Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suivante avez-vous réellement » (Français → Néerlandais) :

1. Notre pays a répondu par la négative ou n'a pas répondu aux questions suivantes: "Avez-vous élaboré une politique complète et coordonnée qui porte sur toutes les formes de violence couvertes par la Convention d'Istanbul et offre une réponse globale ?

1. Ons land antwoordt negatief of niet op de vragen: "Have you established a comprehensive and co-ordinated policy addressing all forms of violence covered by the Istanbul Convention and offering a holistic response to violence against women?


4) Avez-vous réellement consulté la SBMR et quel a été le résultat de cette consultation ?

4) Heeft u het BSRM effectief geraadpleegd en welk resultaat had dit?


Permettez-moi, dès lors, de vous poser la question suivante : avez-vous la volonté politique de vouloir mettre en œuvre une législation plus stricte concernant les substances chimiques dangereuses dans les vêtements pour enfants et d’augmenter les contrôles sur ces produits en vue de réduire les risques pour la santé publique ?

Hebt u de politieke wil om een strengere wetgeving in te voeren in verband met gevaarlijke chemische substanties in kinderkleding en om de controles op die producten te verhogen met het oog op de vermindering van de risico’s voor de volksgezondheid?


Les critères appliqués proviennent des réponses au questionnaire réalisé par l'enquête « Force de travail » qui permet d'établir ces chiffres et qui pose notamment la question suivante: « Avez-vous cherché activement un emploi durant la semaine de référence ?

De criteria die worden toegepast zijn afkomstig uit antwoorden op de vragenlijst van de enquête « Force de travail » die het mogelijk maakt die cijfers op te stellen en waarin onder meer de volgende vraag wordt gesteld : « Hebt u actief een baan gezocht tijdens de aangegeven week ?


Les critères appliqués proviennent des réponses au questionnaire réalisé par l'enquête « Force de travail » qui permet d'établir ces chiffres et qui pose notamment la question suivante: « Avez-vous cherché activement un emploi durant la semaine de référence ?

De criteria die worden toegepast zijn afkomstig uit antwoorden op de vragenlijst van de enquête « Force de travail » die het mogelijk maakt die cijfers op te stellen en waarin onder meer de volgende vraag wordt gesteld : « Hebt u actief een baan gezocht tijdens de aangegeven week ?


II. COMPETENCES Les compétences suivantes seront plus particulièrement prises en compte : - vous êtes orienté client et solutions; - vous êtes capable d'écrire des rapports clairs et lisible; - Vous avez un bon esprit analytique; - Vous êtes capable de gérer le stress, de manier des délais courts et de mener plusieurs tâches simultanément à bonne fin; - Vous êtes flexible et capable de trouver des solutions adéquates; - Vous avez le sens de l'organisation; - Vous faites preuve d'une excellente maîtrise des outils informatiques utilisés à l'Institut tels que le traitement de texte, l'excel, le powerpoint,, l'Outlook, .; - Vous ête ...[+++]

II. COMPETENTIES De volgende competenties zullen in het bijzonder in aanmerking worden genomen : - je bent klant- en oplossingsgericht; - je schrijft duidelijke en vlot leesbare rapporten; - je hebt een goed analytisch inzicht; - je bent stressbestendig, je kan omgaan met korte deadlines en je weet meerdere taken tot een goed einde te brengen; je integreert je vlot in een team; - je bent flexibel en in staat om geschikte oplossingen te vinden; - je hebt een grote zin voor organisatie; - je beschikt over een uitstekende informaticakennis van de benodigde softwaretoepassingen die op het Instituut worden gebruikt (Word, Excel, PowerPoint,, Outlook, ...); - je kunt de juiste ...[+++]


1. Pouvez-vous indiquer pour chaque voyage que vous avez effectué à l'étranger depuis votre prise de fonction en 2014, et pour lequel vous avez utilisé en tout ou en partie des moyens publics (financiers ou matériels), les éléments suivants: a) date et durée; b) destination; c) objet; d) voyage effectué d'initiative ou sur invitation; e) nombre de fonctionnaires vous ayant accompagné, à quel titre et sur la base de quelles spécialisation/connaissances/compétences ils ont participé au déplacement ...[+++]

1. Kan u voor elke reis in het buitenland die u sinds uw ambtsaanvaarding heeft ondernomen in 2014, en waarvoor geheel of gedeeltelijk een beroep werd gedaan op openbare middelen (financieel of materieel) het volgende meedelen: a) datum en duur; b) bestemming; c) doel; d) reis op eigen initiatief of op uitnodiging; e) hoeveel ambtenaren u vergezelden en vanuit welke hoedanigheid en specialiteit/kennis/bevoegdheid zij aan deze reis deelnamen, en wat de kostprijs hiervan was; f) hoeveel kabinetslui u vergezelden, vanuit welke hoedanigheid en specialiteit/kennis/bevoegdheid zij aan deze reis participeerden, en wat de kostprijs hiervan ...[+++]


Dans votre réponse à ma question orale précédente, vous avez reconnu que le problème que je vous ai signalé se pose réellement sur le terrain.

In uw reactie op mijn eerdere mondelinge vraag erkende u het probleem dat ik u signaleerde.


5. a) Quelle suite avez-vous réservée à l'observation de la Cour des comptes selon laquelle le subside de 0,10% pour la fabrication de plasma est trop élevé étant donné que le montant qui est payé annuellement en avances mensuelles est sensiblement plus élevé que les avances qui s'avèrent réellement dues après coup si l'on considère le nombre de litres de plasma tel qu'il est attesté par l'attestation concernée? b) Quelles mesures envisagez-vous de prendre afin de veiller à ce que la transmission de cette attestat ...[+++]

5. a) Welk gevolg heeft u gegeven aan de opmerking van het Rekenhof dat de toelage van 0,10% voor de aanmaak van plasma te hoog is, aangezien het bedrag dat jaarlijks aan maandelijkse voorschotten wordt betaald, aanzienlijk hoger ligt dan wat achteraf effectief verschuldigd blijkt te zijn op basis van het aantal liters aangemaakt plasma zoals blijkt uit het betreffende attest? b) Welke maatregelen overweegt u te nemen opdat de overzending van dit attest voldoende zou opgevolgd worden?


Mes questions sont donc les suivantes : avez-vous tiré des conclusions de la discussion des dernières semaines et de la concertation sociale de lundi dernier et renoncez-vous à votre plan ou soumettrez-vous malgré tout une proposition au conseil des ministres de vendredi?

Ik heb dan ook de volgende vragen. Heeft de vice-eerste minister conclusies getrokken uit de discussie van de voorbije weken en uit de vergadering van het sociaal overleg dat vorige maandag plaatsvond en trekt ze haar plan in, of zal ze toch nog een voorstel indienen op de Ministerraad van vrijdag?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suivante avez-vous réellement ->

Date index: 2021-01-08
w