Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "suivi de cette problématique requiert " (Frans → Nederlands) :

Moi-même, mon cabinet, ainsi que les collaborateurs de l'administration sommes étroitement impliqués dans le suivi de cette problématique à différents niveaux.

Ikzelf, mijn kabinet, alsook de medewerkers van de administratie zijn nauw betrokken bij de opvolging van deze problematiek op verschillende niveaus.


2. Cette problématique requiert une réflexion approfondie car il faut réfléchir à une manière (plus) rapide d'apporter cette modification non seulement dans les actes de société, mais également dans la BCE.

2. Deze problematiek vergt een grondige reflectie omdat er niet alleen moet worden nagedacht over een snelle(re) manier om deze wijziging door te voeren in de vennootschapsakten maar eveneens bij de KBO.


Le suivi de cette problématique est donc assuré.

De opvolging van deze problematiek is dus verzekerd.


- Soutien et engagement de la police fédérale La police locale reçoit, pour le suivi de cette problématique de sécurité, le soutien de la police fédérale.

- Steun en inzet van de federale politie De lokale politie krijgt voor de opvolging van deze veiligheidsproblematiek steun van de federale politie.


Le conseil d'administration suivra évidemment rigoureusement la progression de l'atténuation du risque. b) La SFPI joue un rôle central dans le suivi de cette problématique et dialogue activement avec Belfius sur ce thème.

De raad van bestuur zal de vooruitgang van de derisking vanzelfsprekend nauwgezet opvolgen. b) FPIM speelt een centrale rol in de opvolging van deze problematiek en onderhoudt een actieve dialoog heeft met Belfius over dit thema.


Art. I. 3-62.- Lorsqu'aucune personne de confiance n'a été désignée dans l'entreprise ou l'institution et lorsque le conseiller en prévention aspects psychosociaux fait partie d'un service externe, le conseiller en prévention chargé de la direction du service interne exerce les missions d'informations de la personne de confiance visées à l'article I. 3-11, sans que l'exercice de cette mission requiert l'accord préalable de tous les représentants des travailleurs au sein du Comité, visé à l'article 32sexies, § 2, alinéa 1de la loi et sans qu'il requiert le suivi de la for ...[+++]

Art. I. 3-62.- Wanneer geen vertrouwenspersoon werd aangeduid binnen de onderneming of de instelling en wanneer de preventieadviseur psychosociale aspecten deel uit maakt van een externe dienst, oefent de preventieadviseur belast met de leiding van de interne dienst de bij artikel I. 3-11 bedoelde informatieopdrachten van de vertrouwenspersoon uit, zonder dat de uitoefening van deze opdracht het voorafgaand akkoord vereist van alle werknemersvertegenwoordigers in het Comité bedoeld in artikel 32sexies, § 2, eerste lid van de wet en zonder dat dit het volgen van de opleiding bedoeld in artikel I. 3-58 vereist.


3. rappelle que la sécurité intérieure n'est pas dispensée des obligations de l'Union et des États membres en matière de droits fondamentaux, et se déclare vivement préoccupé par le fait que des institutions de l'Union, des autorités des États membres et des citoyens aient fait l'objet d'une surveillance secrète par des États membres, des pays tiers et d'autres parties, avec la collaboration d'entreprises privées; demande à l'Union et aux institutions des États membres d'enquêter et d'entreprendre des actions de suivi concernant cette problématique; souligne que toute stratégie de sécurité intérieure de l'Union doi ...[+++]

3. benadrukt dat interne veiligheid niet uitgezonderd is van de werkingssfeer van de nationale en EU-voorschriften op het gebied van grondrechten en spreekt zijn grote bezorgdheid uit over het feit dat EU-instellingen, overheden en burgers van lidstaten onder geheim toezicht van lidstaten, derde landen en derde partijen gesteld zijn, met de medewerking van particuliere bedrijven; verzoekt de EU en de instellingen van de lidstaten deze zaak te onderzoeken en vervolgens maatregelen te nemen; beklemtoont dat iedere interneveiligheidsstrategie van de EU op een uniforme interpretatie van de begrippen "intern" en "extern" gebaseerd moet zijn ...[+++]


19. souligne que la nouvelle approche intégrée requiert une coopération très efficace au sein de la Commission et une cohérence entre ses diverses politiques; invite cette dernière, à cette fin, à créer un groupe de travail permanent sur la politique industrielle qui sera chargé de coordonner et d'adapter l'orientation et les mesures relevant de la nouvelle stratégie industrielle européenne intégrée et d'assurer le suivi de leur m ...[+++]

19. benadrukt dat de nieuwe geïntegreerde benadering een goed functionerende samenwerking binnen de Commissie en samenhang tussen de diverse beleidsmaatregelen van de Commissie vereist; verzoekt de Commissie hiertoe een vaste taskforce industriebeleid in het leven te roepen die tot taak heeft de sturing en de maatregelen van de nieuwe, geïntegreerde Europese strategie voor het industrieel beleid te coördineren en aan te passen en toezicht te houden op de uitvoering ervan;


L'exclusion sociale découle d'un grand nombre de facteurs et il serait malheureux de ne pas utiliser ce rapport pour assurer le suivi de cette problématique.

Sociale uitsluiting kent vele oorzaken en het zou echt zonde zijn als dit verslag niet wordt gebruikt voor een follow-up.


Cette procédure a permis d'identifier les mesures les plus problématiques et de proposer l'instauration d'actions correctives concrètes, dont la discussion et la décision incombent aux comités de suivi des programmes.

Als gevolg zijn de maatregelen met de meeste problemen opgespoord en is een voorstel gedaan tot instelling van concrete correctiemaatregelen, die door de toezichtcomités voor de programma's moeten worden besproken en waarover zij een besluit moeten nemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suivi de cette problématique requiert ->

Date index: 2022-08-04
w