, en conséquence, il est impossible pour ceux-ci d'implanter en Belgique un cursus scolaire et un diplôme consacrés à cette pratique.

Vraag nr. 6-519 d.d. 19 maart 2015 : (Vraag gesteld in het Frans) Op een ontmoeting met vertegenwoordigers van de Unie van Belgische gediplomeerde Denturisten vernam ik dat die Unie en haar leden te maken hebben met het volgende probleem: de uitoefening van hun beroep is nog niet erkend en daarom is het voor hen onmogelijk om in België een opleiding en een diploma in te voeren voor deze praktijk.


3. Quelles suites seront réservées aux plaintes introduites à la suite des problèmes rencontrés sur cette ligne?

3. Welke resultaten of gevolgen zullen er gegeven worden aan de klachten die ingediend werden naar aanleiding van de problemen op deze lijn?


Dans cette optique, et faisant suite aux conclusions de la rencontre entre la Commission et le comité de suivi des régions ultra périphériques qui s'est tenue à Bruxelles le 2 octobre 2002, un groupe de travail sur les transports sera mis en place au sein du groupe inter services de la Commission.

Met het oog hierop zal, in aansluiting op de conclusies van de ontmoeting tussen de Commissie en het toezichtcomité voor de ultraperifere regio's, die op 2 oktober 2002 in Brussel heeft plaatsgevonden, binnen de interdienstengroep van de Commissie een werkgroep vervoer worden opgericht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suite de cette rencontre organisée ->

Date index: 2024-04-29
w